Изъяснительные отношения (а здесь именно они) в бессоюзном сложном предложении выражаются двоеточием: Смотрим: свежий след.
Сравнительный оборот как Бог конкретизирует глагол стать, обычно играющий роль полузнаменательной связки в именном сказуемом (сравним: Она стала бы как Бог), и не обособляется: Она сказала: «Стать как Бог – моё горячее желание».
Нет, запятая не нужна.
Запятая нужна.
Корректно: Символ аутизма, пазл, означает, что каждое проявление этого диагноза уникально и Символ аутизма — пазл — означает, что каждое проявление этого диагноза уникально.
Нужно закрыть запятой сравнительный оборот: Мы ищем таких, как ты, — энергичных и целеустремленных людей.
Ваш вариант постановки знаков препинания соответствует правилам русской пунктуации. Правда, если первые две части разделены запятой, выражающей перечислительные отношения, получается, что последняя часть содержит следствие не только из второй (ты пришла), но и из первой части (без тебя душа болела), а это явно противоречит общему смыслу высказывания. Для более точного выражения смысла рекомендуется отделить первую часть точкой: Без тебя душа болела. Ты пришла — и всё прошло.
Да, пунктуация верна.
Увы, смысл приведенного Вами предложения не слишком ясен.
Такая пунктуация корректна.