№ 323321
Требуется ли использование дефиса с словах с использованием иностранной аббревиатуры, например, AI-платформа, AI-агент или AI платформа и AI агент? Какие могут быть развилки в данных кейсах?
ответ
Сложные существительные с несклоняемой первой частью, в том числе иноязычной аббревиатурой, пишутся через дефис: AI-платформа, AI-агент.
2 июня 2025
№ 317279
Добрый день!
Верно ли "Мы приехали в туристическую поездку". Имеется в виду цель приезда в этот город или страну.
Спасибо огромное!
ответ
Нет, такое употребление неверно, Корректно: Мы приехали с туристическими целями.
22 сентября 2024
№ 302810
Здравствуйте. Подскажите, верна ли пунктуация? Спасибо. "Чего бы вы ни боялись — учиться плавать, начинать новое дело или принимать трудное решение, — пусть страх работает на вас".
ответ
Знаки препинания расставлены верно.
7 октября 2019
№ 287734
Здравствуйте, подскажите, пожалуйста, слово "причем" вводным может быть?
ответ
Вводным - не может. Но может входить в состав присоединительной конструкции, которая обособляется.
2 апреля 2016
№ 257656
Скажите, пожалуйста, к какому спряжению относится глагол быть?
ответ
Глагол быть не относится ни к одному из типов спряжения. Как известно, спряжение – это изменение глагола по лицам и числам. У глагола быть свой, особый тип спряжения: для всех лиц и обоих чисел употребляется одна форма – есть; в 3 л. мн. числа представлена также (в научном и архаизованном языке) форма суть.
8 февраля 2010
№ 261803
Здравствуйте! Нужно ли ставить запятую перед тире в следующем предложении: "Такой, как нужно вам – от головы до ног"? Поясните, пожалуйста, в каких случаях тире "поглощает" запятую, а в каких запятая должна быть сохранена. Спасибо.
ответ
Запятая нужна. Тире может ставиться вместо запятой (например, для выделения приложений, в сложном предложении и т. п.), но, если каждый из этих знаков ставится по своим условиям, они не поглощают друг друга.
21 мая 2010
№ 260143
Прошу вторично ответить на подобный вопрос, но ответа не получаю, или не могу найти. Как правильно: " в ожиданье" или "в ожиданьи" чего-либо, и в подобных случаях, может быть, подскажите, где посмотреть ответ. Заранее благодарю!
ответ
8 апреля 2010
№ 293920
Здравствуйте! Ранее Вы писали о том что записанная в паспорте фамилия является единственно верным правописанием, но так ли это в моём случае? Фамилия в паспорте "ПотЕхонин", а судя по интернет источникам, (Википедия и тд), может быть только ПотИхонин?!
ответ
Да, фамилия пишется так, как зафиксировано в паспорте ее носителя. Может быть Потихонин и Потехонин, а еще Патихонин, Патехонин и т. д. Правильно – так, как в официальном документе.
24 июля 2017
№ 243858
Доброе утор! Сегодня прочитала в вашей рассылке нормы ударений в следующих словах: прИткнутый, пЕренятый. Мне казалось, что они образованы от глаголов приткнуть и перенять, следовательно ударение должно быть следующее: приткнУтый, перенЯтый.. Я ошибаюсь? Если да, то в чём?
ответ
В русском языке есть несколько групп страдательных причастий, в которых ударение во всех формах или в некоторых из них переносится на приставку. Это причастия на -гнутый, -данный, -нятый, -сланный, -бранный, -тканный, -ткнутый, -мкнутый, ср.: согнуть, но согнутый, приткнуть, но приткнутый, отомкнуть, но отомкнутый и т. д. Эти слова вызывают значительные трудности в постановке ударения, поэтому мы решили некоторые из них включить в рассылку.
31 июля 2008
№ 239336
В последнее время в русский язык внедрилось много английских слов, в частности, я встречаю слово "коучинг" - транслитерацию английского слова coaching, хотя это слово прекрасно переводится на русский как инструктирование, тренировка, подготовка, обучение. Как тут быть?
ответ
Вопрос, скорее, философский. Наверное, относиться спокойно: язык сам избавится от ненужных ему слов и освоит нужные. Заимствованные слова в языке были, есть и будут. Единственное, к чему следует стремиться, – избегать в своей речи неоправданного употребления иноязычных слов.
15 апреля 2008