Подсказки для поиска
Точное соответствие
Найдено еще 4 844 ответа
Точных совпадений не найдено, показываем близкие результаты
№ 314223
Здравствуйте! Скажите, пожалуйста, нужна ли запятая перед КАК в предложении: Сеюсь как из сита, но не порошок. Спасибо большое за ответ.
ответ

Запятая не нужна, поскольку оборот с как тесно связан со сказуемым.

20 июня 2024
№ 291187
Надо ли в газете ставить пробел после сокращенного поселок, город, улица? Например, В п. Светое, на ул.Комарова и т.д.
ответ

В этих случаях пробелы обязательны.

28 ноября 2016
№ 323376
Уважаемая Грамота? Подскажите, как правильно писать: "Прощание с Лебяжьем?" или "Прощание с Лебяжьим?" (имеется в виду поселок Лебяжье в Ленинградской области)
ответ

Правильно: с Лебяжьим (топоним при склонении сохраняет формы притяжательного прилагательного).

11 июня 2025
№ 200657
Толково-словообразовательный ЗЫБЬ ж. 1. Незначительное колебание водной поверхности; рябь на водной поверхности. 2. Длинные и пологие волны, остающиеся после прекращения ветра или вызванные ветром в другом районе моря. // перен. ?????????????? рябь есть рябь (на воде или в глазах) а зыбь(!) зыбучие пески засасывает, а не вибрирует. А волны -- есть волны! и след на воде в виде волн называется не ЗЫБЬ, и даже близко не зыбь. После ветра, на воде РЯБЬ мелкая или волны (большие или маленькие), но это не зыбь также. Волнообразное колебание растительности -- ЗЫБЬ?! КТО СОСТАВЛЯЛ ЭТОТ СЛОВАРЬ?
ответ

Этот словарь составляла Т. Ф. Ефремова. Подобные значения зафиксированы и в «Большом толковом словаре русского языка» под ред. С. А. Кузнецова. В нём приводятся такие примеры: Зыбь на озере. Зыбь осеннего поля. Рожь подёрнулась зыбью. Смиренный парус рыбарей... Скользит отважно средь зыбей (А. С. Пушкин).

Как видите, точка зрения авторов словарей подкреплена примерами в том числе из русской классической литературы, поэтому к мнению авторов следует прислушаться.

11 июля 2006
№ 284176
Здравствуйте! В учебнике по русскому языку за 5 класс под ред. Быстровой в орфограмме "Чередование гласных о // а в корне" в качестве исключения дается слово "зорянка". Больше я ни в одном учебнике не видела подобного. Да и значения слова "зорянка" я тоже не нашла! Подскажите, пожалуйста, как это можно объяснить?
ответ

Сейчас нормативно написание зарянка. Это птица, то же, что малиновка. Слово это когда-то считалось исключением, его предлагалось писать через о. Но это исключение давно устранено (странно, что авторы учебника о нем вспоминают). В 13-м издании «Орфографического словаря русского языка» (1974) было утверждено написание зарянка. Оно соответствует правилу: в корне -зар- / -зор- на месте безударного гласного пишется а, под ударением – о. С тех пор в орфографических словарях – только зарянка.

18 сентября 2015
№ 290583
Здравствуйте, наш преподаватель дала нам задание сравнить современные нормы употребления формы р.п. мн. ч. слов "грамм", "килограмм" и нормы употребления в 2000-х годах, и отправила нас на ваш портал, чтобы разобраться. Я нашел как правильно на сегодняшний день употреблять эти слова, а вот как было в 2000-х хотел бы спросить у вас.
ответ

Спасибо за интересный вопрос! Но любопытно проследить историю форм грамм — граммов, килограмм — килограммов начиная не с 2000-х годов, а хотя бы за последние полвека. До сих пор распространено мнение, что формы грамм, килограмм в родительном падеже мн. числа ошибочны. Между тем на их допустимость словари указывали еще в 1950-е.

В словаре-справочнике «Русское литературное произношение и ударение» под ред. Р. И. Аванесова и С. И. Ожегова (М., 1959) проводится такое разделение: граммов — преимущественно в письменной речи, грамм — преимущественно в устной речи после числительных. То же с килограммами: килограммов — в письменной речи, килограмм — в устной (здесь про числительные не говорится).

Такое разделение дожило до начала 2000-х, хотя за эти полвека словари то указывали вариант грамм, килограмм в качестве допустимого, то не указывали. Например, в 10-м издании «Орфографического словаря русского языка» (М., 1970) — только граммов и килограммов, а вышедшее два года спустя 9-е издание «Словаря русского языка» С. И. Ожегова (под ред. Н. Ю. Шведовой) повторяет рекомендацию 1959 года: граммов — преимущественно в письменной речи, грамм — преимущественно в устной речи после числительных; килограммов — в письменной речи, килограмм — в устной. Академическая «Русская грамматика» (М., 1980) также указывала, что в устной речи формы граммов, килограммов неупотребительны.

В 21-м издании «Словаря русского языка» С. И. Ожегова (М., 1989) варианты грамм и граммов, килограмм и килограммов уже даны как равноправные. Казалось бы, формы грамм и килограмм окончательно стали нормативными. Однако 2-е издание словаря Л. К. Граудиной, В. А. Ицковича, Л. П. Катлинской «Грамматическая правильность русской речи» (М., 2001) констатирует, что разделение на устную и письменную речь в последнее десятилетие XX века и на рубеже веков еще отмечалось: «Бытовые единицы измерений веса грамм, килограмм в устной речи употребляются в подавляющем большинстве с нулевой флексией. В письменной же речи под воздействием редакционной корректуры в настоящее время употребляются исключительно формы граммов и килограммов».

