Подсказки для поиска
Точное соответствие
Найдено еще 10 000 ответов
Точных совпадений не найдено, показываем близкие результаты
№ 208657
Проверьте, пожалуйста, пунктуацию. Для специалистов с опытом работы, сотрудничество с нами - это возможность реализовать свои амбиции и планы. Для молодых специалистов - это возможность приобрести бесценный опыт в составе успешной профессиональной команды.
ответ
Второе тире не требуется.
1 ноября 2006
№ 315816
Добрый день! Подскажите, правильно ли расставлены знаки препинания в предложении: "Сортировка результатов запроса может принимать два значения: asc - для сортировки в порядке возрастания - или desc - для сортировки в порядке убывания"?
ответ

Большое количество тире в простом предложении затрудняет чтение. Пояснения значений лучше заключить в скобки: Сортировка результатов запроса может принимать два значения: asc (для сортировки в порядке возрастания) или desc (для сортировки в порядке убывания).

1 августа 2024
№ 323202
Добрый день! Помогите разобраться с пунктуацией, пожалуйста. Фрагмент реплики: "Когда ты заинтересован в чём-то, ты начинаешь читать об этом. Для начала о высшем образовании в целом". Нужно ли ставить тире после "для начала"?
ответ

Да, в неполном предложении следует поставить тире: Когда ты заинтересован в чём-то, ты начинаешь читать об этом. Для начала — о высшем образовании в целом.

18 мая 2025
№ 324884
Добрый вечер! Скажите, пожалуйста, нужна ли запятая после «избранных» в предложении «Фонд способствует тому, чтобы для многих предпринимателей, а не только для избранных (?) меценатство стало велением сердца». (Под «избранными» понимаются не предприниматели.) Спасибо!
ответ

Сочетание а не только для избранных представляет собой присоединительную конструкцию: ...чтобы для многих предпринимателей, а не только для избранных, меценатство стало велением сердца.

20 августа 2025
№ 327326
Уважаемые эксперты, подскажите, пожалуйста, следует ли выделить запятыми "по расчетным данным" в следующем предложении: Толщина определяется расчетом, и, по расчетным данным, составляет 1200 мм для цилиндрической части и 1000 мм для купола. Спасибо!
ответ

В этом предложении сочетание по расчетным данным указывает на источник информации и является вводным. Обратите внимание, что перед союзом и запятая не нужна, так как он соединяет однородные сказуемые: Толщина определяется расчетом и, по расчетным данным, составляет 1200 мм для цилиндрической части и 1000 мм для купола.

1 ноября 2025
№ 326387
Здравствуйте. Подскажите, пожалуйста, следует ли обособлять "как минимум" в следующем предложении: "...возникшем на нем пожаром в течение времени, как минимум, необходимого для эвакуации людей и тушения пожара...". Оно вообще здесь выглядит лишним. Возможно, лучше поменять местами: "...возникшем на нем пожаром в течение времени необходимого как минимум для эвакуации людей и тушения пожара...".
ответ

Согласны с Вашим вариантом правки. Обратите внимание, что определительный оборот после определяемого существительного обособляется: ...в течение времени, необходимого как минимум для эвакуации людей и тушения пожара...

7 октября 2025
№ 264982
Подскажите, пожалуйста, правильно ли расставлены знаки пунктуации в нижеприведённом предложении. "В Интернете на эту тему есть масса информации, да и любой доктор: педиатр, терапевт или семейный врач, хирург и стоматолог - могут дать вполне приемлемый совет, как избавиться от этой проблемы." Спасибо!
ответ

Верно:

В Интернете на эту тему есть масса информации, да и любой доктор - педиатр, терапевт или семейный врач, хирург и стоматолог - может дать вполне приемлемый совет, как избавиться от этой проблемы.

11 декабря 2010
№ 275665
Здравствуйте! На какой слог правильно ставить ударение в аббревеатуре Ленэкспо? Если следовать правилу для смешанного типа аббревеатур, то ударение падает на последний слог, но такое употребление почти не встречается. Спасибо!
ответ

Корректно: Ленэкспо. Названное Вами правило относится к инициальным аббревиатурам.

28 мая 2014
№ 241913
Добрый день! Корректно ли составлено предложение: "Препарат показан для местного применения на слизистые оболочки полости рта"? Меня смущает "на... оболочки": может быть, нужно в другом падеже?
ответ

Следует перефразировать, например: ...для нанесения на слизистые оболочки полости рта.

10 июня 2008
№ 222889
Какой вариант верен: (1) информация разделена на два или более уровней; или (2) информация разделена на два или более уровня. Есть ли общее правило для данного и аналогичных случаев? Спасибо
ответ
Предпочтительно: на два уровня и более.
6 июня 2007
1/6
Большой универсальный словарь русского языка (2 тома)
1 — 4 классы
Морковкин В.В., Богачева Г.Ф., Луцкая Н.М.
4.3
Подробнее об издании
Купить на маркетплейсах:
Назовите ваше слово года!
Какие новые слова в 2025 году прочно вошли в вашу речь? На какие вы обратили внимание, какие стали чаще слышать вокруг? Участвуйте в выборе «Слова года» по версии Грамоты.
Отправить
Спасибо!
Мы получили ваш ответ и обязательно учтем его при составлении списка слов-кандидатов
Читать Грамоту дальше