№ 250557
Подскажите, пожалуйста, какой нужно употребить предлог: пожар на/в нефтехранилище. По логике, нужно использовать предлог в (в хранилище), но СМИ часто используют формулировку с предлогом на. Спасибо!
ответ
Корректно употребление предлога В со словом хранилище. Такая же рекомендация относится и к слову нефтехранилище.
20 января 2009
№ 250553
Часто встречается выражение "CD-диск". А правильно ли это? Как предпочтительнее это обозначить?
ответ
Правильнее все же: компакт-диск.
20 января 2009
№ 250344
Как правильно говорить — "попытка к бегству" или "попытка бегства"? Обе формы встречаются одинаково часто.
ответ
14 января 2009
№ 250293
Добрый день. В Санкт-Петербурге существует сеть общественного питания, называется "Быстроежка". У компании "Русский продукт" есть похожее название овсяной каши, "Скороешка". Какой вариант правильный: "ж" или "ш"? Если оба, то почему?
ответ
Как ни парадоксально, правильны оба варианта. Дело в том, что правила правописания и орфографические словари не регламентируют написание большинства собственных наименований (точнее, регламентируется часто только использование кавычек, прописной буквы и - в ряде случаев - слитное, раздельное или дефисное написание).
Однако нужно отметить, что написание с буквой Ж поддерживается такими словами, как сладкоежка, малоежка и сыроежка. Между тем как написание с Ш не имеет опоры на орфографические аналоги (кроме достаточно сомнительной опоры на глагольную форму ешь-ка).
12 января 2009
№ 250189
Здравствуйте,часто слышу по телевизору ,как известные люди говорят:"В преспективе..."Но разве существует такое слово в русском языке?Спасибо.
ответ
Это ошибка. Правильно: в перспективе.
11 января 2009
№ 250179
Здравствуйте. Часто встречаю такое написание - "Вообщем, сколько часов в твоих сутках?" Подскажите, как правильно пишется- "В общем" или "Вообщем" и существует ли такое слово "вообщем"? С уважением,
ответ
Слова *вообщем не существует. Есть наречие вообще и наречие в общем, которое всегда пишется раздельно.
26 декабря 2008
№ 250173
как следует писать слово руккола, у вас на сайте орф. словарь дает вариант с двумя к, но много переводчиков меня оспаривают, ссылаясь на то, что раз в иатльянском варианте одна к, то и в русском должна быть одна. Раньше задавала вопрос насчет слова паста, которое я случайно встертила в некоторых переводах, правильно ли использовать кальку в данном случае или лучше употреблять слово макароны.
ответ
Соображением «раз в итальянском варианте одна к, то и в русском должна быть одна» руководствоваться не следует, это мнение ошибочно. Количество согласных в слове в языке-источнике и в заимствующем языке может различаться: в процессе заимствования, осваиваясь в языке, слово часто претерпевает изменения в написании. Нередки случаи, когда слово утрачивает одну из двойных согласных (ср.: офис, но англ. office; коридор, но нем. Korridor; тротуар, но фр. trottoir). И наоборот – одночная согласная в языке-источнике может превратиться в двойную согласную в заимствующем языке, как это и произошло со словом руккола. Поэтому написание двойных и одиночных согласных в корнях заимствованных слов определяется только в словарном порядке (по орфографическому словарю).
Употребление слова паста в значении 'макаронные изделия' корректно: это значение уже отмечено словарями русского языка.
26 декабря 2008
№ 250167
Помогите разобраться с выражением "Посредников не беспокоить". В объявлениях часто встречается подобный пассаж. Смысл понятен: податель объявления просит посредников не беспокоить его, подателя... Но формально получается, что просят не беспокоить именно посредников. Пусть живут спокойно :-) Как правильно сказать в таком случае? Просьба к посредникам не беспокоить? Посредникам не беспокоить? Просим посредников нас не беспокоить?
ответ
Можно сказать: посредников просим не беспокоить; посредникам просьба не беспокоить.
26 декабря 2008
№ 250095
Довольно часто в средствах массовой информации от чиновников различных рангов можно слышать: осуждЕнный, в ДВУХ тысяч ... году, В Украине. С моей точки зрения правильно: осуждЁнный, в ДВЕ тысячи ... году, НА Украине. Прошу Вас разрешить это противоречие. Заранее благодарю.
ответ
Вы правы. Правильно: осуждённый, в две тысячи... году, на Украине.
25 декабря 2008
№ 250034
Насколько я понял, исходя из ваших ответов, для поэтов обычные пунктуационные нормы не писаны: "хочу - поставлю здесь не двоеточие, а тире; хочу, поставлю двоеточие вместо точки с зяпятой, - и все это для "большей выразительности"... Есть понятие авторского знака, есть, - но явно не в случае с предложением в моем вопросе № 249938 - в нем вы сами сказали, что автор поставил двоеточие для "красоты". Тогда для чего, для кого правила писаны? Не лучше было бы дописать в правилах постановки пунктуационных знаков на оном сайте о данной же проблеме? Сделать приписку типа "...однако поэты часто пренебрегают нормами русского языка и нарушают пунктуационные правила"... Мне сложно понять русский язык, читая тексты и боясь, что автор в очередной раз поставил знак не по правилам, а потому что ему просто захотелось так - и все! А у вас в правилах ни слова про это. Да и в моем учебнике по русскому языку тоже нет. Понимаю, русский язык невероятно гибок и многогранен - но оттого невероятно сложен даже для носителей языка; и много больше сложен становится из-за таких вот вольностей с пунктуацией... Короче, в чем дело с правилами, почему в правилах нет ни слова про исключения?
ответ
Попробуем ответить весьма кратко. Мы полагаем, что правила существуют для человека, для передачи мыслей, а не человек - для правил. Поэтому давайте не обижать поэтов :)
24 декабря 2008