№ 329660
Здравствуйте. Как можно перенести слово "изучается"? Спасибо.
ответ
Правилам соответствуют следующие переносы: из-учается, изу-чается, изуча-ется, изучает-ся. В правилах не сказано, возможен ли перенос типа изучае-тся, когда группа согласных на стыке глагольного окончания и постфикса (возвратного суффикса) переносится целиком и знак переноса разрывает окончание. В то же время переносы типа по-дбить названы допустимыми, хотя и менее желательными, чем переносы типа под-бить. На основании этого перенос типа изучае-тся можно считать допустимым.
4 февраля 2026
№ 328867
Здравствуйте! Как правильно: "двухколоколенный" или "двуколоколенный"? Спасибо.
ответ
В искусствоведческой литературе используется слово двухколоколенный.
26 декабря 2025
№ 310409
Здравствуйте! Подскажите, пожалуйста, в данном предложении после обобщающего слова должно стоять тире или двоеточии? Относится ли это к правилу, когда «однородные члены предложения, находящиеся в середине предложения и имеющие значение попутного замечания, выделяются тире с двух сторон»? 1). Спасибо тебе от всех: от Петрова, от Сидорова, от Иванова – спасибо за прекрасную работу 2). Спасибо тебе от всех – от Петрова, от Сидорова, от Иванова – спасибо за прекрасную работу Большое спасибо за ответ!
ответ
Оба варианта неудачны. Лучше всего разделить предложение на два. Тогда в первом можно поставить или двоеточие, или тире:
Спасибо тебе от всех: от Петрова, от Сидорова, от Иванова. Спасибо за прекрасную работу!
Спасибо тебе от всех – от Петрова, от Сидорова, от Иванова. Спасибо за прекрасную работу!
Здесь применимо такое правило. Допустимо используемое в современной практике печати при всех позициях обобщающих слов употребление тире , в том числе – перед перечислением (на месте традиционного двоеточия).
10 марта 2023
№ 226407
Что такое "инкантация"?
Спасибо)
ответ
Скорее всего, имеется в виду образование от английского incantation: 1) колдовство, волшебство; чары; 2) заклинание, магическая формула.
31 июля 2007
№ 306713
Добрый день! Уже отправлял вам вопрос, но, видимо, он затерялся. На кнопках компании Apple, предназначенных для скачивания приложений, пишется "Загрузить в App Store" Подскажите, пожалуйста, насколько корректно в данном случае использование предлога "в" (а не "из"), и если корректно, то на основании какого правила? (Я видел вопрос № 302385, но он несколько иной.) Спасибо!
ответ
Аргументы в пользу предлога в есть: скорее всего, авторы фразы имели в виду загрузить приложение, находясь в App Store. На это указывает и оригинал фразы на английском: Download on the App Store (дословно: «загрузить на App Store»).
Хотя время показало, что на практике чаще говорят: загрузить из App Store. Не исключено, что когда-нибудь сотрудники российского офиса Apple учтут это и изменят фразу на иконке.
10 октября 2020
№ 232990
Огромное спасибо за ответ на вопрос № 232978! Маленькая помарочка: я просила помочь со словом англо-ИНОязычный или англоИНОязычный?
Спасибо!
ответ
Ответ исправлен.
21 ноября 2007
№ 261460
Здравствуйте! Скажите, пожалуйста как правильно писать с запятой или без, фразу "Спасибо Вам За Победу". Спасибо
ответ
12 мая 2010
№ 201147
Здравствуйте! Большое спасибо за ответы на предыдущие поросы. Клубника не расползается, и собирать легко. Нужна ли запятая? Спасибо.
ответ
Запятая нужна.
18 июля 2006
№ 215800
Спасибо за ответ на мой вопрос №215648. И всё же, какая разница между словами "лицензионный" и "лицензированный"? Спасибо.
ответ
Лицензионный -- от «лицензия» (лицензионный сбор, лицензионная система). Слово лицензированный -- от «лицензировать».
Н. И. Березникова уточняет наш ответ: Давайте все-таки не словообразовательное толкование дадим, а толкование. Лицензионный - соответствующий лицензии или имеющий отношение к оной. Лицензированный - обладающий лицензией, получивший ее.
14 февраля 2007
№ 297581
Здравствуйте! Скажите, пожалуйста, нужно ли брать слово "спасибо" в кавычки в таком контексте: "Поклонились. Сказали спасибо. Вышли". Благодарю за ответ!
ответ
В выражении сказать спасибо кавычки не требуются. Однако возможно и такое оформление:
Поклонились. Сказали: «Спасибо». Вышли.
Поклонились. Сказали: «Спасибо!» Вышли.
13 июля 2018