№ 303602
Здравствуйте! Не могли бы вы ответить на следующий вопрос. Корректно ли употребление инфинитива после словосочетания «без необходимости»? Заранее благодарен! Это дает пользователям возможность использовать единый портал, входить в систему с помощью учетных данных компании и легко получать доступ к электронной почте и другим приложениям без необходимости каждый раз вводить учетные данные.
ответ
Такое употребление корректно.
23 ноября 2019
№ 244126
Здравствуйте. Заголовок заметки на сайте педвуза звучит так: «Наш новый сказ — про эпостаз». В материале рассказывается о том, как лингвист университета долго и упорно разъяснял одной даме значение слова «эпостаз», после чего оказалось, что она имела в виду слово «ипостась». Правильно ли использовать тире в заголовке и почему? Заранее благодарен.
ответ
Ставится тире между подлежащим (сказ) и именной частью составного именного сказуемого (про эпостаз).
8 августа 2008
№ 228741
Добрый день!Давно сомневаюсь в правомерности словосочетания "заработать денег".Ведь винительный падеж для неодушевленных предметов - это вопрос "что?", а не "чего?" Деньги, конечно, у нас "живее всех живых", но не до такой же степени? Или здесь - родительный падеж, просто опускается слово: "достаточно", "много" или "больше"?
Спасибо.
Марина, редактор.
ответ
Возможны два варианта, но они будут различаться по значению: заработать деньги, которые тебе обещали (полный охват предмета действием), заработать денег (частичный охват предмета действием).
7 сентября 2007
№ 234254
Здравствуйте, уважаемые грамотеи.
Хотелось бы узнать, как правильно произносится слово "praline". У нас чего только не услышишь... И пралинЭ, и даже пролАйн. Верно ли будет сказать просто "пралиновая конфета", если есть необходимость употребить именно это слово? А я сказала бы просто - шоколадная конфета с начинкой.
С увадением Лариса М.
ответ
Есть слово пралине [нэ]- неизменяемое, среднего рода. Возможно: пралиновая конфета, конфета пралине.
17 декабря 2007
№ 238817
Живу в г.Колпино (Колпинский р-он Санкт-Петербурга). Всю жизнь считал, что названия такого типа не склоняются. Но в последние годы даже в публикациях серьёзных издательств и новостных телепередачах всё чаще проскальзывают такие обороты: в Колпине, из Колпина и т.д. Можно ли склонять названия такого типа и как аргументировать ответ?
ответ
Склонение названия Колпино правильно. Подробную информацию о склонении географических названий см. в «Письмовнике».
3 апреля 2008
№ 248186
Здравствуйте! Подскажите пожалуста значение слова "адвертисмент". Я периодически встречаю его в разных статьях. Например "«Ночь пожирателей рекламы» – самое интересное действо в отрасли адвертисмента" Или "На магическое адвертисмент-шоу ежегодно тратятся баснословные суммы" К сожалению, даже на вашем сайте при запросе словарей мне не удалось найти ответ.
ответ
Думаем, это просто неудачное заимствование из английского языка: advertisment - реклама.
5 ноября 2008
№ 249421
Пишу Вам уже в третий раз. Пожалуйста, проверьте расстановку знаков препинания в предложении: После проведения магистрали все эти "медвежьи углы", даже Чудовка - так назывался самый крупный из них - была до этого глухим захолустьем, оказались связанными с районным центром. Может быть, вместо тире нужно поставить скобки. Помогите!!
ответ
Нужно поправить синтаксис, сделать фразу чуть понятнее, после чего можно будет говорить о пунктуации.
9 декабря 2008
№ 251790
Современные города быстро растут, пояаляются новые районы, микрорайоны и даже жилые районы и жилые массивы. можно ли их считать административными единицами и как нужно писать такие названия, как жилой массив Иннокентьевский, жилой район Слобода Весны, жилой район и жилой массив Северный (в кавычках или без кавычек)? Буду очень признательна за ответ.
ответ
Названия районов и жилых массивов обычно не требуется заключать в кавычки.
18 февраля 2009
№ 247270
Здравствуйте! Помогите пожалуйста. Нет ли ошибки во фразе "Насчет работы у меня понятность давно имелась, и я им все это выложил как по писаному: оклад жалования меня интересует в размерах от 2 тыс долларов". Сомнения в употреблении слова "понятность" и словосочетания " оклад жалования". Спасибо
ответ
Эти обороты не соответствуют нормам русского литературного языка.
16 октября 2008
№ 315048
Есть ли в данном предложении причастный оборот?
"Яз есть татарин сибирский, Незалежной интересующийся!"
Или "Незалежной интересующийся " - это не причастный оборот, а отдельная конструкция типа существительного .
Можно даже союз "и" подставить
"Яз есть татарин сибирский и Незалежной интересующийся!"
Как в таких ситуациях отличить причастный оборот от однородной конструкции типа существительного?
-
ответ
Незалежной интересующийся – это причастный оборот. Причастный оборот выступает в предложении в качестве обособленного определения. То есть у слова татарин есть два определения: сибирский и Незалежной интересующийся.
8 июля 2024