№ 234191
Пожалуйста, усовершенствуйте функцию поиска, пожалуйста! Особые неудобства доставляет то, что программой не воспринимаются пробелы: задаешь выражение, к примеру, "судя по всему" - и первым же делом вылезают ответы, в тексте которых имеется даже не предлог, а вообще сочетание букв "по". Вот и рыщи там. Короче, хотелось бы, чтобы он не кидался на самое короткое буквосочетание, а искал все выражение. Или хотя бы учитывал пробелы. Спасибо!
ответ
Сочетания в поисковой строке следует писать в кавычках.
11 декабря 2007
№ 293409
Здравствуйте, я бы хотела задать вопрос, касающийся пунктуации. Читая роман И. А. Гончарова "Обломов" я часто натыкаюсь на подобные строки: "Что за дурак! разве это не правда?". Почему за восклицательным знаком следует слово, начинающееся строчной буквой?
ответ
Такое написание сегодня ненормативно. Современная норма такова:
При смысловом подчеркивании отдельных членов вопросительного или восклицательного предложения знаки препинания ставятся после каждого из членов, которые оформляются как самостоятельная синтаксическая единица, т. е. начинаются с прописной буквы: — Что вас привело к ним? — неожиданно бытовым, ворчливым голосом спросил он. — Недомыслие? Страх? Голод? (А. Т.); — Где же те силы, которые питают национальный дух и делают русского русским, узбека узбеком, а немца немцем? Природа? Среда обитания? Вообще среда? Язык? Предания? История? Религия? Литература и вообще искусство? И что тут стоит на первом месте? (Сол.); — Аннушка, наша Аннушка! С Садовой! Это ее работа! (Булг.).
Однако прописные буквы заменяются строчными, если перед перечислением стоят знаки двоеточие или тире (впереди имеется обобщение): Всё отвергал: законы! совесть! веру! (Гр.); Она спросила, кто он, не француз ли, и стала по его просьбе гадать: бельгиец? датчанин? голландец? (Наб.); Вот так играть свою игру — шутя! всерьез! до слез! навеки! не лукавя! — как он играл, как, молоко лакая, играет с миром зверь или дитя (Ахмад.).
14 июня 2017
№ 230807
1. Нужны ли пробелы и точки в случае дублирования фраз на двух языках (на упаковке):
Дата изготовления указана на корпусе банки./Дата виготовлення вказана на корпусi банки.
2. Со строчной или с прописной начинать вторую фразу в таком случае:
Калорийность в 100 г продукта/Калорiйнiсть на 100 г продукту - 337 ккал.
Заранее благодарна.
ответ
Правил нет. Предлагаем поставить точку, далее после пробела писать новое предложение (без косой черты).
10 октября 2007
№ 256569
Нашла у вас в словарях со ссылкой на БТС такое: ЧИЧИСБЕЙ, -я; м. [итал. cicisbeo] Книжн. Постоянный спутник женщины, кавалер замужней женщины на прогулках и увесилениях. ->энц. В Италии 18 в.: постоянный спутник состоятельной замужней женщины. В БТС в этой статье слово "увеселение" написано через "е". Кому верить?
ответ
Опечатка в словарной базе. Спасибо, что сообщили! Исправлено.
23 ноября 2009
№ 323807
Будет ли так правильно оформить составной список?
В последнее время появляется всё больше мест, где можно сдать батарейки на утилизацию:
— пункты приёма вторсырья — найдите ближайший, используя карту RecycleMap;
— магазины: «ВкусВилл», Media Markt, «М.Видео», «Эльдорадо»;
— гипермаркеты: «Икеа», «Лента», «Оби», «Метро», «Глобус»;
— волонтёрские экопункты, например: «Зелёный Нижний» (Нижний Новгород), «Разделяйка» (Челябинск).
Буду вам очень благодарна.
ответ
Корректно с отбивкой отдельных пунктов перечня.
В последнее время появляется всё больше мест, где можно сдать батарейки на утилизацию:
— пункты приёма вторсырья (найдите ближайший, используя карту RecycleMap);
— магазины «ВкусВилл», Media Markt, «М.Видео», «Эльдорадо»;
— гипермаркеты «Икеа», «Лента», «Оби», «Метро», «Глобус»;
— волонтёрские экопункты, например: «Зелёный Нижний» (Нижний Новгород), «Разделяйка» (Челябинск).
10 июля 2025
№ 314615
здравствуйте!
вопрос по местному падежу,как работает правило в конструкции предлог+прилагательное+существительное?
для понимания привожу примеры:
говорить об аэропорте
ключ в двери
в вышестоящих примерах все понятно
а как быть,когда перед существительным стоит описательное прилагательное
нас встретили в большом аэропорту (или аэропорте)
объявление висело на коричневой двери (соответственно,здесь вопрос в ударении на Е/И)
усердно искал информацию по интернету,дельного ответа не нашел
заранее спасибо!
