Подсказки для поиска
Точное соответствие
Найдено еще 10 000 ответов
Точных совпадений не найдено, показываем близкие результаты
№ 285530
После 79 лет ожидания Британия триумфует на Кубке Дэвиса (с) "триумфует" это правильно?
ответ

Нет. Слова триумфует нет в русском языке.

30 ноября 2015
№ 290688
В слове объект корень "объект". Значит, это слово-исключение, если в корне пишется "ъ"?
ответ

С разделительным твердым знаком пишутся слова иноязычного происхождения с начальными частями аб-, ад-, диз-, ин-, интер-, кон-, об-, суб-, которые в языке-источнике являются приставками, а в русском языке в качестве приставок обычно не выделяются. Объект — одно из таких слов.

22 октября 2016
№ 301338
Добрый день, я хотела бы узнать, что значит выражение "Поскользнуться на апельсиновой корке"?
ответ

У этой фразы нет устоявшегося переносного значения. Прямое значение слов Вы можете узнать, используя словари.

3 июля 2019
№ 315259
В ответе на вопрос №314834 вы пишите, что удвоенная согласная указывает на долготу звука. Но если, допустим, взять слово "хоккей". Какая здесь необходимость удвоения? Ведь произносит слово как [хок’ей], без долгого звука к.
ответ

Вы правы: далеко не во всех иноязычных словах двойным согласным на письме соответствует долгое звучание согласных звуков. Вообще написание двойных и одиночных согласных — один из самых трудных вопросов русского письма. Лингвисты давно его обсуждают. Так, в 1962 году А, Б. Шапиро писал об удвоенных согласных в заимствованных словах: «Можно ли установить, какой принцип (какое правило) лежит в основе написания слов этого типа? Нужно со всей ответственностью сказать: такого принципа не существует, таких правил, которые охватывали бы все типы слов, нет, все сводится к традиции, а следовательно, написание каждого слова нужно заучить. На каком основании афиша нужно писать с одним ф, а дифференциация с двумя, рапорт с одним п, а аппарат с двумя, грамота с одним м, а грамматика с двумя? Ведь многие из слов, пишущихся сейчас с одним согласным, раньше писались с двойными согласными, а другие до сих пор сохраняют написание с двумя согласными. Не зависит ли здесь написание от произношения (долгота – недолгота)? Но произношение в заимствованных словах очень часто изменяется по сравнению с языком-источником. Мы так же не произносим долгих согласных в словах конфетти, шиллинг, террор, пассажир, пишущихся с двойными согласными, как и в словах батарея, галерея, коридор, десерт, пишущихся в настоящее время с одной согласной, а раньше писавшихся с двумя согласными». 

В то же время в течение XIX и XX вв. медленно, но неуклонно происходил процесс освобождения от удвоенных согласных в написаниях заимствованных слов. По мере того как иноязычные слова осваивались русским языком, долгий согласный переставал произноситься и написание слова менялось. Так избавились от двойной согласной слова акула, коридор, тротуар и другие. Но во многих словах написание удвоенных согласных по традиции осталось, а в некоторых, например аксессуар, коэффициент, даже восстанавливалось.

Несколько раз в XIX и XX вв. до появления свода правил 1956 года предпринимались индивидуальные попытки решительно упростить написание слов с двойными согласными. Например, В. И. Даль в своем словаре принял за общее правило не сдваивать букв, не писать рядом двух с, двух н. И. А. Бодуэн де Куртенэ в 1912 году предлагал писать, например, колектив, група, процес, територия и так далее. В 1933 году вышло первое издания словаря иностранных слов, где двойные согласные сохранены только в некоторых случаях. Но все эти попытки успеха не имели.

Последний раз предложение уничтожить удвоение согласных во всех иноязычных словах обсуждалось во время подготовки реформы 1964 года. В результате проведенного в Институте русского языка АН СССР эксперимента (статистически было обработано записанное произношение заимствованных слов с удвоенными согласными) лингвисты выяснили, что большинство таких слов произносится с кратким звуком. Учитывалось и то, что в других славянских орфографических системах (украинской, белорусской, польской, чешской, сербской, болгарской) удвоение согласных в заимствованных словах не воспроизводится (это относится и к терминологической лексике). Поэтому в проект реформы 1964 года вошло предложение не писать удвоенные согласные в иноязычных словах, сохранив их только тогда, когда написание двух согласных отражает живой современный состав слова. Список слов, у которых оставалась бы двойная согласная, был бы небольшой: лингвисты называли слова ванна, гамма, сумма и предлагали уточнить список в новом своде правил. Но это предложение пошло под нож вместе с другими предложениями той несостоявшейся реформы. Поэтому мы по-прежнему ориентируемся только на словарную фиксацию: написание одиночных и двойных согласных в иностранных словах обусловлено традицией и определяется по орфографическому словарю.

15 июля 2024
№ 288024
Добрый день! Как правильно написать "Представил больничный лист или предоставил".Спасибо.
ответ

Больной - представил (предъявил), врач - предоставил (вручил).

27 апреля 2016
№ 328724
Объясните, пожалуйста, какой тип сказуемого в предложении "Шахматист мечтал победить на турнире" (ПГС или СГС и почему). Спасибо.
ответ

В этом предложении составное глагольное сказуемое. Необходимое и достаточное объяснение дано в кратком теоретическом курсе для школьников «Русский язык», размещенном на нашем портале.

20 декабря 2025
№ 305716
Здравствуйте, уважаемые сотрудники ГРАМОТЫ! Подскажите, пожалуйста, как правильно: «Я не вижу дел, которых ожидает от тебя отец» или «Я не вижу дел, которые ожидает от тебя отец»? Спасибо!
ответ

Верно: Я не вижу дел, которых ожидает от тебя отец.

19 мая 2020
№ 269350
Уважаемая Грамота, Употребимо ли (в письменном, разговорном, просторечном...) слово «где» в придаточных предложениях времени? Например: «Вернёмся в 1812 год, где Наполеон строил свои планы по захвату столицы.» Спасибо!
ответ

Такое употребление некорректно. Верно: ...в 1812 год, когда...

19 мая 2013
№ 263798
Здравствуйте! Скажите, пожалуйста, нужно ли в данных ситуациях ставить точки после кавычек: В статье сказано: "... и др.". В статье сказано, что "... и др.". Спасибо!
ответ

Точка после закрывающих кавычек в этом случае не нужна.

17 сентября 2010
№ 266980
Добрый день! Очень доверяю Вашему сайту и хочу задать вопрос о местоимении СКОЛЬКО. Можно ли и как правильно спросить о времени: ДО СКОЛЬК... (в смысле до которого часа)?
ответ

Верно: до скольких (ударение на о).

21 октября 2012
1/6
Большой универсальный словарь русского языка (2 тома)
1 — 4 классы
Морковкин В.В., Богачева Г.Ф., Луцкая Н.М.
4.3
Подробнее об издании
Купить на маркетплейсах:
Назовите ваше слово года!
Какие новые слова в 2025 году прочно вошли в вашу речь? На какие вы обратили внимание, какие стали чаще слышать вокруг? Участвуйте в выборе «Слова года» по версии Грамоты.
Отправить
Спасибо!
Мы получили ваш ответ и обязательно учтем его при составлении списка слов-кандидатов
Читать Грамоту дальше