Корректно: пережи́ло, допуст. старш. пе́режило и допуст. младш. пережило́.
Нормативными толковыми словарями не фиксируется разница между отглагольными существительными съём и снятие в значении "действие по значению глаголов снимать, снять (кроме значений, связанных с регистрацией изображения). Однако в практике речи чаще встречаются сочетания типа съем жилья (квартиры, комнаты, дачи и т. п.), но снятие показаний (мерок, санкций и т. п.).
Корректно: Мировоззрение выдающегося писателя, получившего Нобелевскую премию, формировалось под влиянием непростых обстоятельств.
Выбор заголовка определяется смысловыми задачами автора и смысловыми акцентами текста. В первом случае подчеркивается, что в тексте речь идет о базовых положениях жизнедеятельности, а во втором — о базовых положениях безопасности.
Если имеется в виду прилагательное чайный, то оно обычно входит в состав словосочетаний с существительным. В этом случае часть пол относится не к слову, а к словосочетанию и пишется раздельно: добавить пол чайной ложки соли (см. параграф 153 полного академического справочника «Правила русской орфографии и пунктуации» под ред. В. В. Лопатина). Если же имеется в виду существительное чайная, то часть пол пишется с ним слитно по общему правилу: Большой стол занял полчайной.
Корректно: Ровно сто пар теплых, мягоньких, петелька к петельке, носочков связала своими заботливыми руками эта удивительная женщина.
Правильно: состоит на вооружении.
Полагаем, что можно ориентироваться на соответствующее греческое слово, где ударение ставится на первый слог.
Слова дорогулечка и роднулечка образованы от слов дорогулька и роднулька соответственно при помощи суффикса -еч-.
Правильно написание со строчной буквы: Оборона польской почты.
Правила таковы. В официальных составных названиях органов власти, учреждений, организаций и т. п. с прописной буквы пишется первое слово названия и входящие в состав названия имена собственные. Названия учреждений, организаций, не являющиеся собственными именами, пишутся со строчной буквы. Написание с прописной буквы Польская почта означало бы, что речь идет о самой компании, объединяющей в себя все филиалы и объекты почтовой связи на территории всей страны (ср.: Почта России). Правильно поэтому: отделение Польской почты в Гданьске было открыто... Но поскольку в сочетании оборона польской почты имеется в виду не компания, а лишь одно из отделений почтовой связи, верно со строчной. Ср. также: Сбербанк (в значении: Сберегательный банк Российской Федерации), но: сбербанк (обиходное название местного отделения Сбербанка).