№ 288402
Здравствуйте. Часто по телевизору говорят: -Волнительный, но ведь это не правильно, не скажешь же ведь, что море волниется, а правильно: -волнуется. Так почему-же дикторы говорят не правильно?. Один в эфире сказал не правильно и вся страна ему вторит.Как сделать так, чтобы дикторы и их гости говорили правильно. Где-же цензура на телевидении?. Спасибо.
ответ
15 мая 2016
№ 289467
Здравствуйте! Я задавал вопрос № 289464. (Здравствуйте, подскажите, пожалуйста, нужна ли запятая перед словом "как" в следующем предложении: "Инструкция как сделать выбор"?) Благодарю Вас за ответ! Не могли бы Вы пояснить, согласно какому правилу там ставится запятая перед словом "как"? Я смотрел в справочнике Розенталя, ответа не нашёл. Заранее благодарю. С уважением, Александр Тананаев
ответ
Формально это сложное предложение с главной частью Инструкция и придаточным определительным Как сделать выбор.
18 июля 2016
№ 232258
Меня интересует написание слова "кавказские горы" (с большой или маленькой буквы?).
Из орфографического словаря при поиске на сайте выдается следующее:
"кавказский (от Кавказ); но: Главный Кавказский хребет, Кавказские Минеральные Воды (курортный район"
Исходя из этого можно сделать вывод, что с маленькой (так. как географическое название "Кавказ")
Как же правильно писать это словосочетание?
ответ
Корректно: Кавказские горы.
1 ноября 2007
№ 230685
Здравствуйте! Помогите, пожалуйста, расставить знаки препинания в предложении:
Однако вскоре автор начал писать собственные книги(:) с другими сюжетами и лицами, изменяющимися от [...] до [...] [так] его произведения соединили в себе романтизм и неопытность юности с большим количеством острых моментов и неожиданных поворотов.
Не хочется делить предложение на два и велико желание опустить [так]. Спасибо.
ответ
Корректно: Однако вскоре автор начал писать собственные книги, с другими сюжетами и лицами, изменяющимися от [...] до [...], -- так его произведения соединили в себе романтизм и неопытность юности с большим количеством острых моментов и неожиданных поворотов. Слово так можно и опустить.
9 октября 2007
№ 216969
В деловом письме, последнее предложение:
Если у Вас есть вопросы относительно исследования, определений и данных я буду рада помочь Вам по телефону +34(1)123456-25 (с 11 до 19 по Московскому времени).
каковы правила написания международных тел. номеров?
уместно ли указывать рабочее время и как правильно это сделать, в связи с разницей во времени?
Спасибо!
ответ
Корректно со строчной: по московскому времени. О написании телефонных номеров см. в «Письмовнике».
7 марта 2007
№ 218099
здравствуйте!
изучаю русский язык в польском университете. в последнее я затруднилась сделать перевод инервю с руководителем киевского театра из-за того что я не была в состоянии найти значение прилагательного АРТХАУЗНЫЙ (в сочетании со словом ФИЛЬМ) я была бы очень благодарна, если бы Вы мне объяснили смысл этого слова
с уважением
Мартына Доманьска
ответ
25 марта 2007
№ 321058
Уважаемая «Грамота»!
Подскажите, пожалуйста, следует ли заключать в кавычки — и если да, то какой вид использовать — иностранные слова в материалах для изучения иностранных языков. Например:
1. Если считаешь, что необходимо что-то сделать, используй глагол need.
2. После need не забудь добавить to.
Слова на иностранном языке будут выделены жирным шрифтом.
Благодарю за помощь.
ответ
Латиница сама по себе является эффективным средством выделения, поэтому кавычки в этом случае не требуются.
17 января 2025
№ 317796
Добрый день! Помогите определить, каким членом предложения будет местоимение "ничего" в строках из Лермонтова: "...и на челе его высоком // Не отразилось ничего." Можно ли считать слово "ничего" здесь подлежащим? Спасибо!
ответ
Каноническим подлежащим считать слово ничего в этом предложении нельзя. Достаточно заменить местоимение существительным, чтобы увидеть, что это форма родительного падежа: На его лице не отразилось никакого сомнения. А каноническое подлежащее, выраженное сущ. или заменяющим его словом другой части речи, должно быть в И. п.
