№ 285395
Добрый день! Подскажите, пожалуйста, как правильно писать названия мероприятий, имеющих в названии слова "день", "неделя" и т.д. Например: Компания представила свои решения на Неделе развития транспортной инфраструктуры
ответ
В названиях регулярных мероприятий слово день пишется со строчной буквы, а в названиях праздников – с прописной. Ср.: день открытых дверей, день встречи выпускников и День авиации, День города. Слово неделя как первое слово в составе семидневных календарных отрезков, отмеченных каким-нибудь общественно значимым мероприятием, пишется с прописной буквы, напр.: Неделя славянской письменности и культуры, Неделя развития транспортной инфраструктуры.
24 ноября 2015
№ 280478
Как правильно писать Государственная дума (или Дума), Московская областная дума (или Дума), Федеральное собрание (или Собрание)? На официальных сайтах все с прописной, а в словаре Лопатина по-другому. Спасибо
ответ
Правило таково: в названиях организаций, учреждений, органов власти с прописной буквы пишется только первое слово и входящие в состав названия имена собственные, поэтому орфографически правильно было бы писать Федеральное собрание, Государственная дума, Московская областная дума. Однако в официальных текстах (а на практике – в современной письменной речи вообще), вопреки орфографическим нормам, принято написание Федеральное Собрание, Государственная Дума, Московская областная Дума.
19 января 2015
№ 265639
Помогите разобраться с написание должностей в штатном расписании! Как правильно писать: главный специалист-эксперт или главный специалист - эксперт, осмотрщик - ремонтник вагонов или осмотрщик-ремонтник вагонов, заведующий или заведующая канцелярией (в списке профессий - в м.р., а у нас - женщина).
ответ
Здесь действует корректирующее правило: в сочетаниях с приложением, если одна из частей содержит пробел, вместо дефиса употребляется тире. Правильно: главный специалист – эксперт (ср.: специалист-эксперт), осмотрщик – ремонтник вагонов. О женщине в штатном расписании предпочтительно: заведующий канцелярией, т. к. в данном случае на первое место выдвигается сообщение о должности (безотносительно к полу называемого лица). См. также ответ на вопрос № 194749.
6 июля 2012
№ 221702
Подскажите, пожалуйста, как правильно писать наименования орденов и медалей. Например: награжден Орденом Трудового Красного Знамени, Орденом За заслуги перед Отечеством, Медалью "За отвагу", или как-нибудь иначе. Есть ли какой-то общий принцип написания названий орденов и медалей (как государственных, так и общественных)
ответ
Правильно: орден «За заслуги перед Отечеством», медаль «За отвагу» (с кавычками при родовом наименовании, с которым название не сочетается). Все прочие названия наград кавычками не выделяются, и в них пишется с прописной буквы первое слово: орден Дружбы, орден Почетного легиона, но в некоторых названиях орденов бывшего СССР с прописной буквы пишутся все слова: награжден орденом Трудового Красного Знамени_.
22 мая 2007
№ 209462
Объясните пожалуйста происхождение слова Кафе, и что оно означает? Я так понимаю, что Кафе это не то место где кофе подают?
ответ
Кафе- небольшой ресторан, где подают кофе, чай, закуски и т. п. В русском языке слово кафе (в значении «род ресторана») известно с 40-х годов XIX века. Это слово, как и в немецком , английском и некоторых других, пришло из французского, где значение «кафе» развилось из значения «кофейня» (первое кафе во Франции было открыто в Марселе в 1654 г.)
10 ноября 2006
№ 316001
Здравствуйте. Нужно ли в следующем предложении ставить второе тире между подлежащим и сказуемым? И верна ли постановка первого тире? Если да, то на каком основании?Похоже, что меня ждёт не лучшее будущее - меня уже списали со счётов, словно я (-) бесполезная вещь.
ответ
Тире между подлежащим и сказуемым-существительным в случае, если подлежащее выражено личным местоимением, не ставится; первое тире в предложении допустимо, но всё же каноническим знаком при отношениях пояснения или логического обоснования в бессоюзном сложном предложении (что наблюдается в данном случае) является двоеточие: Похоже, что меня ждёт не лучшее будущее: меня уже списали со счётов, словно я бесполезная вещь.
