№ 249258
Сообщите, пожалуйста, как все-таки правильно переводить транслитерировать на русский слова со сдвоенными согласными. Например, слово support. Правильно писать саппорт или сапорт ("тех.поддержка" прошу не предлагать)? Интернет голосует за первый вариант, а вы как считаете?
ответ
В словарях есть слово суппорт (технический термин).
2 декабря 2008
№ 248910
Добрый день! Очень прошу помочь. В рекламном блоке заказчик просит в адресной строке обязательно указать ПОВОРОТ НА ФИРСАНОВКУ. ( 34-й км Ленинградского ш., поворот на Фирсановку). Фирсановка - это поселок. Помогите сделать запись грамотно. Заранее благодарю за помощь.
ответ
Предложенный Вами вариант 34-й км Ленинградского ш., поворот на Фирсановку корректен, ошибок не содержит.
21 ноября 2008
№ 250199
Здравствуйте! Прошу пояснить, какое значение имеет предлог СО в выражении "право возникает со дня...". Означает ли это, что право возникает в указанный день, или же право возникает в день, следующий за указанным? Заранее спасибо, Л.
ответ
Имеется в виду, что право возникает в указанный день.
11 января 2009
№ 252755
Прошу Вас расставить знаки препинания в предложении: Возможно в этот раз стараниями Питерцев все и получится посмотрим... Количество запятых и регламентирующие их расстановку правила не дают покоя как минимум 10 умам в течение трех суток. Заранее благодарю!
ответ
Вводное слово возможно следует обособить. Слово питерцы пишется строчными. Что же касается знака перед словом посмотрим, то здесь возможны варианты. Можно поставить тире, а можно поставить точку (или, лучше, многоточие) и слово посмотрим вынести в отдельное предложение. Таким образом, корректны варианты: Возможно, в этот раз стараниями питерцев все и получится – посмотрим... Возможно, в этот раз стараниями питерцев все и получится... Посмотрим.
24 апреля 2009
№ 310065
Добрый день! Прошу Вашей помощи - есть предложение: Вчера начались занятия в университете, в который я поступила с первого раза. Как определить границу сказуемого? Будет ли сказкуемым просто глагол "поступила", или же "поступила с первого раза"? Спасибо!
ответ
Сказуемое — поступила. За ним следует обстоятельство.
2 ноября 2022
№ 285202
Добрый день! Скажите, пожалуйста, нужна ли запятая в следующем предложении: На Ваши условия я в состоянии согласиться(,) и так как мои дела теперь устроились, то я прошу Вас начать работать. (Письмо от 7 августа 1898 г.) Спасибо!
ответ
По современным правилам русского языка указанная запятая ставится, так как разделяет части сложносочиненного предложения.
15 ноября 2015
№ 285547
Здравствуйте, коллеги! Не пятая попытка, только четвертая. Убедительно прошу, ответьте, правильно ли поставлены окончания слова порт в следующих случаях: При Архангельском порту... В таможенной комиссии при Архангельском порте... Смущает соседство этих предложений, один падеж, но разные предлоги.
ответ
В обоих случаях следует писать при порте: при Архангельском порте; в таможенной комиссии при Архангельском порте.
Подробнее см. в ответе 285378.
30 ноября 2015
№ 265654
Здравствуйте! Ещё со школы помню, что учительница русского языка и литературы поправляла нас, когда мы использовали «тут». Она утверждала, что грамотно говорить и писать «здесь». К сожалению, не запомнил её разъяснение, поэтому прошу помочь с этим вопросом.
ответ
Дело в том, что наречие тут разговорное (в словарях оно сопровождается пометой разг.), а здесь – общеупотребительное и стилистически нейтральное. Поэтому в непринужденной разговорной речи употребление слова тут вполне допустимо, а вот на письме (и в строгой официальной речи) его лучше избегать.
9 июля 2012
№ 215596
При написании стандартного бланка заявления (например, директору - прошу принять (уволить) на (с) работуы)) слово "заявление" пишется с большой или с маленькой буквы? помню в школе говорили, что с маленькой, потому что вроде как это продолжение предложения.
ответ
14 февраля 2007
№ 218970
К вопр. 218801
Все же хотелось бы получить ответ, корректна ли форма "сравниваемый" (не "сравнимый") в предложении:
"...они приносят доходы, т.е. результат, сравниваемый с издержками". (в смысле: который поддается сравнению, а не "соизмеримый").
Очень прошу ответить.
ответ
Считаем корректным употребление в приведенном примере сравнимый.
6 апреля 2007