№ 316748
Здравствуйте. Можно ли использовать собирательные числительные для существительных общего рода, если они обозначают лиц разного пола?
Например:
"трое сирот" (два мальчика и девочка)
"в классе двое Саш" (мальчик и девочка).
ответ
Собирательные числительные могут сочетаться с существительными общего рода, называющими лиц: двое друзей, трое сирот.
10 сентября 2024
№ 304629
Почему вы опираетесь на "Cловарь собственных имён русского языка" Ф. Л. Агеенко при склонении названия китайского города Ухань и ложно информируете, что это слово женского рода? Есть гораздо более авторитетный источник "Китайские имена собственные и термины в русском тексте. Пособие по транскрипции" Концевича Л. Р., который говорит, что это слово мужского рода. И склонять нужно в мужском роде. https://newreporter.org/2020/01/27/v-uxane-ili-uxani-kak-pravilno/
ответ
Ответ дополнили, спасибо.
9 февраля 2020
№ 277612
Добрый день. Задавал вам вопрос "Какой род у слова "Волчара", мужской или женский" Ваш ответ : Производное от волк - мужского рода: серый волчара. Следуя вашей логике слово "Гадина" мужского рода , ибо производное от слова "Гад". НЕ относится ли слово "Волчара"к женскому морфологическому роду ? как существительное с продуктивным увеличительным суффиксом -яр- (волчара, дождяра, попяра)
ответ
Логике следуют слова с уменьшительными и увеличительными суффиксами. А гадина - это вовсе не уменьшенный (увеличенный) гад.
5 сентября 2014
№ 272954
Я прочитала Вашу статью про склонение фамилий, но по какому склонению склоняется фамилия "Дуэль" для мужчин? Ведь она совпадает с нариц. сущ. женского рода (фамилия – заимствование из французского, а не переход из нариц. в собственное). У Вас есть в качестве примера фамилия "Король", тоже оканчивающаяся на мягкий знак, но это определённо переход из нариц. мужского рода в собств., так что не помогает. Спасибо:)
ответ
Мужская фамилия Дуэль склоняется так же, как, например, фамилия Даль: Дуэля, Дуэлю, Дуэля, Дуэлем, о Дуэле.
29 января 2014
№ 201247
Как правильно?
Достоинством этого труда являЕтся не только обширность приводимого исторического материала, носящего, как отмечают востоковеды, характер подробной энциклопедии по истории и этнографии тюрко-монгольских народов средневековья, но и высокая степень достоверности представленных данных...
или
Достоинством этого труда являЮтся не только обширность приводимого исторического материала, носящего, как отмечают востоковеды, характер подробной энциклопедии по истории и этнографии тюрко-монгольских народов средневековья, но и высокая степень достоверности представленных данных...
Заранее благодарна!
ответ
Правильно: Достоинством этого труда является не только обширность...
19 июля 2006
№ 325149
Здравствуйте! Среди курян не утихают споры о роде имени собственного – топониме «Тускарь». Так называется одна из рек, протекающих через город.
Часть горожан утверждает, что испокон веков это было слово женского рода. Оппоненты приводят в пример другие слова, оканчивающиеся на «арь», которые всегда мужского рода – календарь, царь, алтарь, дикарь, косарь, пахарь, пекарь, рыцарь, сударь, сухарь, фонарь, цезарь, январь и т.д.
Рассудите, как же правильно на самом деле?
ответ
Название Тускарь, судя по данным Национального корпуса русского языка, встречается в текстах XVIII века (В. Ф. Зуев. Путешественныя записки Василья Зуева отъ С. Петербурга до Херсона въ 1781 и 1782 году), в биографических «Записках актера Щепкина», в произведениях Фета, Лескова, Гиляровского. Во всех этих текстах название реки употребляется как слово женского рода. В русском языке есть некоторое количество слов женского рода на -арь (бездарь, гарь, марь, киноварь, утварь, хмарь и др.).
28 августа 2025
№ 265676
Добрый день. Подскажите, как выбрать управление со словом "контроль": контроль учета продукции; контроль результатов реализации продукции; объема и качества работ; производительностью труда. По возможности объясните правила. С уважением, Васильева
ответ
Слово контроль требует следующего управления:
1) контроль за чем и над чем – при отглагольных существительных, то есть образованных от глаголов: контроль за / над расходованием средств (расходование от расходовать); контроль за исполнением приказа (исполнение от исполнить);
2) контроль за чем – при существительных, обозначающих действие или признак: контроль за работой станка (действие); контроль за качеством работы (признак); контроль за монтажом (действие); контроль за отгрузкой (действие); контроль за производством (= процессом) тары;
3) контроль над кем-чем – при существительных отвлеченных и при одушевленных существительных: контроль над производством (= организация); контроль над молодыми специалистами (одушевленные сущ.);
4) контроль чего – в официальной и профессионально-технической речи: контроль деятельности выборных органов; контроль готовой продукции; контроль коммерческих условий.
12 июля 2012
№ 302203
Добрый день! Требуется ли запятая при такой последовательности предложений: "И подготовьте высокий стакан. Для чего? Для того(,) чтобы опустить туда мешок и вот таким образом натянуть его". Или же это опционально?
ответ
Запятая необязательна, но в этом контексте ее лучше поставить.
29 августа 2019
№ 304512
Добрый день! В книге встретил предложение: «В библиотеке послышались голоса, но (,) когда я вошла туда, там никого не было», и в нем отсутствовала запятая. Является ли это пунктуационной ошибкой? Большое-большое спасибо!
ответ
Указанная запятая нужна, написание без запятой ошибочно.
2 февраля 2020
№ 312779
Добрый день! Подскажите, пожалуйста, как будет правильно: четверо менеджеров или четыре менеджера, четверо риэлторов или четыре риэлтора? Существительные мужского рода, следовательно, должно использоваться собирательное числительное. Или допустимо употребление обоих вариантов? Спасибо!
ответ
Возможны оба варианта, но в текстах официально-делового стиля следует употреблять подобные сочетания только с количественными числительными, например в объявлении: В магазин требуются три менеджера (не трое менеджеров).
22 января 2024