Подсказки для поиска
Точное соответствие
Найдено еще 10 000 ответов
Точных совпадений не найдено, показываем близкие результаты
№ 317812
Здравствуйте! Какое слово («который» или «котором») правильнее употребить в предложении: «Прекрасен день любой, в который ты со мной, малыш, а я, малыш, с тобой!» или «Прекрасен день любой, в котором ты со мной, малыш, а я, малыш, с тобой!»
ответ

Корректно: Прекрасен день любой, в котором ты со мной, малыш, а я, малыш, с тобой!

6 октября 2024
№ 291831
"И все оскорбившие его по доносу отправятся в неолиберальный ГУЛАГ". Подскажите, нужна ли запятая после "его"? По правилам вроде не нужна, но как тогда обозначить смысловую интонацию, что речь идет не об "оскорбивших по доносу", а о том, что "по доносу отправятся"?
ответ

Запятая не нужна. Если Вы хотите избежать разночтений, лучше перестроить предложение: И все оскорбившие его отправятся по доносу в неолиберальный ГУЛАГ.

25 января 2017
№ 220725
Пожалуйста, помогите, очень срочно! Как лучше переделать подобное предложение? Доставка оплаченного товара по г. Москве ДО вашего клиента или ДО транспортной компании - бесплатно. Очень мне эти ДО не нравятся.... Буду очень признательна, если поможете.
ответ
Лучше: Доставка оплаченного товара по г. Москве вашему клиенту или транспортной компании.
8 мая 2007
№ 300023
Здравствуйте, мучает вопрос меня один, общался с несколькими преподавателями, смотрел в нескольких словарях: поэтому - союзное слово или нет? если союзное, то подчинительное или сочинительное(насколько я знаю у сочинительного только один союз следствия:так что, но это СОЮЗ, а с союзными словами я немного путаюсь) заранее спасибо.
ответ

Процитируем "Русскую грамматику":

§ 3147. Сложносочиненные предложения, формируемые однозначными союзами дифференцирующего типа, а также многочисленными аналогами сочинительных союзов, выражают разные виды несобственно соединительных отношений.

Это предложения со значением пояснительным, противопоставления, факультативно-комментирующим, причинно-следственным и градационным. За исключением союзов то есть, а именно, а то и, связующие слова и сочетания в таких предложениях не являются союзами в собственном смысле слова: союзная функция в них производна от оценочно-квалифицирующих лексических значений соответствующих наречий, частиц, вводных слов и сочетаний.

Это такие аналоги союзов, как зато, однако, только, наконец, напротив, наоборот, вернее, точнее, скорее, все же, все-таки, тем не менее, между тем, поэтому, следовательно, значит, собственно, кстати, кстати говоря, таким образом, тем самым, иначе, иными словами, вместе с тем, более того, кроме того, сверх того, к тому же, прежде всего, во всяком случае, по крайней мере, не только, мало того, не то чтобы, не то что.

Многие из этих аналогов широко употребительны в качестве конкретизаторов при союзах недифференцирующего типа. Отличие аналога союза от собственно союза заключается в том, что в составе соединений типа и всё-таки, и однако, и тем не менее, а следовательно, а поэтому, но зато, но только, или вернее собственно союз занимает позицию конкретизируемого компонента (как правило, первую, открывающую), тогда как аналог союза выполняет конкретизирующую функцию и следует за союзом.

 

23 марта 2019
№ 250476
Добрый день! Подскажите, как правильно писать должность: "Министр внутренних дел по Чеченской Республике", или "Министр внутренних дел Чеченской Республики"? Который год "воюю" со своими коллегами, они за первый вариант, я за второй. Ну не может же быть "директор по школе" или "председатель по колхозу"! А название министерства пишется именно с предлогом "по".
ответ

Корректно беспредложное управление: министр... Чеченской Республики.

16 января 2009
№ 319697
Добрый день! У меня вопрос по поводу порядка слов. Как правильно? "Формировать по запросу отчеты" или "формировать отчеты по запросу". Я склоняюсь ко второму варианту, так как формировать что? (прямое дополнение), а затем формировать как? (обстоятельство образа действия). Но мой оппонент объясняет свою версию так: "по запросу" является зависимым оборотом для "формировать" ("захотел -- сформировал"), а в вашем варианте -- для "отчёты" ("ежегодные отчёты", "ежедневные отчёты", "внеочередные отчёты", "отчёты по запросу"). Кто прав? Большое спасибо!
ответ

Не зная контекста, дать однозначный ответ затруднительно. В целом более логичным представляется вариант «формировать отчеты по запросу»: статус прямого дополнения, безусловно, выше. Однако если, например, перечисляются должностные обязанности сотрудника, в которые входит формирование разных документов как по распоряжению начальства, так и по запросам от разных инстанций, причем в случае запроса из некой другой инстанции формируются такие документы, которые во внутреннем документообороте учреждения не используются, то вполне осмысленным может оказаться вариант, скажем, «формировать по запросу Министерства руководящих указаний отчеты о количестве перебитых стаканов» и т. п.

3 декабря 2024
№ 247892
Здравствуйте! Задала вчера вопрос, но ответа до сих пор не получила. Повторяю еще раз. Правильно ли употреблены предлоги: "Служба открыта ВО вторник и В субботу". Коллега утвеждает, что надо так: "Служба открыта Во вторник и субботу", т.е. предлог (в) опущен. Спасибо!
ответ

Предпочтительно: во вторник и в субботу.

28 октября 2008
№ 292121
Добрый день. Я знаю , что Вы не приветствуете вопросы по домашнему заданию, но ситуация безвыходная. Вопрос в учебнике: Какая приставка в русском языке является вариантом приставки с-? У меня на ум коме з- ничего не приходит, но отдельно приставки з- не существует. Помогите, пожалуйста. Заранее благодарю.
ответ

Приставки з- в русском языке нет. Вариантом приставки с- является со-.

22 февраля 2017
№ 256842
Пожалуйста, подскажите! Очень важно. В правилах переноса я такого не нашла, но по логике считаю что нельзя, допустим, АО оставить на одной строчке, а "название АО в кавычках" перенести на другую. Так же и с любыми подобными, типа ТОО, РГП... Каково мнение "грамоты"?
ответ

Этот вопрос не регламентируется правилами правописания, но решается с точки зрения целесообразной верстки текста. Перенос не должен мешать восприятию текста читателем. На наш взгляд, ничего страшного в таком способе переноса нет.

9 декабря 2009
№ 259664
Подскажите, пожалуйста, как во множественном числе пишется слово "заем" – заемы или займы, я знаю, что словарь дает только единственное число, но в связи с тем, что в официальных бумагах банков очень часто встречается написание во множественном числе, то идут непрерывные дискуссии по поводу написания. Спасибо.
ответ

Во множественном числе: займы, что зафиксировано словарями.

26 марта 2010
1/6
Большой универсальный словарь русского языка (2 тома)
1 — 4 классы
Морковкин В.В., Богачева Г.Ф., Луцкая Н.М.
4.3
Подробнее об издании
От 2320 ₽
Купить на маркетплейсах:
Назовите ваше слово года!
Какие новые слова в 2025 году прочно вошли в вашу речь? На какие вы обратили внимание, какие стали чаще слышать вокруг? Участвуйте в выборе «Слова года» по версии Грамоты.
Отправить
Спасибо!
Мы получили ваш ответ и обязательно учтем его при составлении списка слов-кандидатов
Читать Грамоту дальше