№ 289537
Раз сегодня так хорошо ответы пошли, может, и на один мой старый вопрос ответите?) Можно ли трактовать слово "несуществующие" в словосочетании "несуществующие компании" как прилагательное, так как есть аналог "отсутствующие"? И в связи с этим писать "несуществующие ныне компании" слитно с "не", даже несмотря на наличие поясняющего слова? Спасибо!
ответ
22 июля 2016
№ 280637
Здравствуйте! Наша фамилия Дзюб (украинская, не путать с другой фамилией Дзюба), на протяжении всего времени никогда не склонялась ни в женском, ни в мужском роде. Учитель русского языка начала склонять фамилию в родительском падеже (Дзюба у сына). Прошу Вас дать свои комментарии о склонении или не склонении фамилии.
ответ
27 января 2015
№ 278334
Здравствуйте! Подскажите, пожалуйста склоняется ли фамилия Сек (польское происх.) муж.род. Если возможность ее не склонять?! Мой сын пошел в первый класс и учительница доказывает склонение нашей фамилии у сына. Но по всем падежам звучит нелепо и непривычно, так как в семье ни кто не сталкивался со склонением. Спасибо.
ответ
Мужскую фамилию Сек необходимо склонять. Женская фамилия не склоняется.
30 сентября 2014
№ 303111
Подскажите,форму глагола в ед. или мн.числе уместно употребить в следующей надписи на памятнике: "Здесь покоится/покоятся старший урядник 6-й сотни 1-го Кизляро-Гребенского казачьего полка кавалер Георгиевского креста и его жена."?
ответ
Возможны оба варианта, предпочтительна форма множественного числа.
27 октября 2019
№ 296073
Не нашли ни в Грамоте, ни в 4-й редакции орфографического словаря слова СОБЛАЗНЕНИЕ. Его нет и не было в русском языке, невзирая на частое употребление? :) При этом в словаре есть, например, ГОВОРЕНИЕ...
ответ
Спасибо, что обнаружили словарную лакуну! Перешлем Ваше письмо авторам «Русского орфографического словаря».
31 января 2018
№ 217472
Здравствуйте, СПРАВКА! Свой вопрос задаю уже 3-й раз, но ответа нет.Как правильно писать: краска металлик серебро? ГДе нужны кавычки и дефис? Или они вовсе не нужны? Очень надеюсь на ответ.
Инна
ответ
Вы написали правильно.
16 марта 2007
№ 276830
Добрый день. В интернете встречается слово "флоу-пак". Означает оно разное: тип упаковки, способ упаковки, категория машин для упаковки. Какое употребление верно? Флоу с англ. - поток, пак - упаковка. Получается "поточная упаковка". То есть это процесс, или именно сама целлофановая пачка с тройным швом?
ответ
Скорее всего, и процесс, и сама упаковка. Нужно уточнить это у технических специалистов.
7 августа 2014
№ 294773
Здравствуйте! Можно ли сказать так: "Банк - место, где хранятся деньги. Это место может выдавать деньги в долг кому-либо". Учитель по истории говорит, что словосочетание "Это место" тут не уместно, и смысл предложения не ясен. Итак: является ли это ошибкой(и если да, грубой ли для 7 класса?)?
ответ
Ваш учитель прав: предложение неудачно.
30 сентября 2017
№ 293161
Уважаемая Грамота.ру! Обращаюсь к Вам со следующим вопросом. Допускается ли в тексте документа переносить название организации с одной строки на другую? Например, ПАО "Сбер- банк России" или ПАО "Нижнекамск- нефтехим". Если не допускается, то чем это обосновано? Если же допускается, то по каким правилам переноса? Благодарю за ответ!
ответ
Нельзя переносить аббревиатуры, пишущиеся (полностью или частично) прописными буквами, напр.: ДОСААФ, ЮНЕСКО, КамАЗ, ПАО. Сложные и сложносокращенные слова переносить можно в соответствии с общими правилами переноса и с учетом структуры слова. Вот несколько возможных вариантов: Ни-жнекамскнефтехим, Ниж-некамскнефтехим, Нижне-камскнефтехим, Нижнекамск-нефтехим. Неправилен такой перенос: Нижнекам-скнефтехим.
15 мая 2017
№ 252245
Здравствуйте. Скажите, почему в русском - деколь, а в англ. - decal? Этимологию представляю - на латинице, - но вот ведь и у Брюсова в "Бемоли" Анна Николаевна "декалькомани" перекладывала? Откуда деколи взялись и стали нормой, судя по результатам "Проверки слова"? Спасибо.
ответ
Дело в том, что английское написание decal отнюдь не соответствует в точности русскому [декаль]. Вероятнее всего, современное русское написание представляет собой вариант произношения этого слова, близкий к оригиналу.
10 марта 2009