№ 286920
Скажите, пожалуйста, нужно ли здесь выделять деепричастный оборот или это сказуемое образа действия? Светофор (,) даже лежа на земле (,) все еще продолжал работать.
ответ
Обстоятельство, выраженное деепричастным оборотом, выделяется запятыми: Светофор, даже лежа на земле, все еще продолжал работать.
18 февраля 2016
№ 286897
Добрый день еще раз! Подскажите, пожалуйста, по какому правилу ставится запятая в предложении: "Вы сами решаете, сколько платить за обслуживание." Задавали вопрос №286887 о необходимости проставления запятой.
ответ
Запятая ставится между частями сложного предложения.
17 февраля 2016
№ 286892
Добрый день! Прошу Вас объяснить, с чем связано расхождение данных, приведенных на Вашем сайте? Орфографический словарь блиц, -а, тв. -ем блиц... - первая часть сложных слов, пишется слитно Большой толковый словарь БЛИЦ, -а; м. [от нем. Blitz - молния] 1. Лампа-вспышка, используемая при фотографировании. 2. Шахматная партия, проводимая в течение короткого промежутка времени. Играть б. БЛИЦ- [от нем. Blitz - молниеносный] Первая часть сложных слов. Вносит зн.: очень короткий (по времени); молниеносный. Блиц-анкета, блиц-вопрос, блиц-интервью, блиц-конкурс, блиц-опрос, блиц-решение, блиц-турнир. 1. В Орфографическом словаре указывается, что БЛИЦ пишется слитно, а в Большом толковом словаре приводятся примеры, где БЛИЦ пишется через дефис. С чем связано данное разногласие? 2. Какое написание будет верным?
ответ
На нашем портале размещены электронные версии печатных словарей. Расхождение в словарных рекомендациях связано с неодинаковым подходом авторов словарей к проблеме слитного/дефисного написания первых частей сложных слов. Авторы «Большого толкового словаря» считают оправданным дефисное написание слов с первой частью блиц... В подобных случаях мы советуем ориентироваться на рекомендации орфографического словаря, ведь именно орфографический словарь устанавливает нормативное написание. Еще в 1961 г. А. Б. Шапиро писал: «Нужно твердо помнить, что за справками орфографического характера следует обращаться только к орфографическому словарю».
17 февраля 2016
№ 286891
"Да чуваки, это розыгрыш бесплатного портрета Всё что нужно для участия: - подписаться на нашу страницу - сделать репост этой записи Победителя определим 20 февраля случайным образом. Удачи! " Нужно ли ставить запятую после "Всё" и какие еще ошибки есть в тексте. Помогите пожалуйста
ответ
Корректно: Да, чуваки, это розыгрыш бесплатного портрета. Всё, что нужно для участия:
- подписаться на нашу страницу,
- сделать репост этой записи.
Победителя определим 20 февраля случайным образом. Удачи!
17 февраля 2016
№ 286858
Здравствуйте! Почитала ответ к вопросу № 261812 - про "мелочовку"-"мелочёвку". С ними разобрались. А почему "дешёвка" пишется через "ё"? Исключение? А ещё какие-нибудь есть?
ответ
В слове мелочовка буква о пишется в суффиксе -овк-. В слове дешёвка буква ё пишется в корне по общему правилу: буква ё пишется в тех корнях русских слов, где ударному звуку соответствует в других однокоренных словах или формах гласный (ударный или безударный), передаваемый буквой е: дешёвка, дешёвый – дешевле, дешеветь.
15 февраля 2016
№ 286847
Здравствуйте, уважаемые сотрудники Грамоты.ру! У меня еще один вопрос. Как правильно написать: Федеральное государственное образовательное учреждение высшего профессионального образования «Челябинская государственная академия культуры и искусств» переименовано (или переименована?) в … Заранее спасибо! С уважением, Наталья
ответ
Правильно: переименовано. Сказуемое согласуется с родовым словом учреждение.
15 февраля 2016
№ 286835
Здравствуйте, еще раз об ударениях в некоторых названиях городов. Как все-таки правильно: МАлага или МалАга, и почему говорят БАзель, а не БазЕль, если есть МарсЕль, но не МАрсель? Спасибо, с уважением Ибадуллаев Тимур
ответ
Правильно: Малага. См.: Агеенко Ф. Л. Словарь собственных имён русского языка. М., 2010 (электронная версия – на нашем портале).
