№ 207355
Но даже по черно-белой(,) неважного качества фотографии казалось, что это не Италия.
Сомневаюсь, нужна ли запятая в скобках. Помогите...
ответ
Если то, что фотография была чёрно-белой, и плохое её качество выступают здесь в роли факторов, затрудняющих восприятие изображения, запятая нужна.
10 октября 2006
№ 228348
Добрый день, правильно ли расставлены запятые?
В столь прекрасной и удивительной стране, как Италия, я согласилась бы жить вечно.
ответ
Пунктуация верна.
3 сентября 2007
№ 286683
Здравствуйте! Около (Р/р)атуши - буква "р" с прописной или строчной буквы?
ответ
Слово ратуша пишется строчными, если имеется в виду орган городского самоуправления (исторический термин), и с прописной буквы, если речь идет об архитектурном памятнике. В приведенном Вами контексте корректно написание с прописной, если подчеркивается, что речь идет о памятнике, о достопримечательности.
5 февраля 2016
№ 219462
Стоимость изготовления одного мейлера: около 2 рублей. Двоеточие допустимо? Может, лучше тире?
ответ
Да, вместо двоеточие лучше поставить тире.
17 апреля 2007
№ 203491
Здравствуйте.
Подскажите, пожалуйста, можно ли сказать "очень скоро". Заранее благодарю за ответ.
ответ
Можно сказать.
18 августа 2006
№ 325001
Заметил, что во многих кулинарных шоу повара используют названия стран, обозначая свой опыт работы с той или иной кухней мира.
Например:
Я работаю со многими кухнями мира: паназия, Италия, Франция, Япония, Китай и так далее.
Вопрос:
1. Стоит ли в данном контексте названия стран писать со строчной, ведь имеется в виду не сама страна, а её кухня: Италия - итальянская кухня, Франция - французская кухня, Япония - японская?
2. Или, возможно, стоит прописать эти понятия со строчной и взять в кавычки?
Например:
Я работаю со многими кухнями мира: паназия, "италия", "франция*, "япония", "китай" и так далее.
Спасибо!
ответ
Корректно: Я работаю со многими кухнями мира: паназия, Италия, Франция, Япония, Китай и так далее.
Слово паназия не зафиксировано в нормативных словарях, но используется специалистами для обобщенного названия кулинарного направления, связанного со странами Азии. Написание этого слова со строчной буквы согласуется с логикой русской орфографии. Что касается названий стран, тут ситуация другая: слова Франция, Италия, Япония и другие используются в метонимическом значении не только для обозначения кухонь этих стран, но и в других контекстах (я ношу только Италию и т. д.), сохраняя принятое написание с прописной буквы.
24 августа 2025
№ 264807
Не могу найти слово "спеколог". Есть ли такое и так ли оно пишется?
ответ
Нам тоже не удалось найти такое слово.
2 декабря 2010
№ 204802
Подчеркните букву,на месте которой произносится (ь) стекло в стенке переезд идеал. Заранее огромное спасибо.
ответ
Справочная служба не занимается выполнением домашних заданий.
8 сентября 2006
№ 252324
Добрый день! Читала раньше в теории, что слова типа СЕМЬЯ, РУЧЬИ, ОСЕНЬЮ не переносятся. Так ли это? Не могу найти источник, где я точно это читала. Думала, что у Вас , но не нашла. Помогите, пожалуйста. В олимпиаде встретилось слово ОСЕНЬЮ. Заранее спасибо!
ответ
Эти слова можно перенести следующим образом: се-мья, ру-чьи, осе-нью.
11 марта 2009
№ 282544
Добрый день! Подскажите, пожалуйста, как правильно произносить фамилию Павлючек? В паспорте через букву е, а не через букву ё. Заранее спасибо! Виталий
ответ
О там, как правильно произносить фамилию, нужно спросить у ее носителя. Или справиться в энциклопедии, если сведения о носителе фамилии там представлены.
21 мая 2015