№ 314322
Можно ли переносить название сайта в месте, где в нем стоит точка? Например, в названии "gramota.ru" часть с "gramota" оставить на одной строке, а ".ru" перенести. Очень надеюсь получить от Вас ответ, если под такую ситуацию есть подходящее правило.
ответ
Нет, нельзя, так как перенос не должен помешать читающему правильно воспринимать графический комплекс, который представляет собой адрес сайта. С графическим критерием связаны, например, также запреты переносить аббревиатуры, в которых используются прописные буквы (ЮНЕСКО, ФИФА, РосНИИ); графические сокращения (ин-т, чл.-корр., об/мин); слова, сочетающие в написании буквы и цифры (37-й, 56-летие, ТУ-134); разбивать переносом инициалы и фамилию (неправильно: А. / Пушкин или А.С. / Пушкин).
21 июня 2024
№ 280569
Есть веломногодневка в Австралии под названием "Тур Даун Андер". Стоит ли склонять какое-то из слов, например, первое? На этапе "Тура Даун Андер" или на этапе "Тур Даун Андер"? Есть ли универсальное правило на этот счет?
ответ
Справочники подобные случаи не фиксируют. Корректно это название не склонять.
22 января 2015
№ 216553
Уважаемая Справка! С вашего портала: «Под председательством Дмитрия Медведева прошло первое заседание Оргкомитета по проведению Года русского языка», но мы пишем со строчной буквы «оргкомитет такой-то конференции». Почему в первом случае слово Оргкомитет пишется с прописной? Приравнивается к названию организации? Спасибо.
ответ
Слово оргкомитет писать с большой буквы допустимо как первое слово названия организации, однако в данном тексте для единообразия лучше, действительно, писать оргкомитет с маленькой буквы. Большое спасибо за замечание!
28 февраля 2007
№ 222557
Подскажите, пожалуйста, верно ли поставлена запятая и необходима ли она в следующем предложении: "Как друзья, меня Вы зовите Серёжей". Обращение происходит к малознакомой девушке (на Вы), под друзьями имеются в виду какие-то другие друзья, в число которых девушка (пока) не входит.
ответ
Запятая поставлена верно.
2 июня 2007
№ 202528
Пожалуйста, очень-очень срочно!Верно ли:
изысканно-утонченный;
графически четкие;
мероприятие проходило под девизом(:)"...";
в Москве(,)у стен храма Христа Спасителя(,)все верующие...
Если в конце предл. стоит аббревиатура (А.К.О.)с точками, нужна ли еще точка в конце предл.?
Заранее благодарю.
ответ
Корректно: _изысканно-утонченный;
графически четкие;
мероприятие проходило под девизом: «...»;
в Москве, у стен храма Христа Спасителя, все верующие...
Если последнее слово в предложении -- сокращение с точкой, второй точки не требуется.
7 августа 2006
№ 226518
Нормативно ли писать через дефис союз "как-то" перед перчислениями? Или это устаревшая норма?
В справочниках под редакцией Розенталя всречается дефисное написание, в справочниках "Грамоты" говорится о раздельном написании.
Пример. Хвойные деревья, как-то(?): сосна, ель - произростают повсюду в средней полосе России.
ответ
Это устаревшая норма, верно написание в два слова: как то.
1 августа 2007
№ 226273
Если Россия хочет взять под контроль буферную зону, она должна сосредоточить свои ресурсы на каком-либо одном из двух вариантов влияния: 1) основанном на экономических преференциях странам буферной зоны, либо 2) основанном на стратегическом обеспечении своей безопасности.
Верна ли пунктуация?
Спасибо!
ответ
Запятая перед либо не требуется.
30 июля 2007
№ 315949
Здравствуйте, по правилам русского языка в суффиксах и окончаниях сущ. и прил. под ударением пишется О, без - Е. Подскажите, пожалуйста, с чем может быть связано написание слова "урбечЁвый"? Во многих заведениях пишут так. Это ошибка? Или, возможно, этимология (национальное блюдо?)
ответ
Да, по общему правилу в суффиксе прилагательных -ов(ый) под ударением после шипящих пишется буква о: урбечовый. Написание через ё — ошибка. Она может быть связана с недостаточной освоенностью слов урбеч, урбечовый: пишущие могут не понимать, как и от чего образовано это прилагательное и какому правилу оно подчиняется.
31 июля 2024
№ 213266
Добрый день! Хотелось бы узнать о происхождении названия известного лекарства под названием "Капли датского короля", грудного элексира, появившегося в России в середине 19 века (иногда его называют лакричным элексиром или нашатырно-анисовыми каплями от кашля)?
С уважением
Светлана Белокурова
С Рождеством!
ответ
К сожалению найти не удалось. Судя по источникам в Интернете, рецепт «капель датского короля» пришел в Россию из Германии, возможно, это выражение появилось изначально в немецком языке.
7 января 2007
№ 320681
Здравствуйте! Две трети - это числительное + существительное или это дробное числительное? Хотя в толковом словаре С. И. Ожегова и в Большом грамматическом словаре под редакцией профессора А. Н. Тихонова ТРЕТЬ - это имя существительное. Оно и отвечает на вопрос ЧТО?
ответ
В школьной грамматике числительные разделяются на четыре лексико-грамматических разряда: количественные числительные (пять, сто сорок четыре), порядковые (седьмой, двадцать второй), собирательные (двое, семеро), дробные (две трети, три четвертых).
В грамматическом отношении ярким своеобразием отличаются прежде всего количественные и собирательные числительные. На этом основании в научной грамматике в состав числительного часто вводят только эти два разряда числительных. Дробные числительные вообще не выделяют в качестве самостоятельного разряда, а порядковые числительные относят к другой части речи — прилагательным, поскольку грамматические свойства порядковых прилагательных совпадают с грамматическими свойствами прилагательных.
При таком подходе так называемые дробные числительные рассматриваются как сочетания слов (часто с союзом и), имеющие числовое или количественное значение и относящиеся к разным частям речи (две трети, одна вторая, шесть седьмых, одна целая пять десятых, четыре целых и двадцать пять сотых и т. п.). Две трети представляет собой сочетание количественного числительного и существительного.
Автор ответа
Александр Кравецкий
Кандидат филологических наук, ведущий научный сотрудник Института русского языка им. В. В. Виноградова РАН
20 декабря 2024