№ 325421
Здравствуйте!Как правильно выполнить морфемный разбор слова "отступление", встретила вариант с корнем -ступл-.Почему не -ступ-?
ответ
Слово членится на морфемы так: от-ступл-ени[й-э] (в более простом варианте: от-ступл-ени-е). О чередовании п // пл см. ответ на вопрос № 325308.
7 сентября 2025
№ 264633
в корне две две безударные гласные как проверочные слова.деревенский и у деревенского
ответ
Вторая гласная проверяется словом "дерЕвня". Первая - проверяется в словарном порядке.
26 ноября 2010
№ 302340
можно ли отнести слово "перила" к правилу безударные чередующиеся гласные в корне слова?
ответ
8 сентября 2019
№ 281606
Здравствуйте! Объясните, пожалуйста, почему в слове ПОБИРУШКА в корне пиштся буква И. Спасибо.
ответ
Буква и пишется в существительных, производных от глаголов на -ать, где ударный а не сохраняется: обжиг, отжиг, розжиг, выжимка, побирушка.
24 марта 2015
№ 246146
Здравствуйте! Скажите, пожалуйста, какое из названий государства правильное: Республика Корея или Южная Корея?
ответ
Правильно: Республика Корея.
23 сентября 2008
№ 290688
В слове объект корень "объект". Значит, это слово-исключение, если в корне пишется "ъ"?
ответ
С разделительным твердым знаком пишутся слова иноязычного происхождения с начальными частями аб-, ад-, диз-, ин-, интер-, кон-, об-, суб-, которые в языке-источнике являются приставками, а в русском языке в качестве приставок обычно не выделяются. Объект — одно из таких слов.
22 октября 2016
№ 301338
Добрый день, я хотела бы узнать, что значит выражение "Поскользнуться на апельсиновой корке"?
ответ
У этой фразы нет устоявшегося переносного значения. Прямое значение слов Вы можете узнать, используя словари.
3 июля 2019
№ 203000
Здравствуйте. Очень прошу: ответьте, пожалуйста, как можно быстрее. Ставится ли запятая в адресе перед словом "корпус"? Например:
, Москва, такая-то улица, д. N, корп. N.
В правилах написания адреса именно "корпус" почему-то отсутствует. Спасибо большое за ответ!
ответ
Да, запятая нужна.
11 августа 2006
№ 284151
К ответу на вопрос 283889. Название «Южная Корея» по отношению к государству «Республика Корея» повсеместно используется, но не делается от этого более корректным. Оно применялось в СССР исключительно по политическим соображениям, так как Советский Союз не признавал Республику Корея до конца восьмидесятых годов прошлого века. С момента признания и установления дипломатических отношений название «Южная Корея» должно было бы исчезнуть из употребления, однако этого не произошло…
ответ
Да, в языке есть много устойчивых слов, выражений, названий, неправильных с точки зрения науки, политики, дипломатии... Традиция в языке часто оказывается сильнее терминологической точности. То же касается и названий государств: в обиходной устной и письменной речи мы по-прежнему употребляем названия Южная Корея (хотя в официальных документах будет только Республика Корея), Белоруссия (хотя официальное название Республика Беларусь), Молдавия (хотя официально: Республика Молдова) и т. д.
18 сентября 2015
№ 268418
Подскажите, пожалуйста, в слове "полуторалитровый" чем является "полутора-": приставкой или корнем? Заранее спасибо.
ответ
26 февраля 2013