Подсказки для поиска
Точное соответствие
Найдено еще 2 923 ответа
Точных совпадений не найдено, показываем близкие результаты
№ 313530
Добрый день. У меня вопрос по поводу употребления слова "эвакуировать" в русском языке. Недавно я смотрел один сериал производства США, в котором показана работа журналистов-новостников в газете. В одном из эпизодов молодая журналистка хочет написать заметку о пожаре в офисном здании. Она хочет написать в том числе и о том, что сотрудников офисов эвакуировали из этого здания. На эту фразу редактор замечает, что людей эвакуировать нельзя, можно эвакуировать только здания и т.д. А если она говорит "эвакуировать" про человека, то это может означать, что человеку поставили клизму. Молодая журналистка не поверила редактору и заглянула в некий справочник (он не показан), после чего убедилась, что редактор прав. Но это, очевидно, американский английский. А в русском языке можно употреблять слово "эвакуировать" по отношению к людям? Слово произошло от латинского слова "опорожнять". Тогда может быть и правда эвакуировать человека можно только с помощью клизмы?:)
ответ

Вполне очевидно, что слова с одним и тем же заимствованным корнем, в данном случае латинским, в разных языках могут иметь свои особенности значения и употребления. Судя по словарным данным, в русском языке глагол эвакуировать и существительное эвакуация свободно сочетаются с существительными, обозначающими людей. Это подтверждается многочисленными примерами из Национального корпуса русского языка. 

5 мая 2024
№ 316468
Доброго времени суток, подскажите, пожалуйста, верно ли стоит многоточие в предложении, если предложение цитируется не с самого начала: «‎Далее философ пытается выяснить “местонахождение” и сущность зла. По его мнению, “зло начинается там, где начинается человек, и притом, именно не человеческое тело во всех его состояниях и проявлениях, как таковых, а человеческий душевно-духовный мир – это истинное местонахождение добра и зла”, а сущность его есть “…душевная склонность человека, присущая каждому из нас; как бы некоторое, живущее в нас страстное тяготение к разнузданию зверя, тяготение, всегда стремящееся к расширению своей власти и к полноте захвата”»‎ ?
ответ

В постановке многоточия после открывающей кавычки нет необходимости.

28 августа 2024
№ 277046
В продолжение своего вопроса № 277043 привожу предложение полностью: В некоторых блюдах перца так много(,) что человек, незнакомый с такой кухней, может получить химический ожог желудка. Прошу объяснить, нужна ли запятая в указанном месте.
ответ

Да, запятая в указанном месте обязательна.

17 августа 2014
№ 299645
Как правильно сказать: пара человек пробежалась/пробежалось/пробежались. Если согласовывать со словом пара, то пробежалась, но как-то не звучит. Или лучше здесь не употреблять окончание -ся, без него первый вариант звучит более приемлемо.
ответ

При наличии в составе подлежащего имени существительного со значением определенного количества (тройка, сотня, пара и т. п.) сказуемое ставится в форме единственного числа. Верно: пара человек пробежалась.

17 февраля 2019
№ 301510
Здравствуйте. Подскажите, нужно ли тире в предложениях: "Протяженность - более 15-ти километров" и "Численность - более 20 000 человек"? Кажется, что здесь пропущен член предложения, но часто встречаю написание без тире. Заранее спасибо.
ответ

Тире ставится между подлежащим и сказуемым, если они выражены числительными (или словосочетанием с числительным), а также если числительным выражен один из главных членов предложения. Однако в специальной литературе при цифровом обозначении числительного ставить тире не принято.

Таким образом, если речь идет не о специальной литературе, верно: Протяженность — более 15 километров. Численность — более 20 000 человек.

Обратите внимание, что количественные числительные пишутся без наращений (более 15 километров).

16 июля 2019
№ 259205
В дополнение к вопросу №259200. Правильно ли я понял, что в описанной ситуации сказать "такой-то человек согласен со мной по такому-то вопросу" нельзя? Или все-таки можно? Хотелось бы получить однозначный ответ.
ответ

Это будет не вполне корректно, ведь данный человек фактически не изъявлял своего согласия, не так ли?

16 марта 2010
№ 259219
Спасибо за оперативные ответы на вопросы №259200 и №259205! И еще один вопрос на ту же тему. Можно ли в той же ситуации сказать "этот человек согласен мне по такому-то вопросу"?
ответ

Нет, это грамматически некорректно.

16 марта 2010
№ 286852
Украсть человек - это корректное употребление? Он думал, что это — тот самый космодром». Уместно ли тире в предложениях такого построения? Я полагаю, что на стыке двух местоимений тире обычно не ставится. Заранее спасибо.
ответ

Сочетание украсть человек некорректно, его необходимо перестроить.

По основному правилу тире в предложении Он думал, что это тот самый космодром не требуется, так как подлежащее выражено местоимением (а не существительным). Допускается постановка интонационного тире.

15 февраля 2016
№ 295965
Здравствуйте! Подскажите, как правильно: "забраться в кресло с ногами" или "забраться на кресло с ногами"? Смысл в том, чтобы человек именно в кресле намерен сидеть, а не на спинке или подлокотнике. Заранее спасибо.
ответ

Могут быть использованы оба предлога.

27 января 2018
№ 232496
Здравствуйте! Подскажите, пожалуйста, верна ли пунктуация в предложении: "В Душанбе, рядом с дворцом президента Таджикистана, рано утром прогремел мощный взрыв, погиб один человек"? Как это объяснить - уточняющий член предложения или нет? Спасибо.
ответ
Пунктуация верна, рядом с дворцом президента Таджикистана -- уточняющее обстоятельство места.
14 ноября 2007
1/6
Большой универсальный словарь русского языка (2 тома)
1 — 4 классы
Морковкин В.В., Богачева Г.Ф., Луцкая Н.М.
4.3
Подробнее об издании
От 2320 ₽
Купить на маркетплейсах:
Назовите ваше слово года!
Какие новые слова в 2025 году прочно вошли в вашу речь? На какие вы обратили внимание, какие стали чаще слышать вокруг? Участвуйте в выборе «Слова года» по версии Грамоты.
Отправить
Спасибо!
Мы получили ваш ответ и обязательно учтем его при составлении списка слов-кандидатов
Читать Грамоту дальше