Подсказки для поиска
Точное соответствие
Найдено еще 10 000 ответов
Точных совпадений не найдено, показываем близкие результаты
№ 285436
Доброго времени суток. Задался вот вопросом по поводу пунктуации, а справка вроде особо и не помогла. Ну или я плохо что-то понял. Не могли бы вы помочь мне? «Казалось бы, что это невозможно — найти в стоге сена иголку», — правильно ли здесь употреблено тире? Если да/нет, то почему?
ответ

При наличии слов, обязательно требующих раскрытия (пояснения) значения, пояснительные члены предложения отделяются тире. В данном случае раскрытия значения требует слово это, а пояснительным членом предложения являются слова найти в стоге сена иголку. Тире поставлено верно.

25 ноября 2015
№ 283094
Добрый день! Подскажите, пожалуйста, как правильно писать: "с 1910 по 1915 год" или "с 1910 по 1915 годы"? С точки зрения здравого смысла - "год", о мне никак не удается найти соответствующее правило в справочниках, а люди упорно пишут "годы". Спасибо.
ответ

См. ответ на вопрос № 252693.

6 июля 2015
№ 292643
Здравствуйте. Скажите, пожалуйста, ставится ли запятая в случаях "согласно правилам таким-то(,)", "согласно действующим правилам(,)", "согласно правилам(,)" и т.п.? И согласно какому правилу? Не смогла найти среди ответов именно ответ на этот вопрос, а встречающиеся непосредственно внутри текстов ответов случаи почему-то то с запятой, то без :-) Заранее благодарна.
ответ
31 марта 2017
№ 252491
Здравствуйте, вопрос, как мне кажется, простой, но почему-то никак не могу найти ответ. Если в диалоге речь одного из участников состоит из нескольких абзацев, ставится ли перед каждым абзацем тире? Если нет, то как выделить прямую речь? Если да, как отделить слова одного участника от реплик других? Спасибо.
ответ

Тире - это признак новой реплики. Если реплика персонажа членится на несколько абзацев, то в начале нового абзаца не нужно ставить тире.

17 марта 2009
№ 253005
Здравствуйте, недавно спрашивала, выделяются ли на письме "в основном" и "главным образом", не дождавшись отклика, нашла ответ через поиск слова. Но мне надо объяснить менеджеру правило, а я не могу его найти нигде. Ведь эти выражения являются обстоятельством образа действия, поэтому не выделяются запятыми?
ответ

Эти слова могут быть употреблены в роли обстоятельства образа действия.

8 мая 2009
№ 213738
Вот такой вариант перевода английского слова "blue" я встретил в электронном словаре: "7) презр. ист. ученый (о женщине - "синечулочнице")". Вот уже несколько месяцев не могу найти тот исторический контекст, о котором идет речь. Есть подозрение, что это из викторианской Великобритании. Помогите, пожалуйста, понять кто она - эта синечулочница.
ответ
Выражение синий чулок (от него образовано встреченное Вами слово синечулочница) употребляется, когда говорят о педантичной женщине, лишенной обаяния и женственности, поглощенной лишь научными интересами. Возникло в Англии в 80-е гг. XVIII в. Происхождение связывают с шутливым названием общества, в котором проводились беседы на научные, литературные и прочие возвышенные темы. «Обществом синего чулка» назвал его голландский генерал Боскавен в бытность свою в Англии, т. к. душою бесед был ученый Бенджамен Стеллингфлит, который, пренебрегая модой, при темном платье носил синие чулки. По другим источникам, между женщинами там особенно отличалась некая Стиллингфлит, которую называли blue stocking, потому что она носила синие чулки.
17 января 2007
№ 209275
Слышала, что недавно введены новые правила переноса слов, согласно которым теперь можно переносить даже одну букву на новую строку (и оставлять одну букву на строке), отменен перенос слов по слогам. Правда ли это? Какой нормативный документ регламентирует перенос слов в настоящее время и где его можно найти? Спасибо.
ответ

Это неправда. Сейчас действуют правила 1956 года, см. в учебнике С. Г. Бархударова «Правила русской орфографии и пунктуации».

20 января 2020
№ 217017
Друзья! Дней десять назад я задавала вопрос об этимологии слова "страсть". Не знаю, ответили ли вы на него - не могу найти ответа. Да и номер вопроса не знаю. Получала какое-то уведомление с вашего сайта, но в нём была какая-то непереводимая абракадабра. Как быть? Подскажите, пожалуйста. С уважением, Татьяна
ответ
Страсть -- суффиксальное производное (суфф. -ть) от основы страд- (ср.: страдать, страда 'работа, нужда'). Первоначальное значение -- 'страдание' (ср.: страсти господни).
7 марта 2007
№ 217301
Как я могу найти ответ на свой вопрос ? Неужели мне необходимо просмотреть все 270000 ответов ? А как тогда узнать номер своего вопроса ? Или ответ и номер вопроса сообщат мне по электронной почте. Это было бы совсем удобно, не нужно идти за ответом на портал "Грамота.ру". Спасибо, В.Ф.
ответ

Чтобы Вам пришло уведомление об ответе, следует поставить галочку «Сообщить об ответе» в форме, с помощью которой Вы задаете вопрос. Также можно воспользоваться строкой «Искать на Грамоте» в разделе «Справочная служба».

14 марта 2007
№ 322014
Ответьте пожалуйста на мой вопрос, который я уже не в первый раз задаю. Какое предложение правильнее: "Мне много людей/девушек/парней/ пишет" Или "Мне много людей/девушек/парней/ пишут"? Прошу вас ответить на мой вопрос, так как я запутываюсь все время и пытаюсь найти правильный вариант. Заранее спасибо!
ответ

При подлежащем, выраженном количественно-именным сочетанием, обозначающим неопределенное множество (как в случае много людей/парней/девушек), сказуемое может стоять как в форме единственного числа (грамматическое согласование), так и в форме множественного числа (согласование по смыслу). Согласование по смыслу — более новый вариант нормы. 

19 февраля 2025
1/6
Большой универсальный словарь русского языка (2 тома)
1 — 4 классы
Морковкин В.В., Богачева Г.Ф., Луцкая Н.М.
4.3
Подробнее об издании
Купить на маркетплейсах:
Назовите ваше слово года!
Какие новые слова в 2025 году прочно вошли в вашу речь? На какие вы обратили внимание, какие стали чаще слышать вокруг? Участвуйте в выборе «Слова года» по версии Грамоты.
Отправить
Спасибо!
Мы получили ваш ответ и обязательно учтем его при составлении списка слов-кандидатов
Читать Грамоту дальше