№ 243494
Здравствуйте, Warwick - город на С.-В. США в штате Род-Айленд. Как правильно Уорик и Уорвик? Спасибо
ответ
В англо-русском лингвострановедческом словаре «Американа» зафиксировано: Уорик.
17 июля 2008
№ 242503
ни в одном словаре не смог найти правила, по которому можно сделать абсолютно однозначный вывод по грамотному написанию: - путешествия по всем США - путешествия по всему США нашел правило в интернете в какой-то методичке финансовой академии, по которому можно определить число (но не род) сказуемого - по определяющему слову в аббревиатуре. типа правильно: "США сообщили". но слово "всем" в моем примере - это не сказуемое и формально под это правило не подпадает, а весь прикол правил в их формальности! далее я позвонил в справочную службу русского языка, где меня предупредили, что их услуги стоят 30 рублей. согласился. попросил разрешить мою проблему - привел свои примеры. мне на это сказали, что их рекомендация - писать во множественном числе, то есть "по всем США". тут же я попросил зачитать правило. правило зачитывали из розенталя 2007 года. правило гласило, что род аббревиатуры определяется по "определяющему" (главному) слову! но определяющее слово в аббревиатуре США - это "Штаты"! с одной стороны, род во множественном числе неопределим. с другой стороны, логично, что род стоило бы установить по единственному числу - "штат", род мужской - и исходя из этого "по всему США". я указал на прямую двусмысленность этого правила. на что в справочной мне сообщили вообще новую темку! что, если под аббревиатурой понимается географическая территория, то есть Страна, то нужно использовать женский род! на что я прочитал им фразу "путешествуйте по всей США". в справочной тут же согласились, что так никто не говорит... в результате, мне еще раз сказали, что их рекоммендация - множественное число, "по всем США". но при этом, в интернете: "Так, аббревиатуры «ТАСС» и «вуз», несмотря на средний род господствующего слова, перешли в мужской. Просто потому, что окончание на согласный характерно прежде всего для мужского рода. По этой же причине «ОСАГО» обнаружило вполне законную тенденцию к среднему роду." а также: "Аббревиатуры, оканчивающиеся на гласный звук, не склоняются и преимущественно относятся к среднему роду." лично мне почему-то хочется написать "по всему США". а как правильно? - сотни направлений для путешествий по всем США - сотни направлений для путешествий по всему США
ответ
Аббревиатуры, оканчивающиеся на гласный, как правило, присваивают род стержневого, центрального слова расшифровки, указывает словарь Л. К. Граудиной, В. А. Ицковича, Л. П. Катлинской «Грамматическая правильность русской речи». Далеко не все аббревиатуры на гласный относятся к среднему роду: они могут быть и мужского рода, например: ЦСКА (по опорному слову клуб), и женского рода, например: ЮНЕСКО (по опорному слову организация).
Теперь об аббревиатуре США. Здесь ответ однозначный: это неизменяемая аббревиатура pluralia tantum (так в лингвистике называются слова, имеющие формы только множественного числа), поскольку опорное слово в расшифровке аббревиатуры – штаты – стоит в форме множественного числа. Правильно: по всем США.
Что касается смены у некоторых аббревиатур категории рода – такое, действительно, случается: если аббревиатура часто используется, у нее может появиться свой род, соответствующий внешней форме слова-сокращения, его фонетическому облику. Однако аббревиатуре США переходит в мужской род «не грозит»: форму мужского рода приобретают аббревиатуры, оканчивающиеся на твердый согласный, например: ВАК (хотя комиссия), вуз (хотя заведение).
25 июня 2008
№ 237197
У нас тут вышел спор по поводу следующего предложения: "При составлении рейтинга учитывались несколько факторов: кассовые сборы кинотеатров в США и заграницей.." скажите, права ли я, утверждая, что "заграницей" в данном случае следует писать раздельно. заранее спасибо за ответ.
ответ
Да, наречное выражение "за границей" следует писать раздельно.
22 февраля 2008
№ 236280
Скажите, пожалуйста, насколько корректным будет отсутствие точки у сокращений в следующих сочетаниях: "млрд долл. США", "350 млн экземпляров" и "12 тыс человек". Заранее спасибо.
ответ
Сокращения млн, млрд пишутся без точки, тыс. с точкой.
7 февраля 2008
№ 235710
Здраствуйте. Подскажите пожалуйста,как правильно согласовать глагол в предложении: "В Москву приехал(а) госсекретарь США Мадлен Оллбрайт." Спасибо.
ответ
Корректно: приехала.
24 января 2008
№ 232672
Ставится ли точка до кавычек в следующем случае:
Внести изменения в пункт 3 договора, изложив его в следующей редакции:
"3. Оплата производится в долларах США.".
Спасибо
ответ
Нет, точка ставится только после закрывающей кавычки: ...в долларах США».
15 ноября 2007
№ 232485
Уважаемые господа! Так и не получив ответа, еще раз прошу вас ответить на мой вопрос. Верна ли расстановка знаков препинания (двоеточие с последующей прописной буквой) в газетных заголовках типа «Игорь Мальцов: Провинциальные анекдоты», «США: Доллар продолжает падать».
ответ
Следует либо ставить точку и писать вторую часть с большой буквы, либо ставить двоеточие и писать вторую часть со строчной.
14 ноября 2007
№ 232135
Добрый день!
Мы сдаём номер, и возник спор с корректором. Нужно ли ставить запятые в этом предложении:
"Бывший чемпион США по рестлингу(,) мистер Кеннеди(,) по-братски выбивает пыль из гаджетов"?
ответ
Указанные запятые не требуются.
31 октября 2007
№ 231614
Здравствуйте, скажите пожалуйста, как правильно написать:
"Сумма составляет рублевой эквивалент 100 долларОВ (-АМ)США" ,
"Сумма эквивалентна 100 долларОВ (-АМ) США"? Спасибо.
ответ
Корректно: эквивалент 100 долларов, эквивалентна 100 долларам.
23 октября 2007
№ 231572
Скажите, пожалуйста, как правильно (очень срочно!): автомобили из США от фирмы " " не(слитно или раздельно)аварийные и не(?)утопленные
ответ
Предпочтительно: автомобили из США от фирмы " ", неаварийные и неутопленные.
22 октября 2007