№ 321231
Здравствуйте,хотел бы поинтересоваться.
Надо ли ставить поставить запятые в этом предложении: «Но лишь на это мы взирая»
ответ
Для ответа на этот вопрос необходимо видеть предложение целиком.
22 января 2025
№ 325714
Нужна ли запятая в данном предложении: "Я пойду к подруге, и надо будет зайти по дороге в магазин."
ответ
Запятая нужна, она отделяет части сложносочиненного предложения.
16 сентября 2025
№ 328775
ВКонтакте в знакомствах подписывают приложение "совпадения не случайны". Правильно ли написано слово "не случайны" или надо слитно писать?
ответ
Можно писать и слитно, и раздельно. При раздельном написании подчеркивается отрицание (отрицается случайность совпадений).
23 декабря 2025
№ 329354
Добрый день! Надо ли ставить кавычки в жаргонном слове «крыша» при использовании его в значении покровительства, охраны? (Крышевать).
ответ
Употребление кавычек зависит от стиля текста. Вы правильно отметили, что слово крыша в этом значении — жаргонное. Если направленность издания и стилистика текста допускают возможность использования сниженных слов, то можно писать крыша без кавычек. В нейтральном стиле кавычки уже понадобятся.
21 января 2026
№ 323868
Везде написано, что слова 'нужно' и 'надо' абсолютно синонимичны, но если слово 'надо' используется с существительным, предложение звучит странно: 'мне надо ваша помощь'. Правилный ли из этого вывод что "надо" нужно использовать с глаголами, а "нужно" можно использовать и с глаголами и с существительными?
Eсть ли еще какие-то нюансы при использовании этих слов в предложении?
Спасибо
ответ
Следует отличать слово нужно как слово категории состояния, то есть выступающее в качестве сказуемого в односоставном безличном предложении, от кратких форм прилагательного нужный (нужен, нужна, нужно, нужны). В первом случае слово нужно ведет себя так же, как слово надо. Эти слова сочетаются обычно с глаголами, но сочетаемость с существительными для них тоже возможна (Мне надо денег; Мне нужно денег). Во втором случае формы слова нужный, подобно другим кратким прилагательным, выступают как части именного сказуемого в двусоставном предложении и, естественно, чаще всего соседствуют с существительными-подлежащими: Мне нужна твоя одежда; Мне нужны твои ботинки; Мне нужен твой мотоцикл; Мне нужно твое согласие.
14 июля 2025
№ 314960
Здравствуйте. Подскажите, можно ли использовать предлог "над" для фразы типа
"действия (операции) над объектами"? Или правильно будет использовать предлог "с"?
Например: "объекты функции, над которыми выполняются действия, передаются в теле запроса", "Планируемое к выполнению действие над продуктом, услугой, ресурсом".
ответ
Нет, корректен именно предлог с: действия с чем.
7 июля 2024
№ 277988
1. (милостыня) гасит прегрешения подобно тому, как вода гасит огонь. правильно ли поставлена запятая или надо (милостыня) гасит прегрешения, подобно тому, как вода гасит огонь 2. Стремление к знаниям часть твоей веры. перед "часть" надо знак тире или запятую?
ответ
1. Вариативно: ...гасит прегрешения, подобно тому как вода гасит огонь; ...гасит прегрешения подобно тому, как вода гасит огонь.
2. В смысле "стремление - это вера"? Тогда нужно тире.
15 сентября 2014
№ 245339
Здравствуйте! Никак не могу понять, надо ли (и если надо, то почему) ставить запятую в таких вот конструкциях: "При таких обстоятельствах (,) нетрудно предположить, что ..."; "При всем его обаянии (,) он все-таки испытывал трудности в общении"? Спасибо большое!
ответ
2 сентября 2008
№ 319567
Нужна ли запятая во фразе «Как оставаться и конкурентоспособным и прибыльным»?
В контексте противопоставления. Клиенты хотят дешевле и надо вписаться в их бюджеты (быть конкурентоспособным). Подрядчики хотят дороже и надо вписать свою маржу между желаниями клиентов и подрядчиков (быть прибыльным).
ответ
В данном случае запятая нужна, чтобы разделить именные части, связанные повторяющимся союзом и: Как оставаться и конкурентоспособным, и прибыльным. В этом предложении повторяющийся союз и... и... близок по значению к союзу не только... но и....
30 ноября 2024
№ 265356
С добрым утром. Из ответа на вопрос №216167: "...фамилия _Эйфель_, в которой ударение падает тоже на первый слог". Неужели? Француз как-никак. Алекса́ндр Гюста́в Эйфе́ль (из Википедии). Может, все же, так?
ответ
Француз, конечно. И по-французски, безусловно, произносится Эйфель. Но в русском языке закрепилось (неправильное с точки зрения французов) ударение Эйфель (зафиксированное словарями), и башню мы называем всё-таки Эйфелевой, а не Эйфелевой. Такие случаи не редкость, сравните: мы говорим Долорес Ибаррури (хотя испанцы говорят Ибаррури), писатель Шоу для нас Бернард, хотя для англичан он Бернард. И т. п.
14 июня 2012