Точных совпадений не найдено, показываем близкие результаты
№ 308116
Здравствуйте. Подскажите, пожалуйста, как правильно: "Дед, вместо того чтобы помогать, растерялся" или "Дед вместо того, чтобы помогать, растерялся"?
ответ
Возможны оба варианта.
18 мая 2021
№ 279821
К вопросу № 279804. Значит ли ваш ответ, что допустимо «LSD монитор» вместо «LSD-монитор» и «ЖК монитор» вместо «ЖК-монитор»?
ответ
Нет, не значит.
28 ноября 2014
№ 304647
Здравствуйте! Не будет ли ошибкой писать "...группа с рюкзаками прибыла на место..."? Спасибо!
ответ
Предложение корректно.
9 февраля 2020
№ 248746
Как правильно: В японской литературе видное место занимают стихи принцессы Нукада или Нукады
ответ
Имя Нукада склонять не принято; в поэтических переводах это имя остается несклоняемым.
18 ноября 2008
№ 261785
"Таня всегда клала вещи на место." Как-то коряво "клала"!
ответ
И тем не менее клала – правильно.
20 мая 2010
№ 220112
Кухня - не лучшее место для использования стирального порошка. Верна ли пунктуация? Спасибо.
ответ
По основному правилу тире перед не не требуется, однако возможна постановка интонационного тире.
26 апреля 2007
№ 270181
Такое предложение - Количество мест ограничено.Одно или два "Н" ? Благодарю.
ответ
Правильно: Количество мест ограниченно.
17 июля 2013
№ 270262
Здравствуйте! Не нашла ответа в правилах переноса, помогите, пожалуйста, разобраться. Вопрос такой: можно ли перенести слово с дефисом так, чтобы место переноса совпало с местом дефиса? Например: (текст текст текст) секретарь- референт (текст текст текст) Спасибо!
ответ
Да, такой перенос вполне возможен.
29 июля 2013
№ 240911
Правильно ли употреблять слово "открыта" со словом "вакансия"? "ВАКАНСИЯ (от лат. vacans — пустующий) — наличие незанятого рабочего места, должности, на которую может быть принят новый работник". Как рабочее место можно открыть?
ответ
Сочетание открыта вакансия правильно, оно зафиксировано словарями русского языка. Открывается не само рабочее место, а прием на вакантную должность.
22 мая 2008
№ 209543
Только что известная ведущая программы "ВЕСТИ", рассказывая об изготовлении оренбуржцами пуховых платков, несколько раз употребила слово "артэль" вместо "артель". То же самое сделал и репортер с места события. Также несколько раз слышал от ведущих теленовостей "шинэль" вместо "шинель". Неужели произношение "е" в подобных словах уже официально изменено? Это ведь, по-моему, слова русского происхождения, в отличие от "отель" или "ателье".
ответ
Правильно произносить мягкие [т'] (в слове артель)и [н'] (в слове шинель).
12 ноября 2006