Хороший вопрос. Дело в том, что сама по себе эта фраза противоречит нормам литературного языка, поэтому о правильности написания судить также затруднительно. Согласно нормам, мы должны использовать здесь краткое прилагательное виновата, которое в сочетании с отрицательной частицей и в роли сказуемого пишется раздельно. С этой точки зрения в приведенной Вами цитате более уместно раздельное написание.
Правильно: подземный переход через железную дорогу.
Возможны оба варианта.
Корректно: вверить жизнь кому? врачу.
Вместо дефиса следует ставить тире (с пробелами): Осталось только взять в руки краски – и готово!
Нужно запомнить чередования: перевести - переведу, перевезти - перевезу.
Запятая не ставится.
Предложение составлено верно, однако носит несколько книжный характер.
Фраза корректна.
В этом случае верно с запятой. Но: ел что попало.