Предпочтительно: сделать это не удалось, но: не сделал этого.
Это воспроизводимое выражение (поговорка), которое в принципе можно отнести к фразеологическим оборотам.
Только что проверили - все работает.
Интерактивные диктанты размещены здесь.
Постановка тире не требуется.
Слова "ябеда" и "плакса" общего рода. Слово шпана - собирательное существительное женского рода.
Тире нужно.
Постановка запятой уместна.
Теоретически такое возможно, если собираются проверять то, как проводились проверки.
Слова и зачастую находящихся в разных странах выступают в роли присоединительного члена предложения, поэтому отделяются запятой: Это общемировая тенденция – работа в больших коллективах, и зачастую находящихся в разных странах. С точки зрения стилистики лучше перестроить предложение: Это общемировая тенденция – работа в больших коллективах, которые зачастую находятся в разных странах.