Однако связь с каноническим подлежащим у этой формы Р. п. очевидна: если изъять из предложения отрицание, получим двусоставное предложение с каноническим подлежащим: На его лице выразилось сомнение. Таким образом, рассматриваемое предложение представляет собой отрицательно-генитивную (так как Р. п.) безличную модификацию исходного утвердительного двусоставного предложения с бытийным значением.
В современной грамматике, допускающей существование не только канонических, но и неканонических подлежащих, такую словоформу Р. п. можно относить как раз к неканоническим подлежащим. Но это можно делать в университете, а в школьной грамматике удовлетворительного решения этой проблемы нет, потому что нет понятия неканонического подлежащего. Квалифицировать эту словоформу как дополнение плохо, так как настоящие дополнения — ни прямые, ни тем более косвенные — никогда не превращаются в подлежащие при изъятии из предложения отрицания.
4 октября 2024
№ 323066
Здравствуйте! Как правильно написать следующее предложение? "Те, кто ездит/ездят по городу на личном транспорте, регулярно сталкиваются с проблемой пробок." Речь идёт о большом количестве людей, поэтому было бы логично глагол "ездить" употребить во множественном числе. В то же время неоднократно приходилось встречать написание "те, кто ездит". Возможно, корректны оба варианта? Если так, то какой предпочтительнее?
ответ
В «Справочнике по правописанию, произношению, литературному редактированию» Д. Э. Розенталя, Е. В. Джанджаковой, Н. П. Кабановой указано:
При подлежащем – относительном местоимении кто (в функции союзного слова в придаточном предложении) сказуемое может стоять как в форме единственного, так и в форме множественного числа, например:
а) Все, кто не потерял еще головы, были против (Сергеев-Ценский); ...Те, кто не успел к двери, кинулись в радостной панике к окнам (Макаренко);
б) Тут эти люди, кто по неразумию своему малодушно положили оружие, узнали стыд... (А.Н. Толстой); В полку служат теперь те, кто десять лет назад были пионерами, бегали в школу, играли в снежки (Б. Полевой).
Форма множественного числа, возможная при условии, что в главном предложении соотносительное слово и сказуемое тоже стоят во множественном числе, подчеркивает множественность производителей действия. Ср. разные формы согласования в одном и том же сложном предложении: Все, кто мог ехать, ехали сами собой; те, кто остановились, решали сами с собой, что им надо было делать (Л. Толстой).
6 мая 2025
№ 213582
Уважаемые грамматики! Я уже много раз посылал этот вопрос, но до сих пор не получил никакого ответа.
Есть правило, согласно которому запятая пропускается в следующей кострукции: "Но_если ..., то...". Во-первых, я бы хотел узнать четкую формулировку правила, по которому запятая опускается, а во-вторых, спросить еще об одной вещи. Дело в том, что все говорят, будто(,) если из этой конструкции убрать частицу "то", запятая непременно должна присутствовать. Но тем не менее приходится встречать очень много примеров, в которых она также опускается. Объясните, пожалуйста, как все же правильно и не являются ли эти примеры (в которых нет частицы "то", но есть запятая) ошибочными. (Вот, кстати, пример: "Но_,_когда Алкивиад, вернувшись из изгнания стал во главе государства, положение значительно изменилось...)
Другими словами, нужна ли запятая, если частица "то" не стоит, а только подразумевается?
ответ
В данном случае вопрос о постановке знаков препинания на стыке союзов решается на формальном уровне: если вторая часть двойного союза то есть, тогда запятая перед если не ставится: Но если он захочет это сделать, то ему просто не позволят. Если же второй части союза то в предложении нет, запятая перед если ставится: Но, если он захочет это сделать, ему просто не позволят. Об этом можно прочесть в справочнике Д. Э. Розенталя (раздел «Запятая на стыке двух союзов»). В полном академическом справочнике «Правила русской орфографии и пунктуации», вышедшем в 2006 году, это правило сформулировано так: Запятая на стыке союзов ставится, если после первого союза следует одиночный союз. Если после первого союза следует двойной союз, то запятая на стыке союзов не ставится. Это случается, когда подчинительный союз имеет в главной части предложения слово «то».
17 января 2007