№ 310182
Так и не могу разобраться с вводным словом «например». Является ли в следующем предложении слово телевизор обособленным оборотом? Правильно ли я понимаю, что после слова например в этом предложении не нужно ставить запятую? Ремни нужны, чтобы зафиксировать хрупкий груз, например телевизор.
ответ
Вы верно расставили знаки препинания.
13 декабря 2022
№ 310200
Здравствуйте! Если я выделила в слове "прекрасный" приставку пре, то это считается ошибкой? Или это допустимо?
ответ
Выделение приставки возможно. См. здесь.
21 декабря 2022
№ 310201
Скажите пожалуйста, почему в предложении "Если я врач, то мне нужны больные и больница" (Чехов) перед словом "врач" тире не ставится?
ответ
Тире не ставится, так как подлежащее выражено личным местоимением, а сказуемое — существительным в именительном падеже. Правило можно посмотреть здесь.
21 декабря 2022
№ 310206
Здравствуйте! Помогите, пожалуйста, справиться с пунктуацией в таких случаях: _родом из Цюриха из Швейцарии_, _она из Варшавы из Польши_, _работает в Париже во Франции_. Нужна ли запятая? Очень ждем. Спасибо.
ответ
Название страны нужно выделять запятыми как уточняющий член предложения. Д. Э. Розенталь в «Справочнике по пунктуации» писал:
«Обычно уточняющий член предложения ограничивает объём понятия, выраженного уточняемым членом предложения: Внизу, под железной сетью воздушной дороги, в пыли и грязи мостовых, безмолвно возятся дети (М. Г.) — уточняющие члены расположены по нисходящей градации, т. е. последующий уточняет значение предыдущего. Но бывают случаи, когда уточняющий член по выражаемому им понятию шире, чем уточняемый: Я лежал на кровати, в незнакомой горнице, и чувствовал большую слабость (П.); Я слышал эти рассказы под Аккерманом, в Бессарабии, на морском берегу (М. Г.)».
21 декабря 2022
№ 310212
Здравствуйте! Как правильно называть представителей мордовского народа? Мужчина: мордовец, мордвин? Женщина: мордовка, мордвинка? А если пара: я пошел в гости к мордовцам? мордвинам? или к мордве?
ответ
26 декабря 2022
№ 310216
Здравствуйте! Как известно, оборот "в частности" выделяется запятыми, однако сложно, в том числе и на слух, применить данное правило к цитате ниже. Возможно, требуется тире? Например: "...и психическом формировании бойца в тренировочном процессе в частности". Заранее благодарю за ответ. «Отношение к жизни и тренировкам, окружающему миру и людям сказывается на качестве человека в целом, а также техническом росте и психическом формировании бойца в тренировочном процессе в частности»
ответ
Если сочетание в частности относится ко всей присоединительной конструкции а также техническом росте и психическом формировании бойца в тренировочном процессе, то оно не отделяется запятой от этой конструкции, ср.: За эту работу охотно возьмутся многие, и я в частности.
29 декабря 2022
№ 310262
Добрый день. Когда я хочу упомянуть не только оригинальное название фильма, но и то, под которым он известен у нас, то пишу обычно так: "...любимый мною фильм Hereditary, он же «Реинкарнация»". А если часть до запятой стоит в косвенном падеже, часть после всё равно остаётся в именительном? Т. е. "...любимого мною фильма Hereditary, он же «Реинкарнация»"? Как-то совсем не звучит даже без склонения слова "он", а со склонением и подавно. Может, стоит перестроить?
ответ
Вторая часть — это присоединительное предложение в составе сложного (ср.: он же называется «Реинкарнация»). Его не нужно согласовывать с предыдущей частью.
16 января 2023
№ 310270
Добрый день! Нужна ли запятая между "что" и "если", когда это используется в качестве вопросительной конструкции? Собственно, вот два вопросительных предложения: "Что если такие общества, как сербское, в действительности производят больше истории, чем могут потребить, или, создавая такой миф o себе, отстраняются от проблем дня сегодняшнего и их конструктивного решения? Что если они бегут от современности, постоянно пытаясь исправить «несправедливости» прошлого и тем самым производя новые противоречия с миром вокруг себя?" Допущены ли ошибки? Заранее благодарю за ответ!
ответ
Запятая нужна. Д. Э. Розенталь рекомендовал отделять слова что, а что, что же, обозначающие вопросы, за которыми следует предложение, раскрывающее их конкретный смысл (после них делается пауза), ср.: Что, если я кликну клич? (Т.) («что будет, если…»); А что, если он прячется в глубине лесов? (Каз.); Что, если в самом деле он [городничий] потащит меня в тюрьму? (Г.).
21 января 2023
№ 310275
Здравствуйте, Грамота. Наткнулся в текстах на такое употребление. "В этом настроении она на Рождестве девятьсот одиннадцатого года пришла к роковому решению". (Пастернак, "Доктор Живаго".) "Я вижу толстого Ломшакова, который у нас обедал на Рождестве". (Шмелев, "Лето Господне".) Сначала подумал, что это устаревшее употребление, а более современное — "на рождество". Но "на Рождество" употребляется и в текстах XIX века, и даже ранее. Помогите, пожалуйста, разобраться: имеет место классическая вариативность употребления или тут есть грамматическая разница?
ответ
Можно предположить, что сочетание на Рождестве возникло по аналогии с на празднике. Во многих контекстах с сочетанием на Рождестве речь идет именно о праздновании, событии, например:
Толя несколько лет был участником семинара и, пока жизнь нас окончательно не развела, непременным гостем на Рождестве (Р. М. Фрумкина);
Потом они были у нас на Рождестве. Тогда же зашел и Отто... (Ю. А. Кривулина).
Однако, судя по примерам Национального корпуса русского языка, распределения по значению сочетаний на Рождестве и на Рождество все же не произошло.
23 января 2023
№ 310276
корректно ли говорить "кроме английского я не говорю ни на каких других иностранных языках"? звучит так, будто английских тоже к иностранным отнесли
ответ
Фраза корректна, если для произносящего ее человека английский язык является иностранным, например для русского, немца, итальянца. В речи англичанина фраза будет ошибочна: для него английский язык, конечно, не является иностранным.
Обратите внимание: оборот с предлогом кроме нужно обособить.
23 января 2023