№ 321557
                                        
                                                Однажды Бэде Достопочтенному, тогда ещё не закончившему свой труд «Церковная история народа англов» и не носившему прозвище “Достопочтенный”, донесли, что монастырь, на настоятеля которого он возлагал столько надежд — и небезосновательно, отнюдь не безосновательно! — разграблен и сожжён викингами, настоятель убит. 
...на настоятеля которого он возлагал столько надежд — и небезосновательно, отнюдь не безосновательно!... — причастный оборот, но как его закрыть запятой? Или при восклицательном знаке запятая не нужна?
                                        
                                        ответ
                                        
                                                Здесь действительно нужно поставить закрывающую запятую, только не после причастного оборота, а после определительного придаточного с союзным словом который. Для оптимизации пунктуационного оформления высказывания рекомендуем заключить вставную конструкцию в скобки, а не в двойные тире: ...монастырь, на настоятеля которого он возлагал столько надежд (и небезосновательно, отнюдь не безосновательно!), разграблен и сожжён викингами, настоятель убит.
                                         
                                        
                                                                                        
                                        
                                                6 февраля 2025
                                        
                                 
                                                                                                                                       
                                        № 314551
                                        
                                                «— Люция, будь она не ладна, совершенно не отдаёт отчёт своим действиям: она сделала огромную глупость, поступив с нами совершенно не по-человечески, хотя я знаю, в душе она не такая, у неё доброе сердце, просто влияние дурного общества действует на неё не лучшим образом, вот она и меняется на глазах». Проверьте, пожалуйста, на наличие лексических и пунктуационных ошибок.
                                        
                                        ответ
                                        
                                                Правильно: Люция, будь она неладна, совершенно не отдает себе отчета в своих действиях: она сделала огромную глупость, поступив с нами совершенно не по-человечески. Хотя я знаю: в душе она не такая, у нее доброе сердце. Просто на нее влияет дурное общество, вот она и меняется на глазах. 
                                         
                                        
                                                                                        
                                        
                                                26 июня 2024
                                        
                                 
                                                                                                                                       
                                        № 261574
                                        
                                                Здравствуйте, подскажите, пожалуйста, слитно или раздельно пишется НЕ в примере: "Его жизнь не могла быть оставлена не_отомщенной". Насколько я понимаю, слитно (нет зависимых от причастия слов, ему не предшествуют слова с НИ и т.п.), но не оставляет чувство, что все-таки раздельно. Заранее благодарна.
                                        
                                        ответ
                                        
                                                И все же верно слитное написание.
                                         
                                        
                                                                                        
                                        
                                                17 мая 2010
                                        
                                 
                                                                                                                                                       
                                                                       
                                        № 240553
                                        
                                                Ура! Мне повезло, вы мне ответили на мой вопрос № 240542 :) Большое спасибо. На самом деле я сомневалась: дефис нужен или тире. Скажите, а возможно ли в русском языке такое выражение: гонки на лошадях? Это же скачки... Но и скачки на лошадях - тоже вроде как-то не того...
                                        
                                        ответ
                                        
                                                Гонки на лошадях - нехарактерное для русского языка выражение.
                                         
                                        
                                                                                        
                                        
                                                13 мая 2008
                                        
                                 
                                                                                                                
                                                                                                              
                                        № 268465
                                        
                                                Здравствуйте. Почему-то вы перестали отвечать на вопросы. Жаль... Но, надеюсь, вы на этот раз ответите. Я прочитала ответы на вопрос № 203869:  Не согласна с вашим ответом на вопрос 203855. Оборот с "чтобы (если) не сказать" должен обособляться с двух сторон (Он был резко груб, чтобы не сказать хамоват, со всеми).  Ответ справочной службы русского языка Сочетания _чтобы не сказать, если не сказать_ не являются вводными, они выступают в роли градационных союзов. Поэтому запятая ставится только с одной стороны - перед _если_ (_чтобы_). Но, по-моему, автор вопроса вовсе не утверждал, что эти сочетания являются вводными, а если вместе с уточняющим словом можно заключить их в скобки, то и запятыми вся констуркция должна быть выделена с двух сторон. Т.е. "Он был резко груб (чтобы не сказать хамоват) со всеми". Разве не так? Спасибо за внимание. Все-таки надеюсь на ответ.
                                        
                                        ответ
                                        
                                                Согласны с Вами. Слова "если не сказать" входят в состав присоединительного оборота, вторая запятая нужна.
                                         
                                        
                                                                                        
                                        
                                                27 февраля 2013
                                        
                                 
                                                                                                                                       
