Подсказки для поиска
Точное соответствие
Найдено 6 711 ответов
№ 298028
Ждем информации или ждем информацию
ответ

Оба варианта возможны, но с оттенками значения: ждем (любой) информации; ждем (конкретную) информацию.

8 сентября 2018
№ 298025
Здравствуйте! Подскажите, пожалуйста, как правильно склонять двойные имена с написанием через дефис. Конкретно интересует имя Анна-Мария. Спасибо.
ответ

В имени Анна-Мария склоняются оба компонента.

8 сентября 2018
№ 298012
Уважаемая Грамота! На злобу дня.... Подскажите, как пишется "те, кто не доживЁт до пенсии" или "те, кто не доживУт до пенсии". Владимир.
ответ

Оба варианта грамматически верны.

4 сентября 2018
№ 297999
Здравствуйте. Увидела ответ-вопрос № 270436 -- и не поняла, что вы имели в виду: что слова "ящик", "ёжик", "урок" можно переносить со строки на строку? Появились какие-то новые правила переноса, но об этом никто не знает, кроме вас? "§ 117. При переносе слов нельзя ни оставлять в конце строки, ни переносить на другую строку часть слова, не составляющую слога; например, нельзя переносить просмо-тр, ст-рах" - из этого пункта следует, что никак нельзя перенести "ящ-ик", "ур-ок", "ёж-ик", ибо "ик" и "ок" не составляют слог. Раньше в правилах переноса был пункт, где говорилось, что при переносе нельзя оставлять одноу букву (то есть нельзя "я-щик", "у-рок", "е-жик"). Этот пункт, что, отменили? Теперь можно? В каком справочнике это законоутверждено? Укажите источник, пожалуйста, где это чётко сказано. Не пишите, пожалуйста, типа "что не запрещено (то есть отсутствует или изъято) -- то разрешено". Хотелось бы иметь опубликованный и утвержденный источник, где твердо оговаривается, что так теперь можно. Также непонятны ваши колебания по поводу переноса "класс-ный". Вы то так объясняете, то сяк. Очень логичный перенос, как "программ-ный". Можете уточнить, где, в каком справочнике написано, что такой перенос - устарел? И с чего вдруг? правило гласит: "7. Нельзя оставлять в конце строки или переносить в начало следующей две одинаковые согласные, стоящие между гласными". Оба слова не подпадают под это правило, зато подпадают под морфемное правило, которое вроде не отменяли, а лишь ослабили. Хотелось бы от вас большей последовательности и внимательности при ответах. Да, это сложно с нашим языком, и вы делаете большую работу. Но последнее время ответы ваши всё слабее и противоречивее или вы вовсе не отвечаете - даже на троекратно-пятикратно отправленные вопросы. Честнее было бы хоть что-то отвечать: типа, работаем над этим или какую-то другую универсальную формулировку придумайте, если не можете ответить, но не игнорируйте, пожалуйста. Или, если не хотите публичности ответа - из-за собственных сомнений, - так хоть лично отвечайте на почту. Вообще, несомненно, спасибо вам за вашу работу. Очень жду ответа - это важно, потому что из-за вот таких колебаний в ваших ответах очень сложно доказывать издателям, в чем они неправы. Возможно, Институту стоит просто детальнее все же прописать правила переносов и заново опубликовать - может, даже отдельным изданием (Слитно-раздельно; Большая-маленькая; Правила переноса...). С уважением, Елена.
ответ

Правила переноса, сформулированные в «Правилах русской орфографии и пунктуации» 1956 г., в целом актуальны, лишь отдельные рекомендации были изменены в 2006 г. (см. выдержку из свода «Правила русской орфографии и пунктуации. Полный академический справочник» (М., 2006) в ответе на вопрос № 294651).

В ответе на вопрос № 270436 говорится о том, что перенос ур-ок, ящ-ик, еж-ик невозможен. Только в качестве аргумента не приведено правило, а показана логика запрета: почему такие переносы неправильны.

Перенос класс-ный раньше был допустим. У нас сохраняются старые ответы. 

3 сентября 2018
№ 297971
Здравствуйте! Подскажите, как правильно: В совещании принялИ (или принял) участие директор завода "Стрела" и представители областной администрации. Влияет ли в данном случае порядок слов (однородные подлежащие после сказуемого) на число сказуемого?
ответ

Возможны оба варианта, поскольку рекомендации о месте сказуемого до или после однородных подлежащих не носят категорического характера.

31 августа 2018
№ 297963
Здравствуйте! Сможете сориентировать в правильности написания: "мойка ног" или "мытье ног" (человека). Спасибо!
ответ

Оба сочетания корректны.

31 августа 2018
№ 297947
Какое слово предпочтительнее в официальных документах, например, при оформлении договора - фотографирование или фотосъемка?
ответ

Оба варианта корректны, в том числе в договорах.

30 августа 2018
№ 297945
Скажите пожалуйста, как правильно: "стоит сказать про некоторые особенности" или "стоит сказать о некоторых особенностях"? Или оба варианты правильны?
ответ

Предлог про характерен разговорной речи, поэтому в данном случае следует использовать второй вариант.

30 августа 2018
№ 297929
правильно ли про 22 июня говорить - "самый длинный день" или надо "самый длительный день"
ответ

Оба варианта возможны.

29 августа 2018
№ 297915
Добрый день! Подскажите, пожалуйста, как пишется: "Прошу разрешить вход в здание следующих лиц: ..." или "Прошу разрешить вход в здание следующим лицам: ..." Спасибо!
ответ

Возможны оба варианта, второй воспринимается легче.

28 августа 2018

Больше точных совпадений не найдено, показать близкие результаты?

Показать
1/6
Большой универсальный словарь русского языка (2 тома)
1 — 4 классы
Морковкин В.В., Богачева Г.Ф., Луцкая Н.М.
4.3
Подробнее об издании
От 2320 ₽
Купить на маркетплейсах:
Назовите ваше слово года!
Какие новые слова в 2025 году прочно вошли в вашу речь? На какие вы обратили внимание, какие стали чаще слышать вокруг? Участвуйте в выборе «Слова года» по версии Грамоты.
Отправить
Спасибо!
Мы получили ваш ответ и обязательно учтем его при составлении списка слов-кандидатов
Читать Грамоту дальше