Образование форм родительного множественного от женских отчеств представляет собой трудность, усугубляющуюся тем, что эти формы встречаются очень редко. В некоторых пособиях Д. Э. Розенталя есть такая рекомендация: «Женские отчества склоняются по типу склонения имен существительных, а не имен прилагательных, например... у Ольги и Веры Павловен…» (Розенталь Д. Э. Справочник по правописанию и литературной правке. М., 2008. С. 207). Розенталь справедливо рассматривает в качестве образца склонения женских отчеств изменение нарицательных существительных на -овна, -евна (которых, впрочем, в русском языке очень мало: королевна, царевна, цесаревна, поповна). В речевой практике, однако, образование соответствующих форм вариативно: Наталий Сергеевен разве много на свете! (А. Ф. Писемский); …я насилу мог разубедить сестер Варвару и Веру Михайловен… (А. М. Достоевский); но: Да я Амалий Ивановн не знал и никогда не умел с ними обращаться... (Л. Н. Толстой); Меня сердит непоследовательность всех этих дядюшек, тетушек, Нин Николаевн и Ольг Эдуардовн... (В. П. Катаев).
Правильно: плетённый из рогожи.
Орфографический словарь
плетёный, прил.
Словосочетание строительный материал взято в кавычки, и этим подчеркивается, что обозначается единое понятие. Неслучайно, кстати, возникло сложносокращенное слово стройматериалы — оно обозначает именно одно понятие. Так что это словосочетание целиком является подлежащим.
Мужская фамилия склоняется, женская нет. Как склонять мужскую фамилию на согласный, можно посмотреть на портале «Современный русский».
Мужская фамилия Заяц склоняется (Заяца и Зайца), женская — нет.
Да, эта фамилия склоняется (и мужская, и женская).
Мужская фамилия Уриш склоняется, женская фамилия несклоняема.