№ 240713
Здравствуйте! Подскажите, где можно найти четко обозначенное правило правописания знака процента с предшествующей ему цифрой? Википедия выдает правило о том, что знак процента пишется без пробела. На вашем сайте говорится, что отбивка должна быть. Буду признательна за скорейший ответ. Спасибо!
ответ
См. «Справочник издателя и автора» А. Э. Мильчина и Л. К. Чельцовой.
16 мая 2008
№ 241047
Здравствуйте! Как корректнее сократить имя Бетховена? "Л. ван"? "Л.В."?
ответ
Корректно: Л. ван Бетховен.
27 мая 2008
№ 241084
Добрый день, возможно ли сокращение "г-да" (от господа) в современном русском языке? Контекст: Г-да Л. Дельво и Р. Лекур – председатели судебной коллегии. Если нет - подскажите как можно избежать синтаксической тяжести (Г-н Л. Дельво и г-н Р. Лекур - председатели судебной коллегии). Спасибо.
ответ
Сокращение г-да существует.
27 мая 2008
№ 241143
Добрый день! Подскажите, пожалуйста, как правильно писать "04" мая или "4" мая? И где можно прочитать об этом правиле.
ответ
Правильные формы написания даты: 04.05.2008 г.; 4/V 2008 г.; 4 мая 2008 года. См. «Справочник издателя и автора» А. Э. Мильчина и Л. К. Чельцовой.
28 мая 2008
№ 241178
Здравствуйте, последние дни не получаю ответов на свои вопросы!!! Следует ли перед и после слеша ставить пробел в подобных сокращениях и каким справочником это зафиксировано: км / ч, руб. / кг?
ответ
Пробел не нужен. См. «Русский орфографический словарь РАН» и «Справочник издателя и автора» А. Э. Мильчина и Л. К. Чельцовой.
28 мая 2008
№ 241191
Здравствуйте. Правильно ли писать "в г. Владивостоке" или правильно будет "в г. Владивосток" или "во Владивостоке"?
ответ
Название склоняется и при наличии родового слова город (г.): в г. Владивостоке.
Что касается необходимости родового слова: А. Э. Мильчин и Л. К. Чельцова в «Справочнике издателя и автора» отмечают, что «сокращение г. (город), как и полное слово, рекомендуется употреблять ограниченно, главным образом перед названиями городов, образованными от фамилий (г. Киров)».
Таким образом, правильно и общеупотребительно: во Владивостоке. А варианты в г. Владивостоке, в городе Владивостоке следует характеризовать как специфически канцелярские (т. е. употребительные преимущественно в официально-деловой речи).
31 марта 2014
№ 240952
Здравствуйте! Скажите, как правильно оформлять служебные документы: инициалы перед фамилией или после (Л.М. Иванову или Иванову Л.М.)? Спасибо
ответ
При адресовании документа должностному лицу инициалы ставятся перед фамилией, при адресовании физическому лицу - после нее. Подробно см. здесь.
23 мая 2008
№ 240983
Я прочитала на вашем сайте, что следует писать "Лао-цзы". А в электронной версии книги Розенталя "Справочник по правописанию и стилистике", изданной в 1997 г., я прочитала: "В к и т а й с к и х собственных именах лиц, состоящих из двух частей, обе части пишутся раздельно и с прописной буквы". А вот насчет японских имен там как раз написано: "Частица "сан" в японских именах пишется со строчной буквы и присоединяется дефисом: Тояма-сан". Может быть, "цзы" - это тоже не часть имени, как и "сан", и именно поэтому вы рекомендуете писать "Лао-цзы"? В общем, как мне лучше поступить? :) Спасибо.
ответ
Мы рекомендуем написание через дефис согласно словарю Ф. Л. Агеенко «Собственные имена в русском языке».
23 мая 2008
№ 241543
У нас недавно возник спор. Скажите, пожалуйста, существует ли такое имя, как Кирил (с одной "л")? В словарях имён я его не нашёл, а мой оппонент утверждает, что оно существует. Кто прав? Спасибо.
ответ
Это имя может существовать, поскольку правила правописания не распространяются в полной мере на собственные имена (и в частности - на личные имена). Иными словами, родители имеют право назвать ребенка именем Кирил (с одной Л на конце слова).
4 июня 2008
№ 241466
Добрый день! Укажите пожалуйста, как правильно сокращать в статьях - столовая ложка (ст. ложка или ст.л.), чайная ложка (ч.ложка или ч.л.) и вообще надо ли это делать, например, в рецептах. Заранее спасибо! ЛенаК
ответ
3 июня 2008