№ 268225
Здравствуйте! Мне нужно поздравить компанию с юбилеем 5 лет. Подскажите пожалуйста, как оформить открытку: "С 5 летним юбилеем!" или же какой-нибудь другой вариант наиболее верен? Спасибо.
ответ
Корректно: с пятилетним юбилеем, с 5-летним юбилеем.
24 января 2013
№ 314190
Здравствуйте! Корректно ли употребление существительного "учащиеся" в следующем предложении: "Учащиеся летних школьных лагерей вспоминали любимые пушкинские строки, угадывали сказочных персонажей, играли и, конечно, танцевали вместе с веселой Бабой-Ягой."
ответ
Нет, не корректно. Учащийся — человек, который учится в учебном заведении, а летние лагеря учебными заведениями не являются.
19 июня 2024
№ 282274
Добрый день! «К двум часам, когда все было готово, дождь прекратился, похолодало, и потемневшее небо возвещало приближение бури». После слова «похолодало» правильна постановка запятой, если нет, то почему? Спасибо!
ответ
5 мая 2015
№ 317237
Приветствую Вас,
Подскажите пожалуйста, верно ли составлено название песни "Художник, что рисует дождь?" Можно ли здесь к "художнику" применять "что", вместо "который?" И нужна ли запятая перед "что?"
Спасибо
ответ
Да, местоименное слово что в значении «который» может использоваться в придаточных определительных предложениях, относящихся к одушевленным существительным, например: Александр Романов, офицер, что был у вас дома и рассказывал о Фоме, снова арестован и сидит у нас... [Даниил Гранин. Зубр (1987)]; Соседка, что жила напротив и приходила поздно, горячилась больше всех [Юрий Трифонов. Дом на набережной (1976)]. Как и перед любым придаточным, запятая перед ним нужна.
См. также ответ на вопрос 315841.
22 сентября 2024
№ 277933
Вопрос по терминологии. Переводя арабскую грамматику, затруднился с переводом терминов. Возьмем условное предложение, или предложение времени. Например: 1) Если пойдет дождь, то я не выйду из дома. Предложение состоит из двух частей: Условная часть: Если пойдет дождь, а вторая часть на арабском называется "ответ условия". Или предложение времени: 2) Когда пойдет дождь, я выйду из дома. Первая часть это условие времени, а вторая часть на арабском тоже называется "ответ времени". 3) Кто послушал, молодец. - Вторая часть (молодец) на арабском тоже называется термином "ответ". Вопрос состоит в том, как на русском называется этот термин "ответ".
ответ
В русской грамматике, как правило, эта часть называется главной частью сложноподчиненного предложения.
12 сентября 2014
№ 325278
Здравствуйте!
Подскажите, какой частью речи является слово "ещё" в следующем предложении:
Он шёл по улице, ещё не просохшей после дождя.
Спасибо.
ответ
Слово еще является здесь наречием.
1 сентября 2025
№ 298115
Но только мы подошли к лесу, вдруг набежала синяя тучка, и из неё посыпался частый крупный дождь. Первое предложение подчиняется второму? И если да, то почему запятая перед союзом и?
ответ
Представляется, что запятая перед и не нужна. Ее отсутствие подчеркнуло бы стремительность действий: быстро появилась туча и сразу пошел дождь. Первая часть (Но только мы подошли к лесу) вполне может быть осмыслена как общая для второй и третьей.
Другая интерпретация смысла (Но только мы подошли к лесу, вдруг набежала синяя тучка, и [через некоторое время, потом] из неё посыпался частый крупный дождь) кажется маловероятной.
21 сентября 2018
№ 326176
Слово " изморось" в значении мелкий дождь. Имеет ли право на существование в написании? Есть ли множество примеров употребления в литературных источниках за последние 50 лет? Или это устаревшее и отжившее?
ответ
Это вполне употребительное слово. См., например:
Побрел к пристани и сидел там, один, не чувствуя ветра и усиливающейся измороси [Гузель Яхина. Дети мои (2018)]; Ее все приметили и удивлялись, чего она стынет в измороси, вместо того чтобы спрятаться в дупло [Юрий Нагибин. Бунташный остров (1994)] и др.
30 сентября 2025
№ 211124
Подскажите, пожалуйста, как правильно ставить ударение: вожди или вОжди и почему?
ответ
Правильно множественное число от вождь: вождИ (так указано в орфоэпическом словаре).
1 декабря 2006
№ 219702
Kenzo играет в "Море волнуется ...": в летней мужской коллекции марки бесконечно много отпускных сабо и шлёпанцев: чёрные, с перекрещивающимися ремешками, и тёмно-коричневые, с ремешком вокруг щиколотки. Верна ли пунктуация? Спасибо.
ответ
Корректно: Kenzo играет в "Море волнуется ...": в летней мужской коллекции марки бесконечно много отпускных сабо и шлёпанцев: чёрных, с перекрещивающимися ремешками, и тёмно-коричневых, с ремешком вокруг щиколотки. Запятые после черных, ремешками, темно-коричневых могут не ставиться.
18 апреля 2007