Ударение в названиях Базель и Марсель сравнивать некорректно, т. к. эти названия пришли из разных языков: Базель – из немецкого, Марсель – из французского (в котором ударение всегда на последнем слоге). Кроме того, ударение в иноязычных географических названиях в одних случаях соответствует ударению в языке-источнике, а в других побеждает традиционный для русского языка вариант, отличающийся от оригинала (Вашингтон, а не Уошингтон). Поэтому во всех спорных случаях надо обращаться к словарю.
15 февраля 2016
№ 286827
Правильно ли расставлены знаки препинания и как быть со словом "вы"? С большой или с маленькой писать в данном предложении: "К Вашему сведению, в предложении «Это зависит исключительно от того, что именно Вы имеете ввиду.» допущена ещё одна ошибка - Вы." Огромное спасибо.
ответ
Точка перед закрывающими кавычками не нужна. Имеете ввиду – намеренно цитируется предложение с ошибкой? Если нет, правильно: имеете в виду. О написании вы/Вы сказать сложно, т. к. непонятно, к какому количеству лиц и в каком контексте обращается автор.
15 февраля 2016
№ 286781
Дорогие сотрудники Грамоты, пожалуйста, ответьте на заданный мной сегодня вопрос о якобы существующем знаке "короткое тире без пробелов между словами". Это нужно не мне, я-то понимаю, что такого знака не бывает. Но вы -- единственная инстанция, на которую я могу сослаться! Впрочем, даже при наличии ответа от вас некоторые авторы заявляют, что Институт русского языка для них не авторитет... Но все-таки я еще надеюсь на вас. А вопрос такой. Об обозначениях растительных ассоциаций. Обозначения латинские, а в целом текст русский. По ботанике. Когда в название ассоциации состоит из однословных латинских терминов, то ставится дефис (Festuco-Brometea) -- это еще не вопрос, это то, из чего я исхожу. Далее берем аналогичный случай, но вместо однословных терминов используем состоящие из двух слов: Tanaceto achilleifolii????Artemision santonicae. Вопрос: что ставить на месте моего частокола из вопросительных знаков? Я считаю, что в этом случае дефис заменяется на тире. Нормальное, обычное тире с пробелами до и после него. Автор требует от меня поставить между словосочетаниями "короткое тире", характеризующееся отсутствием пробелов. И еще, пожалуйста, сформулируйте где-нибудь четкий запрет на тире без пробелов между словами в русском тексте, чтобы можно было на вас ссылаться! Еще 10 лет назад никого бы не посетила идея изобразить где-либо такое чудо, как два слова, соединенные при помощи тире без пробелов. Поэтому нигде нельзя найти запрет. Но необходимость в нем назрела!
ответ
В реестр кодифицированных знаков препинания входит только два вида горизонтальных черточек: тире и дефис. В этом можно убедиться, обратившись к «Правилам русской орфографии и пунктуации» 1956 г. – своего рода орфографической конституции. Достаточно посмотреть на оглавление. Никто из авторитетных специалистов по пунктуации (А. Б. Шапиро, Д. Э. Розенталь, Н. С. Валгина) не добавляли в этот перечень какие-либо другие знаки препинания.
Тире должно отделяться пробелами от предшествующего и последующего текста. Ср. с примерами из правил 1956 г. и академического справочника 2006 г.: физический закон Бойля – Мариотта, встреча с гостями Олимпиады – иностранцами.
Единственный случай, когда тире не отбивается пробелами, – позиция между цифрами.
12 февраля 2016
№ 286757
Уважаемая Грамота, подскажите, существуют ли правила русского языка, регламентирующие написание словесной расшифровки цены с прописной или строчной буквы? Иными словами, как писать правильно: "70 600 (семьдесят тысяч шестьсот) рублей" или "70 600 (Семьдесят тысяч шестьсот) рублей" ? Заранее благодарю!
ответ
Правил правописания, регламентирующих данную ситуацию, нет. Но в бухгалтерских документах при расшифровке денежной суммы первое слово принято писать с большой буквы – чтобы исключить возможность подделки документа (чтобы не было возможности вписать перед первым словом еще одно и превратить семьдесят тысяч в сто семьдесят тысяч).
11 февраля 2016