№ 291220
Почему не выходя из дома не обособляется запятыми?
ответ
29 ноября 2016
№ 299824
Подскажите, пожалуйста, как склоняются фамилии Томаш и Дударик?
ответ
Мужские фамилии Томаш и Дударик склоняются так же, как существительные второго склонения: Томаша, Томашу, Томаша, Томашем, о Томаше; Дударика, Дударику, Дударика, Дудариком, о Дударике.
Фамилии не склоняются, если принадлежат женщинам.
26 февраля 2019
№ 241481
Правильна ли пунктуация: ИКЕА: с нами как дома.
ответ
3 июня 2008
№ 216798
Нужно ли выделять запятыми "к тому же"? Спасибо.
ответ
Слова к тому же запятыми выделять не следует.
5 марта 2007
№ 217440
Чувствуйте себя, как дома. нужна ли запятая? Спасибо.
ответ
Корректно без запятой.
16 марта 2007
№ 207997
Здравствуйте. Во-первых, разрешите вас "поздравить" с ошибкой. (Только, пожалуйста, не обижайтесь.)Цитирую:"Употребление слова неоснащенность возможно. Корректно с тире в ОБОИХ частях предложения: На фотографии - всё хорошо, на самом деле - концы с концами не сходятся".
Но это не главное. Главное меня одолевают сомнения по поводу правильности употребления фамилии супругов на
-ович. Часто слышу "Тамара и Леонид Климович", а естественнее кажется "Тамара и Леонид Климовичи". А что вы или Вы (простите, не знаю, сколько вас) думаете по этому поводу? Заранее благодарна.
С уважением, Т.Л.Кручко.
ответ
1. Спасибо за замечание, исправили. 2. Согласно правилам, фамилия в данном случае сохраняет форму единственного числа: Тамара и Леонид Климович.
20 октября 2006
№ 234623
Добрый день! Возможно ли такое согласование при перечислении? "Мы предлагаем следующие услуги: постройка дома, утепление дома, регистрация всех необходимых документов.
ответ
Да, возможно.
26 декабря 2007
№ 207497
Дом культуры - первое слово с прописной, а во множественном числе - 4 дома культуры или 4 Дома культуры? СПАСИБО
ответ
Правильно: 4 дома культуры.
16 октября 2006
№ 308571
Здравствуйте! Подскажите, пожалуйста, как правильнее поступить при оформлении учебных материалов по английскому языку (интересуют кавычки)? 1. Тема: "Writing. Test paper" 2. Тема: «Writing. Test paper» 3. Тема: Writing. Test paper Заранее спасибо.
ответ
Для Вашего случая рекомендаций в правилах орфографии и пунктуации нет. Справочники для издателей рекомендуют иностранные названия передавать средствами русской графики — транскрибировать, транслитерировать или переводить. Однако, на наш взгляд, в тексте программы по иностранному языку, адресованной исключительно специалистам, возможно написание тем на соответствующем иностранном языке. Если адресат программы шире, то название можно дублировать: давать и на иностранном языке, и в переводе. Обычно названия, набранные латиницей, кавычками не выделяются, так как латиница — достаточно сильное средство выделения в кириллическом тексте. Полагаем, что исключение могут составить те случаи, когда без кавычек границы названия неясны и когда нужно оформление названий сделать единообразным.
4 сентября 2021
№ 278230
Как пишется слово при том в этом случае? - При том Иван полностью уверен, что...
ответ
Верно слитное написание: притом Иван полностью уверен...
24 сентября 2014