Точных совпадений не найдено, показываем близкие результаты
№ 304531
АКАДЕМОС ставит ударение в слове шаурма на последний слог. Недавно услышал вариант шАурма. Интересует, когда и откуда взялось такое ударение, насколько оно распространено по сравнению с шаурмОй. Может, есть какая-то интересная статистика по этому слову?
ответ
Нормативно - шаурмА. Вариант с ударением на первом слоге нам пока что не встречался.
4 февраля 2020
№ 215048
Как Вы считаете, вступают ли нормы русского языка в противоречие с законами логики в словосочетании "жидкая жидкость"? Если да, то почему именно? Один студент доказывает мне на примере этого выражения, что тавтология - вина самого языка, а вовсе не соотношения смыслов понятий(говорим же мы "густая жидкость" и т. д.).
ответ
Не видим противоречия. Жидкий - обладающий текучестью, представляющий собой жидкость. Жидкость - вещество, обладающее свойством течь. Поэтому жидкая жидкость - повторение уже выраженного смысла. Густой (противопоставление к жидкий) - вязкий, тягучий.
6 февраля 2007
№ 223354
Эти шкуры преследовали нас лет 5, как бы мы их не(ни) поливали одеколоном и не(ни) выветривали.
ответ
В обоих случаях верно: ни. Частица бы не требуется.
18 июня 2007
№ 322632
Добрый день! Скажите, пожалуйста, как правильно называется заведение, в котором подают шаурму - "шаурмичная" или "шаурмячная"?
ответ
См. ответ на вопрос № 307683.
31 марта 2025
№ 247998
Характеризуя длину изделия, как корректнее сказать: длина до середины икры (или длина до середины голени)?
ответ
Исходя из значений слов (голень – часть ноги от колена до стопы, икры – округлые мышцы на голени человека) лучше использовать слово голень.
31 октября 2008
№ 273584
Правильно "Японо-китайская война" или "японо-китайская война"? Как вообще пишутся подобные словосочетания?
ответ
В названиях войн с прописной буквы, как правило, пишется первое слово и входящие в состав названия имена собственные: Японо-китайская война, Русско-японская война, Англо-бурская война, Первая мировая война, Вторая мировая война, Война за независимость (в США), Война Алой и Белой розы, Война Севера и Юга (в США).
27 февраля 2014
№ 280569
Есть веломногодневка в Австралии под названием "Тур Даун Андер". Стоит ли склонять какое-то из слов, например, первое? На этапе "Тура Даун Андер" или на этапе "Тур Даун Андер"? Есть ли универсальное правило на этот счет?
ответ
Справочники подобные случаи не фиксируют. Корректно это название не склонять.
22 января 2015
№ 218109
Как правильно рассавить знаки препинания в следующих фразах деловой переписки:
Здравствуйте Ирина Васильевна,
получила ...
Добрый день Ирина Васильевна!
Спасибо за ...
Ирина Васильевна, здавствуйте!
Мы получили ...
ответ
После здравствуйте и добрый день требуются запятые. В остальном пунктуация верна.
23 марта 2007
№ 320694
Здравствуйте.
Если полное название учреждения — Община святой Евгении, то нужно ли в тексте публицистического характера сохранять прописную букву для сокращённого названия: Община или община?
Спасибо.
ответ
В этом случае корректно община писать со строчной буквы.
27 декабря 2024
№ 306489
Есть ли в слове весна суффикс?
ответ
Нет, в этом слове корень весн- и окончание -а.
2 сентября 2020