№ 311466
Здравствуйте! Подскажите, пожалуйста, как пишутся названия стойбищ оленеводов / этностойбищ, в кавычках или без?
ответ
С помощью специалистов по языкам народов Сибири и Дальнего Востока нам удалось выяснить, что стойбища в разных регионах России называют по фамилиям или именам (как правило, хозяев стойбищ), а также по местным географическим ориентирам (например, рекам). Фамилия в названии может стоять в форме не только родительного падежа единственного и множественного числа, обозначая принадлежность, но и именительного падежа множественного числа. Например, род. пад. ед. и мн. ч.: юрты (стойбище) Ачимова (от фамилии Ачимов), стоянка Тазрановых (Тазранов), зимник семьи Ак-оола (Ак-оол); им. пад. мн. ч.: стойбище Тайлаковы (Тайлаков).
Название стойбища, данного по имени рода в именительном падеже, встретилось в романе В. Каверина «Два капитана»: В общем, примерно так: в прежнее время, когда еще «отец отца жил», в род Яптунгай пришел человек, который назвался матросом со зверобойной шхуны, погибшей во льдах Карского моря. Этот матрос рассказал, что десять человек спаслись и перезимовали на каком-то острове к северу от Таймыра. Потом пошли на землю, но дорогой «очень шибко помирать стали». А он «на одном месте помирать не захотел», вперед пошел. И вот добрался до стойбища Яптунгай.
Название по географическому ориентиру – реке: зимник на Чээнеке.
Названия стойбищ относятся к географическим, заключать их в кавычки не нужно. Ср. с названиями других населенных пунктов, данными по именам людей и ориентирам: города Гагарин, Жуковский, Пушкин, Барановичи, деревня У Речки Даниловка.
О том, когда в географических названиях кавычки ставятся, можно прочитать в правиле, размещенном в «Академосе».
Названия этностойбищ как туристических организаций заключаются в кавычки.
14 ноября 2023
№ 309742
Здравствуйте. Часто встречаю подобные предложения и не могу понять, нужно ли ставить запятую перед "и". Я всегда её не ставил, думая, что раз и подлежащее, и сказуемое повторяются, значит это не сложное предложение. Сейчас засомневался. Объясните, как правильно. Он знает меня и он знает, как я отреагирую на это.
ответ
Особо такая ситуация в правилах не описывается, формально в предложении две грамматические основы, объединяющих компонентов нет, поэтому запятая нужна.
19 июля 2022
№ 303142
Добрый день! Не могу никак понять, почему погонишься пишется через ишь и относится это слово к глаголу-исключению – гнать, 2 спряжение, а слово всматриваешься пишется через ешь, 1 спряжение, хотя также есть глагол-исключение – смотреть, который относит этот глагол ко 2 спр. Подскажите, пожалуйста, почему так. Заранее благодарю за ответ.
ответ
Гнать - глагол второго спряжения (это означает, что в личных окончаниях этого глагола пишутся гласные И и Я).
Всматриваться - глагол первого спряжения (в личных окончаниях пишутся гласные Е и Ю).
29 октября 2019
№ 314234
Добрый день!
Помогите разобраться в примере " вернулся раньше, чем ожидали".
Пытались сами разобраться с правилом, но данный пример сбил с толку.
Правило гласит, что если нет сравнения, запятая не ставится, а если есть сравнение, запятая нужна. Не можем понять, где сравнение в данном примере.
Благодарим от всей души!
ответ
Корректно с запятой: вернулся раньше, чем ожидали. Здеь сравнивается реальное время возвращения с ожидаемым.
20 июня 2024
№ 294791
Если вследствие обстоятельств, предусмотренных настоящим Кодексом, доля наследства, причитавшаяся наследнику, на которого была возложена обязанность исполнить завещательный отказ или завещательное возложение, переходит к другим наследникам, последние, постольку, поскольку из завещания или закона не следует иное, обязаны исполнить такой отказ или такое возложение. Как понять значение союза "постольку, поскольку"?
ответ
Союз постольку... поскольку имеет значение "в той мере как". Но складывается впечатление, что союз постольку... поскольку в данном случае использован неверно: на его месте должен быть союз поскольку.
30 сентября 2017
№ 299891
Добрый вечер, не могу понять, связана ли часть предложения с "несмотря на" с остальным. Нужно ли выделять её запятой? "Несмотря на расстояние в 6 тысяч километров между Москвой и Дальним Востоком, аналитик уже на следующий день после подписания договора приступил к осмотру". Нужна ли запятая после Дальнего Востока?
ответ
Запятая нужна. Тесной связи со сказуемым, при которой оборот с несмотря на не обособляется, здесь нет.
4 марта 2019
№ 301234
Здравствуйте. Помогите понять, когда город можно сокращать до г. в художественном тексте? Например, В 2015 году я жил в городе Твери/г.Твери? Город Тверь/Г. Тверь - один из древнейших городов России? Если г. сокращенная /. ставится ли между ней и названием пробел: г. Тверь или г.Тверь? Спасибо
ответ
Не рекомендуется использовать сокращения в художественных текстах.
Между сокращением г. и названием города ставится пробел.
25 июня 2019
№ 213738
Вот такой вариант перевода английского слова "blue" я встретил в электронном словаре: "7) презр. ист. ученый (о женщине - "синечулочнице")". Вот уже несколько месяцев не могу найти тот исторический контекст, о котором идет речь. Есть подозрение, что это из викторианской Великобритании. Помогите, пожалуйста, понять кто она - эта синечулочница.
ответ
Выражение синий чулок (от него образовано встреченное Вами слово синечулочница) употребляется, когда говорят о педантичной женщине, лишенной обаяния и женственности, поглощенной лишь научными интересами. Возникло в Англии в 80-е гг. XVIII в. Происхождение связывают с шутливым названием общества, в котором проводились беседы на научные, литературные и прочие возвышенные темы. «Обществом синего чулка» назвал его голландский генерал Боскавен в бытность свою в Англии, т. к. душою бесед был ученый Бенджамен Стеллингфлит, который, пренебрегая модой, при темном платье носил синие чулки. По другим источникам, между женщинами там особенно отличалась некая Стиллингфлит, которую называли blue stocking, потому что она носила синие чулки.
17 января 2007
№ 323474
Здравствуйте.
Я увидела у Розенталя в параграфе 44 "Правописание сложный прилагательных" слово "легкора́неный". Но по идее это ведь слово"раненый" с зависимым словом? Тогда должно писаться"легко раненный". Полезла на Грамоту, а тут оба эти варианта как верные указаны) Не могу понять, в чем тогда разница. Подскажите, пожалуйста.
ответ
Легкораненый — это не раненый с зависимым словом, это сложное слово. В сложных словах формы причастий и прилагательных пишутся так же, как в отдельном (не в составе сложного слова) употреблении. Ср.: кованый и златокованый, крашеный и гладкокрашеный, раненый и легкораненый. Например: палата для легкораненых.
При этом возможно сочетание наречия с причастием легко раненный, ср.: легко раненный в ногу, легко раненный под Минском.
24 июня 2025
№ 288658
Добрый день! Я бы хотел узнать, какие документы мне нужны для заключения брака в России, с последующей подачей документов на воссоединение семьи и приглашения жены. У меня двойное гражданство, и Российское и немецкое, постоянное место проживания в Германии, фамилия в Российском загранпаспорте и немецком аусвайсе не совпадает, следует ли мне поменять Российский загранпаспорт с изменением фамилии на немецкую? Спасибо!
ответ
К сожалению, не можем проконсультировать Вас по юридическим вопросам.
25 мая 2016