№ 229835
Извените,предыдущий мой вопрос был с опечатками... холодно на работе - пальцы мерзнут :-). Рассмотрите этот:
Подскажите пожалуйста - корректно ли написание прописных\строчных букв в начале наименования: Областная спартакиада молодежи, ХХ областная спартакиада школьников. Подскажите правила написания спортивных соревнований (кубки, чемпионаты, спартакиады), особенно такие случаи, где стоит римская или арабская цифра. Спасибо
ответ
Если Областная спартакиада молодежи -- официальное название мероприятия, с большой буквы пишется первое слово. В названиях с начальным порядковым числительным с прописной буквы пишется следующее за цифрой (цифрами) слово: ХХ Областная спартакиада школьников.
24 сентября 2007
№ 230152
Уважаемая «Грамота»! Может быть, мой вопрос вызывает затруднения? Никак не дождусь ответа!
В ботаническом словаре нашла слова эпифитный, эпифитология, эпифитотический… Существует ли слово ЭПИФИТОТИОЛОГИЧЕСКИЙ (контекст: «базовые эпифитотиологические положения»), нет ли опечатки? Если указанное слово не зафиксировано в словарях, то может ли оно гипотетически являться авторским новообразованием и каково в таком случае его значение?
ответ
Вопрос для нас, действительно, непростой, как любой вопрос о специальных терминах. Указанное Вами слово может быть образовано от слова эпифитотия 'инфекционное заболевание растений' и иметь значение 'область знаний, изучающая эпифитотию'.
28 сентября 2007
№ 254066
Поскажите, пожалуйста, как правильно пишется – "вкусо-ароматические" или "вкусоароматические"? Речь идет о добавках для пищевой промышленности. Я склоняюсь к написанию через дефис по той причине, что каждая из составляющих этого прилагательного в равной мере степени определяет его свойства: т.е. "как для вкуса, так и для аромата". Роман
ответ
Верно слитное написание: вкусоароматические.
7 июля 2009
№ 261010
Добрый день! Мой вопрос покажется Вам несколько странным, но мне важно получить на него грамотный ответ филологов. Можно ли называть любимого человека родным, если этот человек не родной тебе по крови или не является супругом? Корректно ли это? Если да, то подскажите, как "ученым языком" объяснить это иностранцу, носителю болгарского языка?
ответ
Да, так говорить можно. Словари русского языка фиксируют у слова родной значение 'дорогой, милый' (в обращении). Это форма ласкового, нежного обращения к близкому, дорогому человеку (не обязательно родственнику).
26 апреля 2010
№ 242986
В моей организации в текстах служебных записок и писем решительно обязывают писать сначала инициалы, а затем фамилию. Например: Диапазон выполняемых П.И. Ивановым работ постоянно расширяется. В.П. Суслов работает в обществе с 2000 года. Мне кажется это не верным. Ведь главное, на мой взгляд, фамилия, а ни неведомые имя и отчество.
ответ
Инициалы – это графические сокращения имени и отчества. Графическое сокращение означает, что при прочтении слово читается полностью: мы не читаем [и-и-иванов], мы говорим либо просто Иванов, либо Иван Иванович Иванов.
В живой речи имя и отчество практически всегда предшествует фамилии (исключение – бюрократическая, канцелярская речь). Хорошая традиция – перенести этот принцип и в письменную речь.
Естественно, исключением останутся пофамильные алфавитные перечни, в которых фамилия играет организующую роль и предшествует инициалам.
3 июля 2008
№ 243547
Почему "русский язык" -> "російська мова" (не "руська мова"), ведь "російський" означает "относящийся к России"? Тогда, например, "канадский язык". Является ли общепринятый перевод верным? Анализ этимологии слов по отдельности, на мой взгляд, в пользу "руська мова".
ответ
На наш взгляд, это вопрос лучше задать справочной службе украинского языка.
18 июля 2008
№ 243803
Здравствуйте. Мой знакомый уверяет меня, что я не прааильно высказалась. Произошёл спор. Я ему сказала, что "зуб ещё побаливает, приходиться ложить на него анальгин". Он заверяет меня, что не Ложить, а Класть. и ещё, что "положить на счёт, Но класть на счёт". Разрешите наш спор, пожалуйста! Заранее спасибо!
ответ
Ваш знакомый прав. Употребление слова ложить в речи грамотного человека недопустимо, это грубейшая ошибка. Правильно: класть (что делать?) – положить (что сделать?).
29 июля 2008
№ 263056
Сейчас очень много литературы по отечественному и зарубежному оружию. Существует ли какая-либо унификация в написании названий его или надо по каждому спрашивать отдельно? Или спрашивать у вас бессмысленно, исходя из того, как вы проигнорировали мой вчерашний вопрос? Если вы не в состоянии ответить на такие вопросы, к кому посоветуете с ними обратиться?
ответ
Сформулируйте, пожалуйста, конкретные вопросы о разнобое в написании: кавычки, пробелы, прописные и строчные буквы... Попробуем разобраться.
13 августа 2010
№ 226948
Доброе утро!
Я уже задавал вам мой вопрос. Но ответа не получил. Пытался на вашем форуме добиться ясности. И не добился. Помогите, пожалуйста.
Когда надо говорить "мокрый", а когда - "мокрым".
Вот примеры:
1. После этого дождя я стал совсем мокрым.
2. Мне не нравится, когда я прихожу домой мокрый.
Спасибо за ответ.
ответ
В «Русской грамматике» особенностям употребления форм именительного и творительного падежей в составных именных сказуемых посвящен параграф 2235.
8 августа 2007
№ 222160
А нельзя ли к ответу добавлять ссылку на правило, это сложнее, но полезней для самообразования читателей?
Мой вопрос: по какому правилу изменяются по падежам фамилии иностранного происхождения? Выписываем благодарность и сомневаемся в правильности. Благода Елена и Роман, Билия Лариса и Василий, Повалец Ирина и Александр. И как меняет фамилии использование во множественном числе?
ответ
О склонении фамилий см. в http://spravka.gramota.ru/surnames.html [статье Н. А. Еськовой].
27 мая 2007