8 августа 2024
№ 211849
Здравствуйте! Еще раз прошу ответить на вопрос. Надо ли ставить свои инициалы полностью, подписывая, например, приглашение или заявление, или еще какой-либо документ (но не финансовый, где в бланке есть слова "Расшифровка подписи"? Раньше я слышала, что правильнее писать только имя, даже президенты подписываются - Борис Ельцин, Владимир Путин и т.п.
С уважением, Наталья
ответ
Инициалы полностью? Вы имеете в виду - указывать полностью имя и отчество? Ведь инициалы - это только начальные буквы имени и отчества. Реквизит "подпись" в документах, как правило, требует личной подписи (росчерка), справа указываются инициалы (первые буквы имени и отчества с точками и пробелами) и фамилия - как правило, печатным способом. Полностью писать имя и отчество не нужно.
12 декабря 2006
№ 272191
Коллеги, добрый день. Не знаю, к кому еще обратиться. Три дня подряд отправлял запрос в вашу справочную службу. Отправил имейл на portal@gramota.ru. Вопрос каждый раз принимался, но ответа на сайте я так и не дождался. Может, вы поможете? Интересно, что другой мой вопрос, который я отправил несколько дней назад, был отвечен. В нижеследующих предложениях правильно ли расставлены знаки препинания? 1. Виталий начал работать кровельщиком в строительной компании, и через пару месяцев за отличную работу получил первое повышение в своей жизни – стал бригадиром, c солидным даже для никогда небывавших за колючей проволокой опытных специалистов заработком. 2. В 17 лет за ограбление квартиры молодой человек получил тюремный срок около 5 лет. (тире перед около необходимо или нет?) Буду признателен за ответ.
ответ
Корректная пунктуация.
1. Виталий начал работать кровельщиком в строительной компании и через пару месяцев за отличную работу получил первое повышение в своей жизни – стал бригадиром, c солидным даже для никогда не бывавших за колючей проволокой опытных специалистов заработком. (Запятую перед словами "с солидным..." можно не ставить).
2. В 17 лет за ограбление квартиры молодой человек получил тюремный срок — около пяти лет.
29 ноября 2013
№ 265888
Здравствуйте! Подскажите, пожалуйста, как правильно оформить диалогическую речь , состоящую из двух предложений, разорванных словами автора в случае, если слова автора прямо относятся к обоим предложениям прямой речи, например: - Я поеду с тобой! – решительно заявил он и на попытку возразить добавил(?) – Я очень люблю нянчиться с детьми. По правилам, в конце авторской речи должна стоять только точка (если первое предложение прямой речи заканчивается восклицательным знаком)? Или можно поставить двоеточие? Или можно поставить двоеточие, но "- Я очень люблю нянчиться с детьми." надо начать с красной строки?
ответ
Если в авторских словах внутри прямой речи имеются два глагола со значением высказывания, из которых один относится к первой части прямой речи, а другой – ко второй, то после слов автора ставятся двоеточие и тире, причем первое слово второй части пишется с прописной:
– Я поеду с тобой! – решительно заявил он и на попытку возразить добавил: – Я очень люблю нянчиться с детьми.
27 июля 2012
№ 289083
Здравствуйте, уважаемые сотрудники "Грамоты"! Очень нужна ваша помощь. По какому правилу в предложениях типа "Законопроект был принят в третьем, окончательном чтении" мы НЕ ставим вторую запятую (после слова "окончательном")? Мой оппонент утверждает, что это уточняющий оборот (?), а я считаю, что это обыкновенные однородные члены, и вторая запятая там не нужна. Но для обоснованной аргументации нужно правило. Пожалуйста, подскажите, на что ссылаться... Огромное спасибо!
ответ
Окончательном в данном случае выступает в роли так называемого пояснительного определения. Между определениями ставится запятая , если второе из них поясняет первое (между ними можно вставить союз то есть или а именно): Законопроект был принят в третьем, окончательном чтении. Пояснительные определения отделяются запятой от поясняемого слова, но после них запятая не ставится. Это правило можно найти в справочнике Д. Э. Розенталя «Пунктуация».
22 июня 2016