№ 216090
                                        
                                                Здравствуйте,
опять все о том же родительном и винительном... подскажите, как правильно: "не терять надежду, или не терять надежды", и где можно найти исчерпывающий ответ по этой проблеме?
Спасибо,
В.
                                        
                                        ответ
                                        
                                                Корректны оба варианта. Подробная статья по этому поводу есть в книге «Грамматическая правильность русской речи. Стилистический словарь вариантов» (авторы: Л. К. Граудина, В. А. Ицкович, Л. П. Катлинская).
                                        
                                        
                                                                                        
                                        
                                                20 февраля 2007
                                        
                                 
                                                                                                                                       
                                        № 224727
                                        
                                                Здравствуйте! Тут возник спор-вопрос со старшим поколением:
почему в букваре преподносят слово, разделяя его на
И-ГРА, О-КСА-НА,
тогда как принято ИГ-РА, ОК-СА-НА?
И что такое деление слова на слоги? Что такое при этом склады?
Своя версия у меня есть :) - одно дело, когда мы делим слово на слоги, которые образуются одним толчком воздуха (И-ГРА), другое дело - перенос (ИГ-РА). Но старшее поколение так и хочет проговаривать ИГ-РА, мол, привыкли делить слова именно так, что же мне сказать? С объяснением стала в тупик.
Огромная благодарность за консультацию!
                                        
                                        ответ
                                        
                                                Есть некоторые разногласия по поводу границ между слогами (возможны варианты слогораздела). О теории слога можно написать очень много, поэтому советуем обратиться к энциклопедическим статьям - например, на www.krugosvet.ru.
                                         
                                        
                                                                                        
                                        
                                                9 июля 2007
                                        
                                 
                                                                                                                                       
                                        № 214684
                                        
                                                Будьте любезны, подскажите, откуда цитата: "я слышу речь не мальчика, но мужа". 
Спасибо
                                        
                                        ответ
                                        
                                                Это цитата из Пушкина («Борис Годунов»): [Марина:] Постой, царевич. Наконец // Я слышу речь не мальчика, но мужа. В современном русском языке это крылатое выражение употребляют как одобрение по поводу разумных, зрелых суждений.
                                        
                                        
                                                                                        
                                        
                                                31 января 2007
                                        
                                 
                                                                                                                                                       
                                                                       
                                        № 206618
                                        
                                                Здравствуйте!
У нас среди переводчиков возникли разногласия по поводу использования слова "замечание" с глаголами "обнаруживать" и "устранять" в технических текстах. В данном случае под "замечаниями" подразумевались "дефекты", "недоделки" и/или "недостатки", выявляемые при обходе установок после завершения монтажных работ. Эти дефекты записываются в дефектную ведомость в виде замечаний, которые потом должны быть "устранены". Но мне кажется, что "замечания" не обнаруживают и не устраняют, их делают/выдают и принимают по ним меры?! Я понимаю, что "обнаруживать и устранять замечания" давно вошло в обиход и везде используется, но хотелось бы знать, правильно ли это, если следовать грамоте, а не устоявшейся практике?
Спасибо!
Баха
                                        
                                        ответ
                                        
                                                Замечание -- 1) краткое суждение, высказывание по поводу чего-либо; 2) указание на ошибку; выговор. Ни одно из этих значений не соответствует значению «дефекты, недостатки», поэтому слово замечание с глаголами обнаруживать, устранять не сочетаются.
                                        
                                        
                                                                                        
                                        
                                                6 октября 2006
                                        
                                 
                                                                                                                
                                                                                                              
                                        № 216698
                                        
                                                Уважаемая Справка! Очень надо, поэтому прошу еще раз. В разделе «Письмовник» не нашла ответа на вопрос: при написании служебной записки в правом верхнем углу пишется кому, а надо ли писать от кого, как в заявлении? Спасибо.
                                        
                                        ответ
                                        
                                                Так как служебная записка предусматривает полную подпись, в правом верхнем углу, как правило, не пишется, от кого эта служебная записка. Однако следует оговориться, что строгих рекомендаций по этому поводу нам найти не удалось.
                                        
                                        
                                                                                        
                                        
                                                2 марта 2007
                                        
                                 
                                                                                                                                       
                                        № 292081
                                        
                                                Подскажите, пожалуйста, нужны ли здесь кавычки (слово "разбогатеть") и запятая после оборота с "в отличие": В отличие от многих других авторов, мы не будем пытаться научить вас “разбогатеть”. Заранее спасибо за ответ.
                                        
                                        ответ
                                        
                                                В данном случае запятую лучше оставить, чтобы при чтении не возникло сомнений по поводу границ оборота. Конец предложения желательно перестроить: В отличие от многих других авторов, мы не будем пытаться научить вас, как разбогатеть.
                                         
                                        
                                                                                        
                                        
                                                20 февраля 2017
                                        
                                 
                                                                                                                                                       
                                                                       
                                        № 326073
                                        
                                                Здравствуйте. Если мы говорим о приложениях несогласованных, то разве можно утверждать, что ООО «Комфортная среда» и ООО «Среда комфорта» — это одно и то же? Если бы мы говорили о словосочетаниях, то это было бы одно и то же. Но в каком правиле регламентируются названия?
                                        
                                        ответ
                                        
                                                Суть Вашего вопроса нам не ясна. По поводу регламентации названий существует такой документ: Правила составления, подачи и рассмотрения заявки на регистрацию товарного знака и знака обслуживания (утверждены Приказом Роспатента № 32 от 5.03.2003).
                                         
                                        
                                                                                        
                                        
                                                25 сентября 2025
                                        
                                 
                                                                                                                                       
                                        № 281916
                                        
                                                Добрый день. В Ростовской области есть города Шахты и Зверево.  Как правильно: в городе Шахтах/Шахты? В городе Зверево? Большое спасибо! 
                                        
                                        ответ
                                        
                                                Правильно: в городе Шахты, в городе Зверево. Географические названия в сочетании с родовым словом не склоняются, если внешняя форма названия соответствует форме мн. числа. Топонимы славянского происхождения, оканчивающиеся на -ово, -ево, -ино, -ыно, не склоняются в сочетании с родовым словом.
                                         
                                        
                                                                                        
                                        
                                                9 апреля 2015
                                        
                                 
                                                                                                                
                                                                                                              
                                        № 299458
                                        
                                                Здравствуйте, Грамота.ру! Правильно ли поставлена запятая в предложении? "Мы находимся в центре города, и окна просторного офиса выходят на парк."
                                        
                                        ответ
                                        
                                                Запятая поставлена верно.
                                         
                                        
                                                                                        
                                        
                                                28 января 2019
                                        
                                 
                                                                                                                                                       
                                                                       
                                        № 291645
                                        
                                                Добрый день. Склоняется ли название города - Лиски (Воронежская область) - Филиал находится в Лиски или в Лисках? Спасибо за ответ.
                                        
                                        ответ
                                        
                                                Это название склоняется: в Лисках.
                                         
                                        
                                                                                        
                                        
                                                11 января 2017