№ 323696
Ломаю голову, мне кажется, в данном случае тире ставить не нужно: «В разбитое зеркало смотреться плохая примета». Я права или ошибаюсь, и все-таки нужно поставить тире?
ответ
Мы не видим причин, которые позволили бы нарушить правило и отказаться от постановки тире между подлежащим, выраженным инфинитивом, и сказуемым, выраженным существительным в форме именительного падежа.
7 июля 2025
№ 324858
Здравствуйте!
Нужны ли запятые на месте вопросительных знаков?
О талантливой шахматистке мы беседуем с руководителем ЦДР «Спас»(?) тренером по шахматам(?) священником Татианинского храма(?) протоиереем Вадимом Гупало.
ответ
Для лучшего восприятия ряда приложений рекомендуем немного перестроить предложение: О талантливой шахматистке мы беседуем с руководителем ЦДР «Спас» — священником Татианинского храма протоиереем Вадимом Гупало, тренером по шахматам.
18 августа 2025
№ 315537
Подскажите, пожалуйста, нужно ли тире перед словом "этакий" в данном предложении:
Думала, что книга скучная и Корморан Страйк этакий Мэри Сью, которому всё преподносится на блюдечке.
Правильно ли согласовано слово "которому"?
ответ
Предложение построено некорректно. Вариант: Думала, что книга скучная и Корморан Страйк — это своего рода (нечто вроде) Мэри Сью, поскольку ему тоже всё преподносится на блюдечке.
24 июля 2024
№ 262219
Как правильно: "...ящикам, отправляемых багажом, присвоить номер..." или "...ящикам, отправляемым багажом, присвоить номер...". Речь идет о ящиках, которые отправляют багажом.
ответ
Правильно: ящикам, (каким?) отправляемым... Ср.: ящиков, (каких?) отправляемых.
4 июня 2010
№ 281194
как правильно: сведения по организациям, территориально относящихся или относящимся к..отправьте пожалуйста ссылку на правило
ответ
Правильно: организациям, (каким?) относящимся. Ср.: организаций, (каких?) относящихся.
27 февраля 2015
№ 326991
Добрый день! Почему "семьям, имеющим детей", а "сотрудникам, имеющих доступ"?
ответ
Верно: сотрудникам (каким?), имеющим доступ; сотрудников (каких?), имеющих доступ.
23 октября 2025
№ 306867
Добрый день! Я в совершенстве владею французским языком и однажды на уроке сказала, что существительное "прет-а-порте" заимствовано из французского и существует в русском языке, даже показала примеры из словаря. Однако, позже мне написали, что я не права, и что это всего лишь "французское произношение русскими буквами", а "никакое не русское слово". Подскажите, пожалуйста, права ли я? Спасибо за ответ.
ответ
Вы правы. Это слово употребляют говорящие по-русски, оно действительно есть в словарях русского языка, оно стало фактом русского языка. Можно сформулировать так: прет-а-порте — это заимствованное из французского языка слово, входящее в состав современного русского литературного языка.
15 ноября 2020
№ 222045
К вопросу 221990.
Полный текст предложения:
Однако не все права и обязанности человека производны от его конституционно-правового статуса. Например,права и обязанности, связанные с управлением транспортными средствами, приобретением оружия и др.
В пособии по русскому языку у Розенталя написано, что если слово НАПРИМЕР стоит в начале предложения, то запятая НЕ СТАВИТСЯ.
Я запуталась.
Заранее спасибо за ответ.
ответ
В этом случае запятая после например нужна. Запятая после например не ставится, если оно находится в начале обособленного оборота.
25 мая 2007
№ 273860
Просьба уточнить ответ на вопрос № 273797: какой холокост не является геноцидом?
ответ
Хотя словари и допускают, что существительное холокост в современной публицистической речи может употребляться в переносном значении как синоним слова геноцид, т. е. по отношению к разным этническим, религиозным или социальным группам, всё-таки основное и главное значение этого слова – массовое уничтожение евреев в годы Второй мировой войны. Именно поэтому сочетание любой холокост выглядит странно.
14 марта 2014
№ 277629
Вредно быть не тем кто ты есть. Какие здесь пунктуационные знаки?
ответ
Нужна запятая перед кто: Вредно быть не тем, кто ты есть.
7 сентября 2014