Современные словари русского языка уже, как правило, не дают отдельных рекомендаций для употребления этих слов в устной и письменной речи. Есть издания, где формы с нулевым окончанием и с окончанием -ов зафиксированы как равноправные — например, «Словарь трудностей русского языка для работников СМИ» М. А. Штудинера (М., 2016). Но всё же большинство словарей дают более подробную рекомендацию, различая употребление этих форм в сочетании с числительным (в счетной форме) и вне такого сочетания. В сочетании с числительным варианты грамм и граммовкилограмм и килограммов признаются равноправными, а вот вне такого сочетания (что встречается, правда, гораздо реже) правильно только граммов, килограммов. Такая рекомендация — в «Русском орфографическом словаре» РАН под ред. В. В. Лопатина, О. Е. Ивановой (4-е изд. М., 2012), «Орфоэпическом словаре русского языка» под ред. Н. А. Еськовой (10-е изд. М., 2015), «Большом универсальном словаре русского языка» под ред. В. В. Морковкина (М., 2016). Она представляется наиболее оправданной.

Таким образом, сейчас верно: пять грамм и пять граммов, шесть килограмм и шесть килограммов, но (вне сочетания с числительным): подсчет количества граммов и килограммов (не грамм и килограмм).

14 октября 2016
№ 298296
"Русская грамматика" 1980 года пишет о склонении топонимов на "-ово", "-ино": "<Топоним не склоняется,> если населенный пункт назван собственным именем известного лица: около Репино (назв. поселка под Ленинградом), недалеко от Лермонтово (назв. небольшого города около Пензы)". Насколько это примечание соответствует современным нормам? И конкретный вопрос о посёлке Комарово (Санкт-Петербург). Есть данные, что посёлок был назван в честь ботаника Комарова. Так что, Комарово не склонять теперь?
ответ

Допустимо не склонять, имея в виду приведенный Вами аргумент.

3 октября 2018
№ 250273
Жду от Вас "правдивого" ответа по поводу запятых перед сочетанием "исходя из". Наскольку помню, перед таким сочетанием ставили запятую в том случае, если подразумевался производитель действия. Мне сказали, что сейчас запятую в любом случае ставить не нужно. Что Вы на это скажете? И второй вопрос. "Сидеть под потолком можно было, только согнувшись, но мы..." По-моему слово "только" снимает запятую.
ответ

Постараемся обобщить рекомендации.

Обороты с предлогом «исходя из» обычно выделяются запятыми.

 

Исходя из прошлого опыта, догадываюсь, что это с плиты свалилась сковорода. В. Токарева, Будет другое лето. Исходя из этого, мы засыпаем в амбар для колхозников две с половиной тысячи центнеров. Б. Можаев, В Солдатове у Лозового. Исходя из цифр переписей, показаний свидетелей и других данных, исследователи находят, что число погибших превышало 7 миллионов человек. А. Кузнецов, Бабий Яр. Исходя из этого, ум служит единственно возможным источником наслаждения. А. Чехов, Палата № 6.

 

Запятые не требуются, если оборот с предлогом «исходя из» тесно связан по смыслу со сказуемым.

 

Мы по-прежнему пытались прогнозировать свое и общее будущее исходя из разумных посылок. Е. Гинзбург, Крутой маршрут. Проект разработан исходя из запланированной стоимости.

 

Обороты со словами «исходя из» не отделяются знаком препинания от предшествующего союза «а», если оборот нельзя изъять из состава предложения или переместить.

 

Я ведь не по восторженности отпустил тогда Ислам-бека, господин полковник, а исходя из внутренних убеждений и совести своей. Б. Васильев, Были и небыли.

Теперь касательно второго вопроса. Запятые ставить не нужно, поскольку деепричастие выступает в роли обстоятельства образа действия.

12 января 2009
№ 288005
"Аренда недвижимости на посёлке Котовского" или "аренда недвижимости в посёлке Котовского"? Посёлок Котовского - это микрорайон в Одессе. В интернете встречаются оба варианта. Похожая история в Чебоксарх, "Южный посёлок" - это название микрорайона города. Здесь используется первый вариант (напр.: "у лесопосадки, расположенной на Южном поселке Чебоксар")
ответ

Если речь идет о микрорайоне города, то правильно: аренда недвижимости в Поселке Котовского.

26 апреля 2016
№ 327272
Некорректно задала вопрос в прошлый раз, попробую переформулировать. Условный фрагмент текста: "Сегодня два сейю празднуют день рождения. Даше исполняется 25 лет, а Глаше - 48". В данном предложении, учитывая, что далее по тексту есть указание на пол актрис, как правильно написать в самом начале: "двА сейю" или "двЕ сейю". Спасибо!
ответ

В этом случае, конечно, корректен вариант две сейю.

31 октября 2025
1/6
Большой универсальный словарь русского языка (2 тома)
1 — 4 классы
Морковкин В.В., Богачева Г.Ф., Луцкая Н.М.
4.3
Подробнее об издании
Купить на маркетплейсах:
Назовите ваше слово года!
Какие новые слова в 2025 году прочно вошли в вашу речь? На какие вы обратили внимание, какие стали чаще слышать вокруг? Участвуйте в выборе «Слова года» по версии Грамоты.
Отправить
Спасибо!
Мы получили ваш ответ и обязательно учтем его при составлении списка слов-кандидатов
Читать Грамоту дальше