№ 204239
забыолсь продолжение фразы из классики, кажется Гоголь:
"Эй, степь, дай ответ..." буду признателен за ответ
ответ
Вероятно, Вы имеете в виду этот отрывок из поэмы Гоголя «Мертвые души»:
Не так ли и ты, Русь, что бойкая необгонимая тройка несешься? Дымом дымится под тобою дорога, гремят мосты, все отстает и остается позади. Остановился пораженный божьим чудом созерцатель: не молния ли это, сброшенная с неба? что значит это наводящее ужас движение? и что за неведомая сила заключена в сих неведомых светом конях? Эх, кони, кони, что
за кони! Вихри ли сидят в ваших гривах? Чуткое ли ухо горит во всякой вашей жилке? Заслышали с вышины знакомую песню, дружно и разом напрягли медные груди и, почти не тронув копытами земли, превратились в одни вытянутые линии, летящие по воздуху, и мчится вся вдохновенная богом!.. Русь, куда ж
несешься ты? дай ответ. Не дает ответа. Чудным звоном заливается колокольчик; гремит и становится ветром разорванный в куски воздух; летит мимо все, что ни есть на земли, и, косясь, постораниваются и дают ей дорогу другие народы и государства.
31 августа 2006
№ 317796
Добрый день! Помогите определить, каким членом предложения будет местоимение "ничего" в строках из Лермонтова: "...и на челе его высоком // Не отразилось ничего." Можно ли считать слово "ничего" здесь подлежащим? Спасибо!
ответ
Каноническим подлежащим считать слово ничего в этом предложении нельзя. Достаточно заменить местоимение существительным, чтобы увидеть, что это форма родительного падежа: На его лице не отразилось никакого сомнения. А каноническое подлежащее, выраженное сущ. или заменяющим его словом другой части речи, должно быть в И. п.
Однако связь с каноническим подлежащим у этой формы Р. п. очевидна: если изъять из предложения отрицание, получим двусоставное предложение с каноническим подлежащим: На его лице выразилось сомнение. Таким образом, рассматриваемое предложение представляет собой отрицательно-генитивную (так как Р. п.) безличную модификацию исходного утвердительного двусоставного предложения с бытийным значением.
В современной грамматике, допускающей существование не только канонических, но и неканонических подлежащих, такую словоформу Р. п. можно относить как раз к неканоническим подлежащим. Но это можно делать в университете, а в школьной грамматике удовлетворительного решения этой проблемы нет, потому что нет понятия неканонического подлежащего. Квалифицировать эту словоформу как дополнение плохо, так как настоящие дополнения — ни прямые, ни тем более косвенные — никогда не превращаются в подлежащие при изъятии из предложения отрицания.
4 октября 2024
№ 287425
Добрый день! 1. В предложении "Бедность не порок" не ставится тире, так как между подлежащим и сказуемым (оба сущ. в Им. п.) стоит отрицательная частица НЕ. Распространяется ли это же правило на пример ниже? Для меня доброта не пустой звук. 2. Требуется ли тире в этом предложении и почему? Остроумие точно их конек.
ответ
1. Да, здесь действует то же правило. Тире не ставится (но оно всё же допустимо, если автор хочет логически и интонационно подчеркнуть сказуемое).
2. Здесь тире тоже не требуется. Тире не ставится, если между подлежащим и сказуемым, которые выражены существительными в именительном падеже, стоит вводное слово, наречие, союз, частица либо относящийся к сказуемому второстепенный член предложения.
16 марта 2016
№ 307238
Просьба помочь. Сейчас даже в программах радио и ТВ ведущие и доктора говорят: "ПОСТАВИТЬ укол, ПОСТАВИТЬ вакцину". Если я не ошибаюсь укол или инъекция делаются. А выражение "поставить укол" - это профессиональный медицинский жаргонизм, как и у обувщиков, к примеру, неправильное ударение в слове подошва (на звук "А"), а у правоохранителей в слове осуждённый - ударение на звук "У". Ответьте, пожалуйста, права ли я , настаивая на применении выражений "сделать укол", "сделать инъекцию" иои "вакцинировать"?
ответ
Вы правы: уколы и инъекции делают, а не ставят.
17 января 2021
№ 309464
Здравствуйте! Подскажите, пожалуйста, нужен ли какой-либо знак (тире) перед сталью? "Эксплуатация бака возможна только в закрытых отопительных системах, так как материал бака сталь". И вообще в предложениях (это описание товаров) типа "Материал корпуса латунь с каким-нибудь напылением" нужны ли знаки (тире или двоеточие)? Я читала, что в простых предложениях не нужно тире, а двоеточие необходимо только в случае перечисления, но хотела бы уточнить. Спасибо!
ответ
В таких предложениях ставится тире, поскольку подлежащее и сказуемое выражены существительными: Эксплуатация бака возможна только в закрытых отопительных системах, так как материал бака — сталь. Материал корпуса — латунь с каким-нибудь напылением.
В специальных текстах (на этикетках, в технических описаниях товаров и т. п.) в предложениях, как второй Ваш пример, может ставиться двоеточие: Высота: 1600 см. Материал корпуса: латунь с каким-нибудь напылением. Страна производства: Россия.
30 марта 2022
№ 277116
Правильно ли расставлены запятые в скобках? «Сайт, созданный им, давно обзавелся собственным таблоидом, позволяющим себе, например (со ссылкой на собственных, как правило анонимных, комментаторов), догадки по поводу личности и имени…» Спасибо!
ответ
20 августа 2014
№ 277160
Под эгидой Олимпийского комитета будут проводить Европейские игры. В связи с этим появилось новое словосочетание - Евроолимпиада. Но как правильно его писать? 1. Евро Олимпиада. 2. Евроолимпиада. 3. Евро-Олимпиада. 4. ЕвроОлимпиада.
ответ
Можно написать: Евроолимпиада (хотя такое название не вполне корректно само по себе).
20 августа 2014
№ 300497
Добрый день! Подскажите, будьте добры, в каком роде в прошедшем времени использовать глагол-сказуемое после названий газет, кино, телепередач и т.д., например: "Народный суд" ей нравилась больше (телепередача) или нравился больше?
ответ
Возможны варианты согласования, однако предпочтительно формальное согласование с родовым словом в составе собственного наименования: "Народный суд" ей нравился больше.
5 мая 2019
№ 262578
Добрый день! Давно впервые отправил Вам три вопроса, но так и не получил на них ответы. Сейчас началась пора отпусков, и, может быть, в это время Вы не отвечаете на вопросы?
ответ
Стараемся отвечать. Если вопрос потерялся - повторите, пожалуйста.
26 июня 2010
№ 282740
Здравствуйте! Интересует такой вариант: дано словосочетание "не/похожесть, а разность". Долго думая, пришел к выводу, что слова "похожесть" просто нет, написал слитно. Так что теперь, это ошибка?
ответ
Слово похожесть есть в русском языке. Правильно раздельное написание (т. к. есть противопоставление): не похожесть, а разность.
9 июня 2015