Точных совпадений не найдено, показываем близкие результаты
№ 225600
Не является ли тавтологией "GPS-навигатор"? Можно ли употреблять отдельно аббревиатуру GPS в этом же значении?
ответ
Нет, это не тавтология. GPS - конкретная система навигации, а GPS-навигатор - прибор для навигации, использующий эту систему.
17 июля 2007
№ 304023
Здравствуйте, уважаемая редакция. Подскажите, пожалуйста, как правильно: "система инициатор" или "система-инициатор"? Для использования в технической документации, имеется в виду система, инициировавшая некоторое действие. Мне кажется через дефис.
ответ
Вы правы, следует писать с дефисом: система-инициатор.
25 декабря 2019
№ 306498
Здравствуйте! Возник вопрос: как правильно писать «CRM система»? С дефисом или без?
ответ
Правильно через дефис: CRM-система.
2 сентября 2020
№ 257124
Подскажите, слова с тире должны писаться именно так: духовно-идеальная система, специфически-правовые механизмы?
ответ
Эти сочетания нужно писать с пробелом, а не с дефисом.
11 января 2010
№ 283919
Добрый день! Подскажите, пожалуйста, как пишется "B2B система": через дефис или без?
ответ
Корректно дефисное написание: B2B-система.
4 сентября 2015
№ 236314
Как правильно: 5-бальная или 5-балльная система?
ответ
Правильно: 5-балльная система.
8 февраля 2008
№ 278886
Здравствуйте! На страницах вашего портала поднималась тема о склонении слов в скобках, где, к сожалению, я не нашел ответ на свой вопрос - как быть со склонением слов, предназначенных для закрепления понятий в рамках тех или иных деловых писем и документов? К примеру, какой из вариантов вы бы сочли правильным: "... с использованием системы денежных переводов «Вестерн Юнион» (далее Системы)" или "... с использованием системы денежных переводов «Вестерн Юнион» (далее Система)"?
ответ
Корректно: далее Система.
24 октября 2014
№ 294527
Уважаемые господа! Часто встречаются такие выражения: "система врач - пациент" или "система учитель - ученик". Иногда в этих выражениях ставят тире (мне кажется, что это верно), а иногда - дефис: "система врач-пациент", "система учитель-ученик". Подразумевается взаимодействие врача с пациентом или учителя с учеником, а не то, что врач одновременно может оказаться пациентом, а учитель - учеником. Как на самом деле правильно?
ответ
Верно написание с тире.
9 сентября 2017
№ 217121
Допустимо ли писать: "Требования НА работы по созданию системы"? Или обязательно "Требования К работам по созданию системы"?
ответ
Правильно: требования к работам.
12 марта 2007
№ 319016
Здравствуйте!
В переводе медицинского текста встретил название классификации, включающей несколько прилагательных через дефис: Система клинико-этиологической-анатомической- патофизиологической (CEAP; англ. clinical- etiologic-anatomic- pathophysiologic) классификации. Меня интересует, как было бы грамотнее распределить эти компоненты без ущерба для смысла, ведь для русского языка не характерны такие цепочки из определений в полной форме через дефис. Чаще всего они усекаются до основы либо оканчиваются на соединительную гласную -о. Я бы написал хотя бы так: Система клинико-этиологической и анатомо-патофизиологической классификации. Можно ли считать такое решение верным в данном случае?
ответ
Нам представляется, что Вы предложили весьма удачное решение: система клинико-этиологической и анатомо-патофизиологической классификации.
13 ноября 2024