№ 262205
как правильно склонять фамилию Рак в мужском роде?
ответ
Мужская фамилия Рак склоняется как соотносительное нарицательное существительное.
4 июня 2010
№ 233359
Дорогая Справка! Подскажите, пожалуйста, правильно ли расставлены знаки в предложении:
При таком варианте может получиться, что доходы облагаются налогом дважды (первый раз за рубежом, а второй - уже в России).
Заранее спасибо. Очень жду ответа.
ответ
После слов первый раз требуется тире, в остальном пунктуация верна.
27 ноября 2007
№ 232499
Подскажите пожалуйста, очень прошу, в третий раз. Скоро программу выпускать в эфир, а я не знаю, как правильно оформить титр: монтессори-педагог, Монтессори-педагог или монтессори педагог? Может быть, такая формулировка вообще некорректна? Спасибо большое за ответ.
ответ
Лучше писать с маленькой буквы через дефис: монтессори-педагог.
14 ноября 2007
№ 237524
Задаю вопрос второй раз. Надо очень срочно! Насколько корректны кавычки в "Для сокращения потерь требуются новые методы управления, а также оптимизация структуры рынка за счет (")прозрачности(") компаний. Спасибо. Очень срочно! В номер.
ответ
29 февраля 2008
№ 252852
Добрый день! В прошлый раз не получила ответа на свой вопрос: чем являются первые две буквы в слове "акклиматизация"? Неужели приставка "ак"? Разве есть такая приставка? Заранее большое спасибо за ответ!
ответ
Первые две буквы в этом слове представляют собой искаженную латинскую приставку ad, соответствующую по значению русскому предлогу "к"; буквально: к климату (приспособление).
4 мая 2009
№ 265507
Скажите, пожалуйста, отвечает ли действующим правилам написание через дефис названий иностранных населенных пунктов: Гросс-Кёрис, Ауде-Статензейл? Мне возражают, что, раз в оригинале эти топонимы пишутся без дефиса, то и в русском языке дефис не нужен. Спасибо.
ответ
Дефисное написание орфографических норм не нарушает. Напротив, иноязычные топонимы, которые в языке-источнике пишутся раздельно, в русском пишутся, как правило, именно через дефис, ср.: Нью-Йорк (англ. New York), Буэнос-Айрес (исп. Buenos Aires), Кутна-Гора (чеш. Kutná Hora). Дефисное написание будет правильным и в приведенных Вами примерах.
Смущает только двойное с в Гросс-Кёрис. Немецкое Groß в географических названиях обычно передают как Грос-, ср.: Гросглокнер (нем. Großglockner), Гросер-Арбер (нем. Großer Arber) – такие написания фиксирует «Словарь собственных имен русского языка» Ф. Л. Агеенко. По аналогии следует рекомендовать написание Грос-Кёрис.
27 июня 2012
№ 212512
Пожалуйста, "Грамота.РУ", подскажите ещё раз, следует ли ставить запятую при написании делового письма в выражении "С уважением(,) Сидоров"?
Есть мнение, что этот знак упразднили в данной фразе. А как думаете вы?
Спасибо за ответ.
ответ
19 декабря 2006
№ 226542
Нужно ли тире?
За один-единственный учебный год каждому ученику "Лучика" не раз предоставляется возможность и попробовать свои силы в качестве лидера, и почувствовать, что значит (-)работать в команде, и дать полную свободу своим творческим силам.
ответ
Тире не требуется.
2 августа 2007
№ 214715
Помогите, пожалуйста, - в четвертый раз задаю вопрос. Склонять ли слово "Оскар", если оно употребляется без слова "премия"? Праздновал номинацию на "Оскара" или на "Оскар"? У вас разнобой в ответах на этот вопрос. С ув.
ответ
Это слово склоняется как неодушевлённое: на «Оскар» (ср.: на стол).
1 февраля 2007
№ 217245
Как правильно?
В Кривом Роге или в Кривом Рогу.
Буду рада получить ответ!
ответ
Правилен первый вариант.
13 марта 2007