№ 299021
Уже более двух лет прошло с тех пор , как я покинул этот город ; Уже более двух лет прошло с тех пор , как я покинул этот город . Как правильно поставить запятую и почему именно так ? Спасибо
ответ
Возможны варианты пунктуации: Уже более двух лет прошло, с тех пор как я покинул этот город и Уже более двух лет прошло с тех пор, как я покинул этот город. В данном случае место запятой зависит от того, где автор хочет поставить логическое ударение. Подробнее о пунктуации в предложениях с составными подчинительными союзами читайте в «Справочнике по пунктуации».
19 декабря 2018
№ 296342
В физике лазеров есть пучки Эрмита-Гаусса. Образование идёт от фамилий двух ученых. Можно образовать прилагательные: гауссов пучок, эрмитов оператор. Как правильно образовать прилагательное при использовании двух фамилий сразу: эрмито-гауссов пучок или эрмит-гауссов пучок? Заранее спасибо!
ответ
Вариант эрмит-гауссов пучок корректен.
21 февраля 2018
№ 305813
Здравствуйте, подскажите пожалуйста, какой знак поставить в предложении Кроме того, как мудро заметил Д.С. Лихачёв в своей книге «Письма о добром и прекрасном» [какой-то знак] «надо хранить прошлое: оно имеет самое действенное воспитательное значение».
ответ
Следует поставить запятую.
30 мая 2020
№ 234310
В рекламном ролике шампуней есть фраза:
...разглаживает поверхность волос, чтобы они блестели до двух раз ярче.
Допустимо ли использование словосочетания "до двух раз ярче" в таком контексте. И есть ли правило применения этого словосочетания?
Спасибо.
ответ
Трудно подобрать контекст, где было бы допустимо это сочетание.
18 декабря 2007
№ 237198
Нужно ли ставить запятую после слова "Уважаемый" в деловом письме? И какой знак поставить после имени - запятую или восклицательный знак? Пример: "Уважаемый Иван Иванович направляем Вам на согласование проект договора."
ответ
Корректно: Уважаемый Иван Иванович! Направляем Вам на согласование проект договора... Или так: Уважаемый Иван Иванович, направляем Вам на согласование проект договора...
22 февраля 2008
№ 216261
Какой знак препинания нужен между двумя синонимичными фразами при составлении двуязычного словаря. Напр.:
Это неважно. Ничего страшного!
У меня напрашивается /, но в русской лексикографической традиции этот знак не очень-то употребляется...
Спасибо.
С ув., Н.Шевченко
ответ
Лучше поставить точку, как это оформлено в вопросе.
22 февраля 2007
№ 328848
Добрый вечер!
Периодически пользуюсь Вашим порталом для уточнения верного написания слов. И тут натолкнулся на слово "ассесмент". У Вас оно используется с одной двойной "с", хотя, должно быть две двойные - "ассессмент".
Это транслитерация английского слова assessment (оценка), в котором также удвоенная согласная «s» сохраняется.
Этимология: слово происходит от английского assessment, которое, в свою очередь, восходит к латинскому глаголу assess (оценивать).
Орфографический принцип: при заимствовании слов с удвоенными согласными в оригинале они, как правило, сохраняются в русском написании (например, бизнес, теннис, прогресс). Хотя есть исключения (например, офис от office), в случае с assessment устоялась норма с двумя «с».
Произношение: в русской речи часто слышится долгий согласный звук [с:], что также соответствует удвоенной букве.
«Ассесмент» (с одной «с») — распространённая ошибка, но она считается неправильной с точки зрения строгой литературной нормы.
ответ
26 декабря 2025
№ 273444
Добрый день! Скажите, пожалуйста, какой знак препинания следует поставить в этом предложении: Если хочешь (?) покупай. Спасибо!
ответ
В этом предложении можно поставить запятую или тире.
20 февраля 2014
№ 267652
Нужен ли мягкий знак в обращении "заюш[ь]" (производное от "зая")?
ответ
7 декабря 2012
№ 268373
Скажите, пожалуйста, какое сокращение допустимо в порядковых числительных, где используется мягкий знак: 3-ем или 3-ьем? Спасибо!
ответ
26 февраля 2013