№ 289595
Коллеги, повторно задам вопрос. Есть ли разница в употреблении слов "местоположение" и "местонахождение" в контексте определения координат мобильного устройства. Интуитивно кажется, что "местонахождение" больше подходит для не очень крупных объектов, которые легко перемещаются в пространстве, и людей, а местоположение - для зданий, городов и пр. Пожалуйста, подтвердите или опровергните это предположение, желательно со ссылками на авторитетные источники. Спасибо!
ответ
Применительно к координатам какого-либо объекта, способного к перемещению, подходит слово местонахождение. См. ресурс «Проверка слова».
28 июля 2016
№ 241495
Добрый день. Нужно ли все-таки выделять слово "например" запятыми с обеих сторон? Что-то в ответах вашей справочной службы я нахожу оба варианта, причем никак не могу понять, есть ли какая-либо разница в случае употребления, контексте и т. п. Помогите, пожалуйста, разобраться. (Предложение типа: Не рекомендуется хранить устройство в помещении с высокой влажностью, например/,/ в ванной.) Спасибо.
ответ
В приведенном предложении запятая не нужна. См. ответ № 173718.
3 июня 2008
№ 249796
Спасибо за ответ на Вопрос № 249751, но это всё же не ответ. У меня это предложение присутствует в кадре видеоряда. Если так писать нельзя, то предстоит большая работа по переснятию этого эпизода с последующими его озвучиванием. Мой вопрос - допускается ли такое окончание "и" в слове "завершении" в данном предложении и контексте? Заранее благодарю.
ответ
17 декабря 2008
№ 251380
Уважаемое, Справочное бюро! Столкнулся с затруднением в русском языке. Прошу Вас помочь мне и ответить на следующий вопрос: 1. Как правильно использовать множественное число слова "работа" - "работ" или "работы"? Пример контекста: "при выполнении строительно-монтажных работ (или работы)", "порядок выполнения работ (или работы)". Заранее благодарен за ответ!
ответ
Форма именительного падежа мн. числа – работы, форма родительного падежа мн. числа – работ. Правильно: при выполнении (чего?) строительно-монтажных работ, порядок выполнения (чего?) работ.
5 февраля 2009
№ 247924
"Провести внутреннее совещание о мерах по приведению выпускаемой документации в соответствие с действующим законодательством." Написала и засомневалась: мне кажется, что "в соответствие" пишется в данном контексте с буквой "е" на конце, а при проверке на вашем сайте выходит ответ о том, что такого слова не найдено. Какая буква на конце этого слова?
ответ
Все верно, в приведенном Вами примере требуется окончание -Е.
29 октября 2008
№ 253147
Здравствуйте, уважаймая редакция. Мне интересно узнать, как можно характеризовать человека, относительно пословице "легко пришло, легко ушло". Было взято из английского контекста (You're so easy-come-easy-go!) буквально перевод будет - "ты такой человек, легко пришло, легко ушло!". Как именно можно назвать данный тип характера, а точнее человека. Заранее, большое спасибо! С уважением, Алексей.
ответ
Можно при переводе использовать прилагательное "ветреный".
19 мая 2009
№ 314697
Новомодное употребление глагола "чувствовать" самого по себе, без зависимого слова ("Как же он чувствует!") – считать его однозначно ошибочным или всё же допустимым, сделав скидку на то, что из контекста в таких случаях (комментарии к видео и т. п.) обычно уже понятно, о чём речь (о музыке, ритме и т. п.), и дополнение просто опущено как избыточное?
ответ
Ошибкой такое употребление считать нельзя. См., например, ставшие эпиграфом к пушкинскому "Евгению Онегину" строки "И жить торопится, и чувствовать спешит!" (П. А. Вяземский. Первый снег. 1819).
29 июня 2024
№ 313324
Здравствуйте! Сейчас довольно часто стали появляться слова типа авторка и докторесса (без негативного контекста), причём люди, их использующие, утверждают, что это естественное изменение языка, и обижаются, когда собеседники не поддерживают употребление новых феминитивов. Можно ли называть такие новообразования искусственными (с учётом того, что есть определённые рекомендации по образованию и употреблению феминитивов)? Как называются подобные новые феминитивы? Жаргонизмы?
ответ
Новые феминитивы можно называть неологизмами. Если феминитив создан на основе редкой или необычной словообразовательной модели, то его, как представляется, можно назвать окказионализмом, или индивидуально-авторским образованием, но не искусственным словом. Определить функционально-стилистическую принадлежность слова можно только с опорой на типичные для него контексты.
5 апреля 2024
№ 308505
Добрый день! Подскажите, пожалуйста, нужна ли запятая после "него" в этом абзаце (полный абзац, кроме интересующего предложения, привожу для контекста: 26 июля Тилль Линдеманн опубликовал короткометражный фильм «Ich Hasse Kinder» по мотивам одноимённого клипа. Главную роль в триллере исполнил сам эпатажный музыкант. Кроме него(,) в картине и музыкальном видео «Ich Hasse Kinder» снялись Александр Ревва и Аглая Тарасова.
ответ
В полном академическом справочнике «Правила русской орфографии и пунктуации» под ред. В. В. Лопатина по поводу оборотов с предлогом кроме сказано следующее: «Оборот с предлогом кроме имеет два значения: а) одно совпадает со значением слов за исключением, т. е. имеет значение исключения из ряда подобных предметов: На всех берегах залива на протяжении сотен верст мною не было встречено ни одного человека, и, кроме горчайшей полыни и сухого бурьяна, я не сорвал ни одной травинки (Пауст.); Вершинин отправил луговиков в институт, всех, кроме Свиридовой, — ее он включил в высокогорный отряд (Зал.); б) другое — это обозначение включения в ряд подобных предметов: У Бунина, кроме блестящих, совершенно классических рассказов, есть необычайные по чистоте рисунки (Пауст.); Я слышал, кроме гудения мотора, еще несколько звуков (Пауст.).
В настоящее время различия в значениях оборотов со словом кроме не сказываются на пунктуации: и в том и в другом случае предусмотрено выделение запятыми. Однако в прошлом обороты со значением включения знаками препинания не выделялись. Ср.: Кроме учителей на собрание пришли и ученики. — Кроме учителей, на собрание никто не пришел».
В соответствии с рекомендацией справочника в Вашем случае обособление нужно.
18 августа 2021
№ 285179
Добрый день! скажите, пожалуйста, грамотная ли это фраза: "нельзя винить меня за каждую пропавшую деталь". Мне кажется, что нет и надо бы перефразировать по контексту, например "нельзя ругать меня за каждую пропавшую деталь" или "нельзя каждый раз обвинять меня в пропаже детали" и т.д. Или я зря придираюсь и фраза вполне себе нормальная? заранее спасибо!
ответ
В предложении ошибок нет.
13 ноября 2015