Подсказки для поиска
Точное соответствие
Найдено 1 409 ответов
№ 212246
почему нельзя слово - посмотреть проверять словом - просматривать(ударением)?
ответ
Дело в том, что в глаголе просматривать ударный А появляется в результате чередования гласных О - А в корне. Поэтому для проверки безударной гласной в корне глагола посмотреть следует привлекать следующие слова и формы: смотр, смотрит.
15 декабря 2006
№ 211926
Я единственный чиновник, по крайней мере(,) в милиции, к которому на прием не попасть нельзя. Нужна ли запятая в скобках? Спасибо.
ответ
Правильно: Я единственный чиновник, по крайней мере в милиции, к которому на прием не попасть нельзя.
12 декабря 2006
№ 211838
как правильно перенести слова Дарья, Илья, Марьяна?
ответ
Правильно: Да-рья, Ма-рья-на. Имя Илья перенести нельзя.
12 декабря 2006
№ 211955
Девицы в белых платьях визжали от страха – существовало поверье, что летучие мыши вцепляются во все белое, и потом их нельзя оторвать Какая здесь пунктационная ошибка и как ее обьяснить.Заранее спасибо
ответ
Между однородными придаточными частями сложноподчиненного предложения, связанными неповторяющимся соединительным союзом И, запятая не ставится.
11 декабря 2006
№ 211757
Электронный словарь Даля говорит, что допустимо двойное написание слова "аневризма", как через букву "з", так и через "с" (аневрисма). http://vidahl.agava.ru/cgi-bin/dic.cgi?p=2&t=352 Так ли это на самом деле?
ответ
Правильно: аневризм и аневризма. Словарем Даля нельзя пользоваться как справочником по орфографии.
11 декабря 2006
№ 211742
По поводу словаря Ушакова. Например, слово "аббревиатура" в его словаре дана с одной "б", слово "асбест" написано как "азбест". Это то, что я заметила при беглом просмотре. Думаю, что ошибки есть еще.
ответ
Словарь был написан до введения современных правил орфографии, поэтому по словарю Ушакова нельзя проверять написание слов.
11 декабря 2006
№ 211635
Здравствуйте! Спасибо за ответ,но по какому правилу переносится слово завтрак и почему нельзя перенести завт-рак?
ответ

Возможен и такой вариант. Правила переноса  см.  в учебнике С. Г. Бархударова «Правила русской орфографии и пунктуации».

7 декабря 2006
№ 211621
Во многих СМИ можно услышать или увидеть сочетание "на сегодняшний день". Мне кажется, это тавтология, так как слово "сегодняшний" уже имеет корень "день". И предлог "на" здесь не нужен. Например, нельзя сказать "на сегодня все распродано", правильно будет: "сегодня все распродано". Права ли я?
ответ
См. ответ № 206920.
7 декабря 2006
№ 211583
Здравствуйте. Пожалуйста, объясните как правильно склонять (или может нельзя склонять) наименование компании, содержащей иностранные слова: в "КазТрансОйл" приняты ... или же в "КазТрансОйле"...? Спасибо
ответ
Это название лучше не склонять.
7 декабря 2006
№ 211500
В последнее время очень часто встречается употребление прилагательного "успешный" в сочетании с наименованием одушевленных лиц: успешный предприниматель и т.п. Правильно ли это? Мне кажется, здесь закрепилась "калька" из английского или немецкого языка. Не лучше ли говорить "преуспевающий человек"? Спасибо
ответ
Это значение слова успешный (о человеке, которому сопутствует успех в чем-л.) есть в словаре, но зафиксировано как разговорное: Успешный сотрудник. Употребление этого сочетания на письме нормативным назвать нельзя.
6 декабря 2006

Больше точных совпадений не найдено, показать близкие результаты?

Показать
1/6
Большой универсальный словарь русского языка (2 тома)
1 — 4 классы
Морковкин В.В., Богачева Г.Ф., Луцкая Н.М.
4.3
Подробнее об издании
Купить на маркетплейсах:
Назовите ваше слово года!
Какие новые слова в 2025 году прочно вошли в вашу речь? На какие вы обратили внимание, какие стали чаще слышать вокруг? Участвуйте в выборе «Слова года» по версии Грамоты.
Отправить
Спасибо!
Мы получили ваш ответ и обязательно учтем его при составлении списка слов-кандидатов
Читать Грамоту дальше