№ 221380
не позднее(,) чем за один месяц до истечения срока ее действия
ответ
Указанная запятая не требуется.
18 мая 2007
№ 218188
Я прочитал вопрос № 199904 и как юрист позволю себе не согласиться с Вашим авторитетным мнением.
Вопрос Черёмушниковой Галины Ивановны был следующий: "Как правильно писать в заявлении: "Прошу уволить 30 июня" или "Прошу уволить с 30 июня"..."
Ответ был: "Корректно: Прошу уволить с 30 июня".
!!!
В тоже время согласно абз.2 п.5.1. Инструкции по заполнению трудовых книжек (утв. Постановлением Минтруда РФ от 10 октября 2003 г. N 69) сказано, что "датой увольнения (прекращения трудового договора) считается последний день работы, если иное не установлено федеральным законом, трудовым договором или соглашением между работодателем и работником.". Отсюда следует, что уволить работника должны 30 июня (это будет и день увольнения, и последний день работы), а уже уволенным работник будет с 1 июля. Кроме того, согласно ст.140 Трудового кодекса Российской Федерации "при прекращении трудового договора выплата всех сумм, причитающихся работнику от работодателя, производится в день увольнения работника. Если работник в день увольнения не работал, то соответствующие суммы должны быть выплачены не позднее следующего дня после предъявления уволенным работником требования о расчете.". Так что в целях исключения обоюдного недопонимания между работником и работодателем лучше писать: "Прошу уволить 30 июня..."
С уважением Федорчук Дмитрий Васильевич
ответ
Большое спасибо за дополнение!
27 марта 2007
№ 217636
здравствуйте. Позднее или позже? или влзможны оба варианта? спасибо
ответ
Оба варианта корректны.
16 марта 2007
№ 215404
Здравствуйте, скажите, пожалуйтса, фраза "не позднее чем за месяц" значит что что-то надо сделать в месячный срок или не раньше чем через месяц?
ответ
Не позднее чем за месяц (обычно указывается срок не позднее чем за месяц до...) означает «сделать за месяц до чего-л.»
8 февраля 2007
№ 215230
Уважаемые друзья,
Меня интересует правильное написание в русском языке одного слова латинского происхождения:
БУКЦИНА, БУЦИНА или БУКЦИН?
Это слово происходит от лат.слова buccina и означает др.-рим.дух.инструмент. Как я понимаю, в лат.яз. это слово женского рода.
В Музыкальной энциклопедии (т.1, с. 601, М."Советская энциклопедия", 1973) это слово пишется как БУКЦИНА. Вот текст этой словарной статьи:
Б'УКЦИНА
(лат. bucccina, bucina, от bucca – надутая щека) – др.-римский дух. инструмент: сильно изогнутый металлич.рог с небольшим раструбом. Первоначально пастуший инструмент, позднее входил в состав воен.орк. Др.Рима. По мнению некоторых исследователей (Х.Риман, К.Закс), явился предком тромбона.
Но в Интернете оно очень часто встречается в написании БУЦИНА, а в словаре Брокгауза и Эфрона даже в написании БУКЦИН.
Так как же на самом деле правильно писать это слово в русском языке?
С уважением,
Калугина К.Л.
ответ
В современном русском языке правильно: букцина.
8 февраля 2007
№ 215046
Добрый день!
У меня с моим оппонентом возникли разногласия в понимании буквального значения следующего предложения:
«Арендодатель обязуется по первому требованию Арендатора, но не позднее, чем через 4 календарных месяца с момента заключения краткосрочного договора аренды Помещения между Сторонами, заключить с Арендатором долгосрочный договор аренды Помещения на согласованных условиях».
Мой оппонент, толкуя вышеуказанное предложение, считает, что в случае заключения краткосрочного договора аренды Арендодатель обязан заключить долгосрочный договор аренды только по требованию Арендатора, и это требование может быть выдвинуто только в четырехмесячный срок. Если же в четырехмесячный срок требования не поступило, то Арендодатель не обязан заключать долгосрочный договор.
Я же считаю, что в случае заключения краткосрочного договора арендодатель независимо от того, поступало ли требование от арендатора или не поступало, обязан в четырехмесячный срок заключить долгосрочный договор аренды.
Пожалуйста, подскажите, кто из нас прав и почему?
Обращаюсь к вам в ЧЕТВЕРТЫЙ раз с одним и тем же вопросом, но вы его почему-то игнорируете. Он что непонятен или слишком труден?
С уважением,
Золотов А.
ответ
С данным вопросом Вам лучше обратиться к специалистам по юриспруденции.
6 февраля 2007
№ 213261
Здравствуйте!
Не позднее, чем за 3 дня - нужна ли запятая?
Спасибо
ответ
Если сочетание не содержит сравнения (в зависимости от контекста), то запятая не ставится.
10 января 2007
№ 211294
...не позднее (,) чем за три (3) дня до предусмотренного расписанием слушания.
Нужна ли запятая?
Спасибо.
ответ
Запятая не нужна.
4 декабря 2006
№ 210995
На основании какого правила не выделяется запятой "не позднее чем", не менее чем"?
ответ
См. ответ № 203326 .
29 ноября 2006
№ 210577
Подскажите, пожалуйста, как правильно написать: "не позднее 17.00 Московского времени" или "17.00 по моск.вр" в официальном документе?
ответ
Корректно: не позднее 17:00 по московскому времени.
23 ноября 2006