ответ
В книжной и нейтрально-литературной речи существительные мужского рода в предложном падеже единственного числа с прилагательным- определением чаще всего употребляются с окончанием -е: нас встретили в большом аэропорте.
Что касается сочетания на коричневой двери, возможны оба варианта ударения.
28 июня 2024
№ 224050
Слова "дипломант" "конкурсант" "фигурант" "оккупант" известны. Недавно по телевидению на ВРУЧЕНИИ каких-то наград услышал фразу: «В качестве ВРУЧАНТА выступает господин .....» Искал по словарям обычным и электронным, но такого слова не обнаружил. Подскажите, есть ли такое слово, или это очередная попытка скрещивания русского языка с иноземными. Уже часто встречаюсь с "пролонгацией", "смотрибельностью" и "читабельностью".Этак не далеко и до "покупанта" "разгружанта" и т.д. и т.п.
С уважением Порывакин Александр.
ответ
В состав общеупотребительной лексики это слово не входит, его можно назвать окказионализмом.
27 июня 2007
№ 325016
Попав с корабля на бал(,) Анжелика цеплялась только и строго за знания, полученные ей внутри закрытого женского пансиона.
Подскажите, пожалуйста, нужна ли эта запятая? Тут и деепричастие и фразеологизм, поэтому я сомневаюсь
ответ
Запятая нужна: Попав с корабля на бал, Анжелика цеплялась только и строго за знания, полученные ей внутри закрытого женского пансиона.
25 августа 2025
№ 300963
В словарях указано на то, что буквы склоняются по общим правилам. А в новых учебных пособиях и методических пособиях пишут так: "В отличие от чисел буквы при чтении не склоняются, поэтому выражение x + y читается как «сумма икс и игрек», а выражение y — г — «разность игрек и зэт». Кто прав? Насколько верна запись "...производная икса в степени...". Спасибо!
ответ
Названия букв латинского алфавита (икс, игрек, зет и т. д.), греческого алфавита и других алфавитов склоняются в русском языке. Рекомендация не склонять такие названия в составе формул может быть обусловлена необходимостью точного и однозначного прочтения формулы. Полагаем, что в таких контекстных условиях несклонение возможно (но не обязательно!).
9 июня 2019
№ 322411
Здравствуйте! Есть ли какая-то разница между глаголами "выбирать" и "избирать" в значении "отдавать предпочтение кому-либо или чему-либо"? В словаре Кузнецова указано, что в этом значении они синонимы. Соглашусь, что и словосочетание "выбирать свой жизненный путь", и словосочетание "избирать свой жизненный путь" выглядят вполне приемлемо. Но, например, в словосочетаниях "выбирать подарок", "выбирать между городом и деревней" и т.д., мне кажется, невозможно употребить глагол "избирать". И ещё один вопрос: если речь идёт про депутатов, президента и т.д., мы употребляем только глагол "избирать"? Или можно и "выбирать"? В словаре указано, что второй глагол тоже может использоваться в значении "выбирать голосованием".
ответ
Действительно, Вы правы, невозможно сказать *избирать подарок или *избирать между городом и деревней, подобным же образом в современном русском языке только глагол выбирать употребляется в сочетаниях выбирать обувь, выбрать место съёмки, выбирать реквизит, выбрать имя ребёнка, выбирать нам не из чего, выбирай что хочешь, выбирать между чувством и долгом, из двух девушек выбрал блондинку, менеджер выбирает персонал и др. Вместе с тем многие сочетания с этими глаголами как будто бы совпадают и вполне взаимозаменяемы в речи: выбрали/избрали метод опроса, выбрать/избрать политику, выбрать/избрать направление исследования, также можно выбрать или избрать вариант, объект, специальность, позицию, сценарий и т. п.
Такая взаимозаменяемость некоторых словосочетаний как будто бы даёт основание считать эти глаголы синонимичными. В действительности это не вполне так, их семантика существенно различается. Выбрать означает «выделив из ряда однотипных, отдать предпочтение кому-, чему-л.», в то время как глаголу избрать
свойственно значение «выделив из ряда однотипных, признать единственно возможным, не подлежащим сомнению или пересмотру». Поэтому синонимичность глаголов, якобы обусловленная взаимозаменяемостью этих пар сочетаний, оказывается ложной, их различия всегда обусловлены контекстом. Если я выбрал метод лечения, это значит, что предпочёл его другим, считаю его лучшим, но это не исключает возможности выбора другого метода. А если я избрал метод, то уже не сомневаюсь в его правильности и признаю его единственно возможным для себя.
Что касается вопроса относительно соотношения рассматриваемых глаголов в значении «посредством голосования определить кого-л. куда-л., назначить кем-л.», то в этом значении они действительно обнаруживают семантическую близость, но различаются стилистически – глагол избрать имеет официальный характер.
21 февраля 2025