Точных совпадений не найдено, показываем близкие результаты
№ 220321
По законам рынка, этот маркетинговый ход подхватили практически все. Верна ли пунктуация? Спасибо.
ответ
Запятая не требуется.
27 апреля 2007
№ 220332
По законам рынка, этот маркетинговый ход подхватили приктически все. Верна ли пунктуация? Спасибо.
ответ
Такой вариант пунктуации возможен, но лучше без запятой.
27 апреля 2007
№ 208408
Здравствуйте! Ставится за запятая перед как в выражении "Дождь как из ведра"? Спасибо.
ответ
Запятая не ставится.
28 октября 2006
№ 200853
Верна ли пунктуация: "Хотя болеть исландцы, как и европейцы и американцы, не любят"?
ответ
корректно: Хотя болеть исландцы, как и европейцы, и американцы, не любят.
12 июля 2006
№ 227642
Добрый день! "Эти девушки - как бабушки у подъезда" - верна ли пунктуация?
ответ
Верно без тире.
20 августа 2007
№ 319356
"Пошел дождь и он полил как из ведра". Нужна ли запятая перед И?
ответ
Запятая нужна, так как это сложносочиненное предложение.
22 ноября 2024
№ 221886
Выражение "нежный возраст" подразумевает конкретный возрастной интервал или это размытое понятие и каждый волен применять его, как заблагорассудится?
Спасибо.
ответ
Конкретных возрастных рамок нет.
24 мая 2007
№ 208895
Здравствуйте!
Стало быть, депутату сам бог велел заниматься показательным избиением например, районных глав.
Как здесь выделяется слово __например__ ?
Списибо.
ответ
Корректная пунктуация: Стало быть, депутату сам бог велел заниматься показательным избиением, например, районных глав.
3 ноября 2006
№ 328271
Какая здесь грамматическая основа? Отправив связного с сообщением, Рябинкин велел бойцам выполнять этот его приказ.
Пожалуйста, можно подробное объяснение.
ответ
Грамматическая основа: Рябинкин велел. Глаголы велел и выполнять обозначают действия, совершаемые разными субъектами, поэтому выполнять не входит в сказуемое, а является дополнением.
27 ноября 2025
№ 273368
Здравствуйте. Извините, опять про "сити" (вопрос был задан с чужих слов, и его надо было сформулировать иначе, а на картах везде однозначно, прошу прощения у картографов!) В иностранных источниках бывают Mexico City, New York City и т. д. - вот при передаче такого написания кириллицей оно тоже Сити? (И почему-таки Мехико, а не Мексико?! Кто был первое-т портной, которому мы этим обязаны?!)
ответ
В тех названиях городов, где компонент Сити по-русски пишется, он пишется с прописной буквы: Атлантик-Сити, Канзас-Сити, Кесон-Сити. Но Mexico City, New York City по-русски называются Мехико, Нью-Йорк.
Мехико и Мексика по-испански называются одинаково: México. Неодинаковое написание в русском языке объясняется традицией.
18 февраля 2014