                                        № 255408
                                        
                                                произношение сложносокращенных слов
                                        
                                        ответ
                                        
                                                Буквенные аббревиатуры читаются по названию букв, например: СССР [эс-эс-эс-эр], ЭВМ [э-вэ-эм], МГУ [эм-гэ-у], НТВ [эн-тэ-вэ].
Звуковые аббревиатуры состоят из начальных звуков слов исходного словосочетания, например: МИД [мид], вуз [вуз], ГУМ [гум]. Как правило, звуковые аббревиатуры образуются тогда, когда внутри аббревиатуры имеются гласные звуки (это позволяет прочесть аббревиатуру по слогам): вуз (1 слог), МХАТ (1 слог), МГИМО (2 слога).
Буквенно-звуковые аббревиатуры состоят как из названий начальных букв, так и из начальных звуков слов, входящих в исходное словосочетание: ЦСКА [цэ-эс-ка].
Интересные особенности есть у аббревиатур, имеющих в своем составе звук [ф]: ФРГ и ФСБ. Первоначально аббревиатура ФРГ произносилась как буквенная (то есть читалась по названию букв: [эф-эр-гэ]). Но так как буква Ф в разговорной речи произносится как [фэ], что объясняется экономией речевых средств, в частности артикуляционными законами (и нашей «языковой ленью», как полагает К. С. Горбачевич), то сегодня зафиксировано произношение ФРГ как [фэ-эр-гэ] – буквенно-звуковая аббревиатура, ср.: ФСБ [фэ-эс-бэ] и [эф-эс-бэ].
За аббревиатурой США по традиции закрепилось произношение [сэ-шэ-а], т. е. она является особой аббревиатурой: читается по буквам, но не так, как это принято в литературном языке, а так, как буквы С [эс] и Ш [ша] называют в разговорной речи.
                                         
                                        
                                                                                        
                                        
                                                25 августа 2009
                                        
                                 
                                                                                                                                                       
                                                                       
                                        № 295647
                                        
                                                Добрый день! Подскажите, пожалуйста: допустимо ли писать слово вёб именно через "ё". Правил для этого слова нет ни в одном из онлайн словарей, в том числе и на Вашем сайте, тем не менее при произношении чётко слышится именно буква "ё", а не "е". В интернете есть много ссылок на различные ресурсы, где это слово написано именно через "е". Прошу прощения, если получили сообщение повторно. Писал аналогичное сообщение вчера, но ответа на него так и не увидел. Спасибо!
                                        
                                        ответ
                                        
                                                Такое произношение и написание не соответствует литературной норме русского языка.
                                         
                                        
                                                                                        
                                        
                                                14 декабря 2017
                                        
                                 
                                                                                                                                       
                                        № 285642
                                        
                                                Как корректнее: сопливеть, -ею, -еет или сопливить, -лю, -ит? Понимаю, что слово несколько разговорное, но ведь писать-то его как-то надо. У вас на сайте приведен первый вариант в одном из словарей, но при поиске в google на порядок больше запросов по 2 варианту. Причем, если инфинитивы не различаются фонетически, то формы настоящего времени различаются, т.е. это важно даже если не использовать слово в письменной речи, а только лишь в разговорной.
                                        
                                        ответ
                                        
                                                Правильно: сопливеть, личные формы: сопливею, сопливеет. См.: Русский орфографический словарь РАН / Под ред. В. В. Лопатина, О. Е. Ивановой. – 4-е изд., испр. и доп. – М., 2012.
                                         
                                        
                                                                                        
                                        
                                                4 декабря 2015
                                        
                                 
                                                                                                                
                                                                                                              
                                        № 258951
                                        
                                                Добрый день!  Подскажите, пожалуйста, правильно ли будет в следующей фразе имеющиеся "не" заменить на "ни": "Какие бы рекламные лозунги Вы не читали в газетах и журналах, как бы Вам не обещали ..., правда о ... всегда такова:..." ("Какие бы рекламные лозунги Вы нИ читали в газетах и журналах, как бы Вам нИ обещали...") ?  Спасибо! С уважением, Ольга
                                        
                                        ответ
                                        
                                        
                                                                                        
                                        
                                                11 марта 2010
                                        
                                 
                                                                                                                                                       
                                                                       
                                        № 290411
                                        
                                                Здравствуйте. Фраза из описания картины Мешкова «Золотая осень в Карелии»: «На холсте изображен осенний карельский пейзаж. Это можно определить не только по названию. На переднем плане полотна видны огромные валуны и высокие суровые сосны, на заднем плане композицию дополняет цепь озер». Оправдано ли здесь использование союза «не только»? Или в данном контексте нужно было использовать парный союз «не только…, но и»? Спасибо.
                                        
                                        ответ
                                        
                                                Предложение построено верно. Слова не только могут использоваться отдельно, не в составе союза.
                                         
                                        
                                                                                        
                                        
                                                28 сентября 2016