№ 232838
                                        
                                                Подскажите, пожалуйста, какое окончание в слове РАЗНАЯ (РАЗНОЙ) в этом предложении более корректно.
Хотя у зрителя не осталось впечатления неразгаданности Алии, ибо на сцене она была разная (ой): и студентка, и хозяйка, и тренер по фитнесу. 
                                        
                                        ответ
                                        
                                                Оба варианта возможны, предпочтительно: была разной: и студенткой, и хозяйкой, и тренером по фитнесу.
                                        
                                        
                                                                                        
                                        
                                                20 ноября 2007
                                        
                                 
                                                                                                                                       
                                        № 251616
                                        
                                                Уважаемая Справка! Нужно ли ставить запятую перед союзом «и» при перечислении более двух предметов в предложении как это делают в английском языке? Например:  Не используйте накрывающие электроплиту вспомогательные предметы, крупные металлические пластины, и прочие керамические изделия. 
                                        
                                        ответ
                                        
                                                По правилам русской пунктуации запятая перед одиночным союзом и при перечислении однородных членов не ставится: Не используйте накрывающие электроплиту вспомогательные предметы, крупные металлические пластины и прочие керамические изделия. 
                                         
                                        
                                                                                        
                                        
                                                12 февраля 2009
                                        
                                 
                                                                                                                                       
                                        № 251492
                                        
                                                Здравствуйте, уважаемые сотрудники "Грамоты"! В тексте об артиллерии приведено слово ДРОБЛИМОСТЬ, которое мне не удалось найти в словарях. Существует ли такое слово, правильно ли оно написано? Текст: "...более равномерная дроблимость корпуса..." Спасибо.
                                        
                                        ответ
                                        
                                                Следует заменить это слово на дробимость.
                                         
                                        
                                                                                        
                                        
                                                10 февраля 2009
                                        
                                 
                                                                                                                                                       
                                                                       
                                        № 252821
                                        
                                                Добрый день, с наступающим праздником! Третий раз задаем вопрос, ответьте, пожалуйста. Согласно словарю Сазонова, выраженный - это причастие. Правомерно ли тогда выражение "более/менее выраженный", если причастия не имеют степеней сравнения? Или это прилагательное?
                                        
                                        ответ
                                        
                                                В данном случае причастие приобретает значение прилагательного: явный, понятный, ясный.
                                         
                                        
                                                                                        
                                        
                                                30 апреля 2009
                                        
                                 
                                                                                                                
                                                                                                              
                                        № 255021
                                        
                                                Помогите пожалуйста сформулировать вопрос: "Что если ты узнаешь, что то, во что ты веришь и на что надеешься, на самом деле – фикция, не более чем дуновение ветра?" Меня смущает избыток слова "что".
                                        
                                        ответ
                                        
                                                Возможный вариант:
Предположим, то, во что ты веришь и на что надеешься, на самом деле – фикция, не более чем дуновение ветра. Что будет, если ты об этом узнаешь?
                                         
                                        
                                                                                        
                                        
                                                14 августа 2009
                                        
                                 
                                                                                                                                       
                                        № 261899
                                        
                                                Подскажите пожалуйста какой из двух вариантов написания словосочетания является правильным (более правильным, предпочтительным)? 1) английские месяцы 2) английские месяца Судя по статистике Google пользователи чаще ищут "английские месяца". Неужели у нас неграмотных больше? :))
                                        
                                        ответ
                                        
                                                Форма мн. ч. сущ. месяц – месяцы.
                                         
                                        
                                                                                        
                                        
                                                24 мая 2010
                                        
                                 
                                                                                                                                                       
                                                                       
                                        № 204835
                                        
                                                Здравствуйте!Помогите разобратья,С КАКИМ ПРЕДЛОГОМ УПОТРЕБЛЯЕТСЯ СЛОВО "УЯЗВИМЫЙ"? Корректно ли построено предложение:"Недостаток земли ведет к уменьшению потребления, сокращению запасов зерна,что делает население гораздо более уязвимым к возможным неурожаям, эпидемиям и другим стихийным бедствиям".
                                        
                                        ответ
                                        
                                                Правильно: уязвимый для.
                                        
                                        
                                                                                        
                                        
                                                11 сентября 2006
                                        
                                 
                                                                                                                                       
                                        № 225321
                                        
                                                Может ли использоваться в правильной речи слово "видал" - в смысле "видел", и более того, окрашенное определенной эмоциональной окраской, в том смысле, что скажем "посмотри и удивись", или в варианте "видал я и такое не раз"? 
                                        
                                        ответ
                                        
                                                Употребление этой формы допустимо в разговорной речи.
                                        
                                        
                                                                                        
                                        
                                                13 июля 2007
                                        
                                 
                                                                                                                
                                                                                                              
                                        № 320621
                                        
                                                Здравствуйте! Подскажите, пожалуйста, как правильно писать - «славяно-кавказский» или «славянско-кавказский»? По правилам написания прилагательных через дефис вроде логичен второй вариант, а вот первый звучит как-то более удобно что ли, не режет слух, так сказать. Разрешите вопрос:)
                                        
                                        ответ
                                        
                                                С точки зрения словообразовательных норм возможны оба  прилагательных: славяно-кавказский (ср. славяно-русский) и славянско-кавказский (ср. иберийско-кавказский). Так что вопрос лишь в том, какой из них принят в качестве термина. 
                                         
                                        
                                                                                        
                                        
                                                25 декабря 2024
                                        
                                 
                                                                                                                                                       
                                                                       
                                        № 320404
                                        
                                                Здравствуйте! Подскажите, пожалуйста, какая формулировка будет являться более корректной: «Мероприятие проводится в рамках 240-летия со дня рождения писателя» или «Мероприятие проводится в рамках 240 лет со дня рождения писателя». Если возможно, то поясните чем это обусловлено.
                                        
                                        ответ
                                        
                                                Корректна формулировка «Мероприятие проводится в рамках 240-летия со дня рождения писателя». Причина в том, что слово «240-летие» обозначает конкретное событие или юбилей.
                                         
                                        
                                                                                        
                                        
                                                19 декабря 2024