№ 286997
Здравствуйте, мне утверждают что фамилия Бишоф ( немецкая) склоняется? родственники утверждают что никогда такого не было и что коверкают просто напросто фамилию!!
ответ
Мужские фамилии (в том числе немецкие), оканчивающиеся на согласную, склоняются. Таким образом, если фамилию Бишоф носит мужчина, то она склоняется, а если женщина, то не склоняется: Алексея Бишофа, Ирины Бишоф.
21 февраля 2016
№ 286978
Снять с дамы платье может только тот,ради кого это платье было одето.или надето???как правильно???спасибо
ответ
20 февраля 2016
№ 286931
На повестке дня былО или былИ два вопроса.
ответ
Предпочтительнее первый вариант.
19 февраля 2016
№ 286918
Здравствуйте! Ставим ли мы запятую после названия чего-либо, если в самом названии есть прич. или дееприч. оборот? В том же году 20 сентября «За устройство и порядок, найденный его императорским величеством во время проезда по Таврической губернии» () чиновнику было объявлено монаршее благоволение.
ответ
Запятая не нужна. Если предложение или словосочетание, заключенное в кавычки, должно было бы заканчиваться запятой, но дальше следует продолжение текста, то запятая не ставится ни перед закрывающими кавычками, ни после них.
18 февраля 2016
№ 286812
Нужна ли запятая на стыке союзов "но"и " то ли...,то ли..." и почему? Например: Хотел было возразить, но то ли от обиды, то ли от усталости расплакался. Как верно расставить знаки препинания?
ответ
Знаки препинания расставлены верно. Для постановки запятой после но нет оснований.
14 февраля 2016
№ 286789
Добрый день! Подскажите, почему слово Високосный пишется через И, а не через Ы. По чему это слово исключение?
ответ
Слово високосный происходит от искаженного латинского bissextus – «дважды шестой», т. е. год с двумя шестыми числами перед мартовскими календами в летоисчислении древних римлян. Со словом высоко прилагательное високосный никак не связано, букве ы в нем неоткуда было взяться.
12 февраля 2016
№ 286781
Дорогие сотрудники Грамоты, пожалуйста, ответьте на заданный мной сегодня вопрос о якобы существующем знаке "короткое тире без пробелов между словами". Это нужно не мне, я-то понимаю, что такого знака не бывает. Но вы -- единственная инстанция, на которую я могу сослаться! Впрочем, даже при наличии ответа от вас некоторые авторы заявляют, что Институт русского языка для них не авторитет... Но все-таки я еще надеюсь на вас. А вопрос такой. Об обозначениях растительных ассоциаций. Обозначения латинские, а в целом текст русский. По ботанике. Когда в название ассоциации состоит из однословных латинских терминов, то ставится дефис (Festuco-Brometea) -- это еще не вопрос, это то, из чего я исхожу. Далее берем аналогичный случай, но вместо однословных терминов используем состоящие из двух слов: Tanaceto achilleifolii????Artemision santonicae. Вопрос: что ставить на месте моего частокола из вопросительных знаков? Я считаю, что в этом случае дефис заменяется на тире. Нормальное, обычное тире с пробелами до и после него. Автор требует от меня поставить между словосочетаниями "короткое тире", характеризующееся отсутствием пробелов. И еще, пожалуйста, сформулируйте где-нибудь четкий запрет на тире без пробелов между словами в русском тексте, чтобы можно было на вас ссылаться! Еще 10 лет назад никого бы не посетила идея изобразить где-либо такое чудо, как два слова, соединенные при помощи тире без пробелов. Поэтому нигде нельзя найти запрет. Но необходимость в нем назрела!
ответ
В реестр кодифицированных знаков препинания входит только два вида горизонтальных черточек: тире и дефис. В этом можно убедиться, обратившись к «Правилам русской орфографии и пунктуации» 1956 г. – своего рода орфографической конституции. Достаточно посмотреть на оглавление. Никто из авторитетных специалистов по пунктуации (А. Б. Шапиро, Д. Э. Розенталь, Н. С. Валгина) не добавляли в этот перечень какие-либо другие знаки препинания.
Тире должно отделяться пробелами от предшествующего и последующего текста. Ср. с примерами из правил 1956 г. и академического справочника 2006 г.: физический закон Бойля – Мариотта, встреча с гостями Олимпиады – иностранцами.
Единственный случай, когда тире не отбивается пробелами, – позиция между цифрами.
12 февраля 2016
№ 286779
Дорогая "Грамота"! Пользуясь справочным бюро, часто вижу вместо ответа ссылку: "См. ответ на вопрос № такой-то". И иногда, переходя по интересной ссылке, натыкаюсь на "не найден". Так было не раз и не два :( Куда пропадают старые ответы? Реально ли починить подобные неработающие ссылки, или это уже навсегда?
ответ
Старые ответы находятся в архиве. Мы знаем об этой проблеме и стараемся эти ссылки постепенно обновлять.
12 февраля 2016
№ 286757
Уважаемая Грамота, подскажите, существуют ли правила русского языка, регламентирующие написание словесной расшифровки цены с прописной или строчной буквы? Иными словами, как писать правильно: "70 600 (семьдесят тысяч шестьсот) рублей" или "70 600 (Семьдесят тысяч шестьсот) рублей" ? Заранее благодарю!
ответ
Правил правописания, регламентирующих данную ситуацию, нет. Но в бухгалтерских документах при расшифровке денежной суммы первое слово принято писать с большой буквы – чтобы исключить возможность подделки документа (чтобы не было возможности вписать перед первым словом еще одно и превратить семьдесят тысяч в сто семьдесят тысяч).
11 февраля 2016
№ 286729
Уважаемая грамота, почему здесь тире, а не двоеточие: Вдруг заметил я - нас было двое.
ответ
В бессоюзном сложном предложении при обозначении пояснения, причины, обоснования, изъяснения допустимо употребление тире вместо двоеточия (особенно в художественной литературе и в публицистике). См.: Правила русской орфографии и пунктуации. Полный академический справочник / Под ред. В. В. Лопатина. М., 2006. § 129 раздела «Пунктуация».
10 февраля 2016