№ 280499
Какое значение имеет словосочетание "в голос"? Корректно ли следующее предложение: "А нам это нравится!" — в голос сказали мои мужчины.
ответ
Сочетание в голос означает ‘вслух, громко, во всеуслышанье’, устаревшее значение – ‘все вместе, одновременно’. Предложение можно понять двояко.
20 января 2015
№ 306425
Добрый день! Подскажите,пожалуйста, как правильно писать (и говорить) "наставник молодЫМ специалистАМ" (Дательный падеж) или "наставник молодЫХ специалистОВ" (Родительный падеж)? И почему?
ответ
Правильно: наставник (кого?) молодых специалистов. Но возможен контекст и с дательным падежом. Ср.: слуга царю, отец солдатам, наставник молодым специалистам.
13 августа 2020
№ 265134
Подскажите, пожалуйста, по какому правилу в сокращениях д.т.н. и тому подобных необходимо ставить точки?
ответ
Точку обычно ставят, если слово с отсеченной конечной частью при чтении вслух произносится в полной, а не сокращенной форме.
См. здесь.
18 декабря 2010
№ 265231
Приговор в суде провозглашается или оглашается? Я думаю, что оглашается.
ответ
ОГЛАСИТЬ, -глашу, -гласишь; оглашённый; -шён, -шена, -шено; св. что.
1.
Прочесть вслух для всеобщего сведения; объявить. Судья огласил приговор. Огласите текст приветственной телеграммы!
22 декабря 2010
№ 227985
Какое написание более корректно - Великоустюгская область или Великоустюжская? Я думаю, что писать надо с буквой "Г".
ответ
Верно: Великоустюгский район (как географическое название; Великий Устюг -- районный центр). Не в составе официальных названий могут употребляться оба варианта: великоустюгский и великоустюжский.
28 августа 2007
№ 314337
Скажите пожалуйста, в каком лице и числе употреблять на письме глагол "сказать", который стоит после отрицательного соединения союзом ни...ни, разных лиц в разных числах?
"Ни ты, ни вы, ни этот человек, ни эти люди, ни тот человек, ни те люди, ни заказчица, ни охранник не сказали в слух".
ответ
Корректно: Ни ты, ни вы, ни этот человек, ни эти люди, ни тот человек, ни те люди, ни заказчица, ни охранник не сказали вслух.
22 июня 2024
№ 205881
Подскажите пожалуйста правильное ударение в словах "недопонята", "недопонятый" и "недопоняв". Заранее большое спасибо!
ответ
Правильно: недопонятА (ударение на последний слог), недопОнятый (ударение на третий слог), недопонЯв (ударение на последний слог).
26 сентября 2006
№ 210696
Прошу ответиь правильно ли употреблять слово "ангажированность" в значении вовлечение, активность, активное участие в чем-то. Слова "ангажированность" нет в "Большом толковом словаре русского языка" (СПб, "Норинт" 2001 г.) и в "Орфографическом словаре русского языка" (Москва, "Аст-Пресс" 2001 г.). Спасибо за ответ.
С уважением
Ежи
ответ
Ангажировать. 1. Предложить -- предлагать ангажемент. 2. Пригласить -- приглашать на танец. 3. Публиц. Склонить к услугам, нанять, обещая какие-л. выгоды («Большой толковый словарь русского языка», 2003 г.).
26 ноября 2006
№ 324484
Здравствуйте! Слово "коллектив" допустимо делить на слоги следующим образом: ко- ллектив, но переносить так нельзя.
Объясняя это, мы опираемся на правило "Переноса слов с удвоенными согласными" и игнорируем правило "Перенос слов по слогам". Верно?
ответ
Да, понятия фонетический слог и слог для переноса не всегда совпадают. Удвоенные согласные, входящие в корень или образующие стык корня и суффикса, разбиваются переносом, хотя входят в один фонетический слог.
4 августа 2025
№ 285003
Добрый день. Возникла необходимость узнать о правилах переноса слов. В правилах нашёл такое: "При переносе слов нельзя ни оставлять в конце строки, ни переносить на другую строку часть слова, не составляющую слога", т.е., если упростить, слова переносятся по слогам (поправьте, если ошибаюсь). А теперь конкретный пример: слово "нормально" делится на слоги как "но-рма-льно", т.е. все согласные сонорные, они не разбиваются между собой. Такое разбиение не противоречит правилам переноса, поэтому я могу именно так это слово и переносить. Я прав? (Буду очень рад развёрнутому ответу.)
ответ
Фонетический слог надо отличать от слога для переноса. Хотя в большом числе случаев перенос осуществляется в месте слогораздела, в ряде случаев слог для переноса и фонетический слог могут не совпадать. Подробнее см. в пособии Е. И. Литневской.
2 ноября 2015